01 社會熱點
第十堂 關注社會 01 社會熱點 公務員考試大熱 dialogue the civil service examination is very petitive. lisa is one of them. 參加公務員考試競爭很激烈。麗莎就是其中一員。 joy: the time fning up the national examination for admissions to the civil service is ing near now. do you plan to have a try? 喬伊:國家公務員考試報名時間臨近了。你打算嘗試一下嗎? lisa: yes, definitely. i have been waiting for a long time. 麗莎:是的,當然。我已經等了好長時間了。 joy: wow, i didn't know that you are so keen on this. 喬伊:喔,我不知道你對此這么熱衷。 lisa: this examination is getting hotter and hotter these years. the civil servant is really a great job. 麗莎:這些年公務員考試變得越來越熱門了。公務員確實是個不錯的工作。 joy: but, as far as i know, the salary of this job is not more than that of many panies. 喬伊:但是,據我所知,這種工作的薪酬也并不比很多公司的要高。 lisa: there are many advantages of this job. you work overtime. and there's no more worry of being dismissed. and there are plentiful material bes awaiting you. 麗莎:這份工作優點有很多呢。不用加班,不用擔心被炒魷魚,還有豐厚的福利待遇等著你。 joy: that sounds very attractive. 喬伊:聽起來很吸引人。 lisa: the job is really great. but the petition for the job is very fierce. i had prepared for the exam for months. but i still 't make sure whether i pass it. 麗莎:這份工作確實很棒,但是求職競爭也很激烈。我已經為考試準備了幾個月了,但還是擔心是否能通過。 joy: just believe yourself. your efforts will reap a good result. 喬伊:要相信你自己。努力就會有好結果的。 notes 1. admission [?d?mi??n] n. 準許進入;加入 2. definitel [?definitli] adv.明確地,確切地;一定地,肯定地 3. dismiss [dis?mis] v. 解雇,開除;解散 4. reap [ri:p] v. 收割;收獲,獲得,得到 小貼士 1. when did the system of civil service exam begin? 公務員考試制度是從什么時候開始的? 2. how about your civil service exam? 你公務員考試考得怎么樣? 3. the petition is fier national public servant examination. 國家公務員考試競爭太激烈了。 4. do you io sign up the national public servant examination? 你打算報考國家公務員考試嗎? 5. almost 1.4 million people took part in a's national examination for 2011 admissions to the civil service. 將近140萬人參加了2011年國家公務員考試。 就業——難,難,難 dialogue susas david at the gate of the pany. 蘇珊在公司門口碰到了戴維。 susan: i didn't see you in the paerday. did you ask for leave? 蘇珊:我昨天在公司沒有見你,你請假了嗎? david: no, i went to the human resources market with our hr manager for the employmeerday. 戴維:沒,我昨天陪人力資源經理一起去人才市場招聘了。 susan: how about the employment? was it successful? 蘇珊:招聘怎么樣?還順利嗎? david: yes, it went rather well. there were many people seeking for jobs ialent market. a lot of applits applied for our jobs. we employed some didates through the interview. 戴維:是的,相當順利。人才市場有很多找工作的人,許多應聘者申請了我們的職位。通過面試我們錄用了幾名應聘者。 susan: there is a growing number of graduates year after year. it is very hard for them to find a proper job now. 蘇珊:大學畢業生一年比一年多,找到一份合適的工作對他們來說很難啊。 david: yes, i really felt sorry when i saw the disappoi on the faces of the applits who were not employed by us. 戴維:是的。當我看到一些沒被我們錄用的應聘者臉上失望的表情時,有種很抱歉的感覺。 susan: you to be like this, david. it's not your fault. 蘇珊:你不用那樣,戴維。這不是你的錯。 david: i think as should be taken to create more jobs for the unemployed. 戴維:我想應該采取措施,為那些失業的人創造更多的工作機會。 susahere should be a balaween supply and demand. 蘇珊:對啊,供求之間應該有一個平衡。 david: good words, everything should be like this. 戴維:說得好,一切都應該如此。 notes 1. applit [??plik?nt] n. 申請人 2. didate [?k?] n. 申請求職者;投考者;候選人 3. proper [?pr?p?] adj. 適合的,正當的;固有的;嚴格意義的 4. disappoi [?dis??p?intm?nt] n. 失敗,挫折 5. fault [f?:lt] n. 缺點;錯誤,過錯 6. supply [s??plai] n. 供應;v. 供給,滿足 小貼士 1. gover should implement policies to improve the employment rate. 政府應頒布政策以提高就業率。 2. panies should value the talents and knowledge of the graduates. 公司應注重畢業生的才能和知識。 3. the graduates should face their oints and improve themselves to be petitive. 畢業生要勇于面對自己的缺點,提升自己以提高自身競爭力。 又是一年高考時 dialogue the college entrance examination is ing.irene and lillian are discussing it during their break time. 高考就要到了。艾琳和莉蓮趁休息時間在討論這件事。 irehe dark june is ing soon for the high school students. 艾琳:高中生們的黑色6月又要到來了。 lillian: yeah, the college entrance examination is just around the er. how about the studying of your child, irene? 莉蓮:是啊,高考即將來臨。你的孩子學習怎么樣,艾琳? ire is not stable of his marks. sometime he rank the first in his class. but aime his performance is rather unsatisfactory. 