Lesson 10 歡迎與送別
lesson 10 歡迎與送別 wele and farewell 01 please allow me to express my greetings to our distinguished guests ing from afar. 請允許我向遠方來的貴賓們表示歡迎。 單詞釋義 distinguished [d?'st??gw??t] adj. 著名的,受人尊敬的,卓越的,高貴的 02 what would you say when you first meet someone? 當你與某人初次見面時你會說些什么? 語法提要 這句話是what引導的特殊疑問句,譯為“什么”,是對所說內容的提問。 03 if i were you, i wouldn't leave without saying goodbye. 如果我是你,我不會不辭而別。 語法提要 if在這里引導的是虛擬條件句,表示的是對現在的假設,主句要用情態動詞 動詞原形,從句謂語使用過去式。 04 saying goodbye doesn't mean never meet again. 說再見不代表永遠不見。 注意事項 mean作形容詞時,表示“平均的,吝嗇的”。作名詞時,表示“平均值”。作動詞時,表示“意味,想要”,常用于mean to do sth結構中,表示“打算做某事”。 05 i must leave now. 我現在必須得離開了。 類似表達 i have to go now. / i must be off now. / i'd better leave now. / i have to say goodbye now. 06 amy gave me a memento befoing away. 艾米在離開之前給了我一個紀念品。 單詞釋義 memento [m??ment??] n. 紀念品,用以回憶的東西,遺物 07 everyone preteo send me off in high spirits. 大家都假裝興高采烈地為我送行。 詞組釋義 in high spirits 情緒高漲,興高采烈 08 taking care of yourself! 保重! 注意事項 taking care of yourself是道別時的禮貌用語,除表示“保重,珍重”外,探望病人時也可以說這句話。 09 please give my regards to your family. 請代我向你的家人問好。 類似表達 do remember t my salutation to your family. / please extend greetings to your family. / please send my respects to your family. 10 i was insolable when i heard the hat they just left without saying a word. 聽到他們一句話也沒說就離開的消息我傷心至極。 單詞釋義 insolable [??nk?n?s??l?bl] adj. 無法安慰的,極為傷心的,極悲痛的 11 we're going to send her off at the airport tomorrow. 我們打算明天一起去機場給她送行。 語法提要 在及物動詞 副詞結構中,如果賓語是人稱代詞,則代詞要放在二者之間,如:send her off,表示“為她送行”,turn it down,表示“把音量調小一點”。 12 tears spouted from my eyes uionally when they left. 他們離開時,我不禁淚如雨下。 類似表達 i 't help g when they left. / tears stream down my cheeks when they left. / i burst into tears when they left. 13 whenever i think about leaving, my heart is filled with grief. 一想到離別,我的內心就充滿了悲傷。 語法提要 whenever相當于no matter when,二者都可以引導讓步條件狀語從句,但是當引導主語從句和賓語從句時,不可以用no matter when代替whenever。 14 people always give him a warm wele when the singer appears on public occasions. 當那名歌手出現在公共場所時,人們總是給予他們熱烈的歡迎。 詞組釋義 give sb a warm wele 給予某人熱烈的歡迎 15 wele to listen to the broadcast program today. 歡迎收聽今天的廣播節目。 詞組釋義 broadcast program 廣播節目 16 it's very kind of you to send me off here. 你能來送我真的是太好了。 語法提要 adj. of sb表示某人的屬性、特征,常見的搭配有it's kind of you. / it's nice of you. 17 don't fet to keep in touch with each other. 不要忘了要常聯系。 語法提要 祈使句的否定形式可以在句首加don't,如:don't be late,表示“不要遲到”。 18 i will miss you. 我會想你的。 類似表達 i'm going to miss you. / i will think of you. / i shall miss you. 19 french leave will make me sad. 不辭而別會讓我很傷心。 詞組釋義 french leave 不辭而別