青草草色a免费观看在线,亚洲精品国产首次亮相,狠狠躁夜夜躁av网站中文字幕,综合激情五月丁香久久

筆趣閣 - 歷史小說 - 山青卷白云:女翻譯與王維在線閱讀 - 第22章

第22章

    蔥嶺以東的這部分路線,大唐朝廷早就了解,只是對于蔥嶺以西的部分不甚熟悉,因為那邊不在大唐的勢力范圍內。然而這幾個使者半天也說不清楚,從自己的國家到蔥嶺,究竟有哪些路徑和山川:“我們走了很久很久!走了好幾個月!”“跨過了一條河,但不知道那條河的名字。我們經過的時候,正值那條河的汛期,真是太可怕了!啊,那條憤怒的河水!”“不過,我們在路上,見到了用美麗的火鼠毛織成的毛毯,將它帶到長安,獻給了你們的君主。”“我們經過了狗頭人國,那里的人都長著狗頭,每到月亮升起的時候,他們就……”

    我聽不下去了,叩了叩門,走了進去。

    這間公房是專門用來接待外國使團的,地上鋪著柔軟的氍毹,兩邊相對放著數把高背椅。唐人在正式的場合都要跪坐,蓋因坐在椅子上垂下雙腿的樣子,在他們看來極不雅觀,那些椅子是為不慣跪坐的外國使者而放置的。每次看到那些椅子,我都極其眼饞,于是最近我也求著崔顥去找工匠,做了兩把,每天回家進了自己房間就能解放雙腿,簡直快樂似神仙……咳,扯遠了。

    大食使者們和兩名粟特譯語人分別坐在兩邊。使者們穿著白袍,膚色曬得黝黑,鼻子很大,胡須濃密,典型的阿拉伯人長相,說起話來一派熱情洋溢的態度。兩名粟特譯語人面前的幾案上擺著紙筆,紙上記的東西不多,顯然問得并不順利,兩個人愁眉苦臉的。我向他們倆點了點頭,轉而問那幾個大食使者:“山或許沒名字,水一定有名字。你們說的那條河,是不是拂剌河?”

    “你說什么?”使團的首領一怔,繼而笑著問道。

    “我說,你們渡過拂剌河之后,沒經過底渠羅河嗎?”我也笑吟吟地反問。[3]

    [1]關于井真成的信息、他的墓志及相關的分析,作者參考了石見清裕《唐代的民族、外交與墓志》第11章 。

    [2]這幾段關于拂菻國的文字,取自《舊唐書》第198卷 拂菻國部分。但這并非作者偷懶:實際上,官修史書中關于較偏遠的國家的信息,大多正是以本文所描述的這種方式取得的。

    [3]拂剌河即幼發拉底河,底渠羅河即底格里斯河。此處系用中古漢語發音讀出阿拉伯語發音,再轉寫為漢字。

    第8章 侍女金盤膾鯉魚

    使團首領頓了頓,逐漸收起了那種質樸的笑容,身體微微后仰,靠在椅背上,皺起了眉頭,用一種銳利的目光打量著我。

    空氣忽然變得很安靜。兩名粟特譯語人和康九娘驚愕地看了看我,又看那幾個使者。

    “世上根本沒有狗頭人國這樣的地方。使者們用這些話欺騙我們唐人,是不是過分了?”

    過了半晌,使團首領才開口,換了一副高傲的語氣:“一個國度有哪些山脈,有哪些河流,有哪些平坦的道路,有哪些險要的關卡,本來就該是秘密。只有想要表達臣服的時候,一個國家才會向另一個國家獻上地圖。我們的國家和你們的國家是平等的,我們見到你們的皇帝時也不會下跪,為什么要將我們國家的山川風貌說給你們聽?”

    大食使者們謁見皇帝的時候往往平身而立,不肯下拜,說自己在本國也只拜真主,不拜國王——據說前幾年來的使團就是這樣,當時還引起了一通爭論,直到中書令張說打圓場,說大食風俗不同,不宜苛責,皇帝便特許他們不必下拜。他們以此作為推脫的理由,倒不大好反駁。

    一名粟特譯語人試圖緩和氣氛:“每逢外國使團入唐,鴻臚寺循例都要詢問這些,沒有旁的用意。”

    “我們不是日本、新羅之類的藩國,不應當受這樣的詢問。如果我們真的如實告訴你們,那么,萬一有一天,我們的國家和大唐成為敵國,我們或許會因為今天說的話而后悔。”使團首領辭色凜然。

    “我們沒有刺探你們國家軍情的想法。大唐朝廷規矩如此,我們也只是依照上官的話來做事罷了。”另一名粟特譯語人石明達道。

    “你說你是石國人,是么?”使團中的一位使者突然開口,聲音溫和,語意卻是咄咄逼人,“我們的國家治下有近三千萬的臣民,西到遏爛達魯思,東到突騎施和印度。康國和你們石國,都已經臣屬于我們的王朝。那么,你身為康國人,是該為唐國朝廷做事,遵守唐國的規矩,還是遵守大食的規矩呢?”[1]

    來自石國的石明達和祖籍康國的康九娘同時變了臉色。饒是粟特胡人一貫長袖善舞,圓滑機敏,對待這種直接打臉的話也難以保持心平氣和。而我呢,一時也不知說什么:阿拉伯帝國現在由倭馬亞家族——“白衣大食”——統治,處于對外擴張的高峰期,他們確實有平視大唐的資本,至于石國和康國這些中亞小國,他們也的確可以藐視。呼羅珊總督屈底波率領大食軍隊攻陷康國,不過就是十幾年前的事。

    腳尖不著痕跡地在氍毹上蹭了蹭,我吸了口氣,慢慢用我不甚精熟的粟特語道:“你們經玉門關,到涼州,再到長安,一路上所見的風物如何?你們也見到了我們京城的景象,也曾列席皇宮的宴會。我們國家民眾的生活,京城的氣象,皇宮的奢華,并不輸于這世上的任何國度罷?”

    使者們沒說話,只是審視著我。我繼續道:“波斯有詩歌和琉璃,有華麗的織毯,大食有寶石和黃金,有動聽的樂曲和精純的薔薇水,而大唐呢,有絲綢,也有歌詩,有稻米,有最好的人才。因為唐人過得不錯,所以想知道天下還有哪些地方,那些地方的百姓生計如何,那些地方有怎樣的山水和景致,有哪些鳥獸,哪些土物。譬如,我們大唐的嶺南,有個叫容州的小州,那里的人,喜歡吃水牛的rou,又把牛胃中半爛的草做成齏,混著鹽和姜來吃,這樣的事,長安的人很愛聽。我們問你們家鄉的事,也是一樣的意思,未必就是想要擴張疆土。你們的國王派人來到這里,不也是為了讓大唐和大食了解彼此的事情嗎?”