艾琳:他成績不穩定。有時他能排到全班第一名。但有時他的表現也相當令人不滿。 lillian: this indicates that he is a very clever and taleudent. 莉蓮:這說明他是一個聰明且很有潛力的孩子。 irene: i hope so. i'm very worried about whether he succeed in the exam. 艾琳:希望如此。我很擔心他是否能通過這次考試。 lillian: there are many mothers just like you. this is a test for your child, not for you. just relax, a your child relax, too. 莉蓮:很多mama都和你一樣。這是你孩子的考試,不是測試你的。放松點,也讓孩子輕松輕松。 irehe examination is really a singleplank bridge, while millions of students are struggling to pass it, very harsh and severe. 艾琳:這個考試就像千軍萬馬過獨木橋,很殘酷激烈。 lillian: this is also a good ce to cultivate these youngsters. 莉蓮:這也是鍛煉這些青少年的一次好機會。 irehat's indeed. success is not easy to reach. 艾琳:確實是這樣。成功不是一件很容易就能達到的事。 notes 1. entrance [?entr?ns] n. 入口;入學;進入,登場 2. stable [?steib?l] adj. 穩定的,沉穩的,穩重的 3. rank [r??k] v. 分等級;n. 銜 4. unsatisfactory [??ns?tis?f?kt?ri] adj. 不能令人滿意的 5. talented [?t?l?ntid] adj. 有才能的,有才干的 6. plank [pl??k] n. 厚木板(條) 7. youngster [?j??st?] n. 青年,年輕人;孩子 小貼士 高考英語作文必備句 1. acc to a ret survey, 4 million people die from diseases lio smoking each year. 根據最近的一項調查,每年有4百萬人死于與吸煙有關的疾病。 2. when it es to education, the majority of people believe that education is a lifetime study. 說到教育,大部分人認為教育是一種終身學習。 3. there is no denying the fact that air pollution is aremely serious problem; city authorities should take strong measures to deal with it. 無可否認,空氣污染是一個極其嚴重的問題,城市當局應該采用有力措施來解決。 4. any gover which is blind to this point would pay a heavy price. 任何政府忽視這一點都將付出巨大的代價。 5. in view of the seriousness of this problem, effective measures should be taken before things get worse. 考慮到事態的嚴重性,在事情進一步惡化以前,必須采取有效的措施。 6. we should spare no effort to beautify our enviro. 我們應該不遺余力地美化我們的環境。 買房——想說愛你不容易 dialogue buying a house is a heavy load for young office worker. 買房對年輕的上班族來說是繁重的負擔。 dick: what about your relationship with lily now, sam? 迪克:你和莉莉的關系現在怎么樣了,山姆? sam: we are going to marry at the end of this year. now lanning to buy a house that we like. 山姆:我們年底就要結婚了。現在我們正打算買一套喜歡的房子。 dick: have you found a proper one? 迪克:找到合適的了嗎? sam: yes, we have found several houses that we like. but the only problem is the high prices of these houses. 山姆:是的,找到了幾個我們喜歡的房子。但唯一的問題是這些房子的價格都太高了。 dick: the house price is extraordinary high throughout the whole try. many people,especially the young, have entered such difficulty. 迪克:全國的房價都非常高。很多人,尤其是年輕人,都遇到了這樣的難題。 sam: so does me. the real estate is very hot in a i years. the house price is r just like a rocket. many people have been trapped by the house. 山姆:我也是啊。近年來中國的房地產行業很熱門,房價就像火箭一樣飆升。很多人都被房子束縛住了。 dick: it's really a hard life. they have to pay off the loan to the bank every month. they seldom have more extra moo do other things. 迪克:那種生活真是艱難。他們每個月不得不還銀行貸款。很少有余款去做其他的事情。 sam: i'm really afraid that i would be also rendered as a me slave iure. 山姆:我很擔心自己以后也會變成一個房奴。 dick: well, naked wedding is being more and more popular now. you sider it if you like. 迪克:嗯,現在裸婚越來越流行了,你喜歡的話可以考慮一下。 sam: maybe we will choose to buy a sed-hand house. 山姆:也許我們會選擇買一套二手房。 notes 1. extraordinary [ik?str?:din?ri] adj. 不平常的,特別的,非凡的 2. trap [tr?p] v. 使中圈套,使陷入困境;n. 陷阱,困境 3. loan [l?un] v. 借出,貸給;n. 貸款;借,貸 4. extra [?ekstr?] adj. 額外的;n. 額外的事物(費用);adv. 特別地 5. render [?rend?] v. 使得,致使 6. me [?m?:gid?] n. 抵押,抵押借款;v. 抵押 7. naked [?neikid] adj. 裸體的,赤裸裸的;無遮蔽的 小貼士 i have no cars, no money, no houses, no diams, but i have o to grow old with you. when you are old, i still carry you and i will be your walking stick. when you have h left, i will chew up food to feed you. i won't die before you, for leaving you alone in this world makes me worried. 我沒車,沒錢,沒房,沒鉆戒,但是我有一顆陪你到老的心!等你老了,我依然背著你,我給你當拐杖;等你沒牙了,我就嚼碎了再喂給你吃;我一定等你死了以后我再死,把你一個人留在這世上,沒人照顧,我做鬼也不放心! details defeat love. i have no advantage over you except my love to you. 細節打敗愛情。我除了我愛你比你愛我多以外,我沒有任何條件優越過你。 what is happiness? it depends on what you do rather than what you say. 幸福是什么?幸福不是你能說出來的,幸福是你實實在在做出來的。 食品安全不容忽視 dialogue it's time to get off work. kane invites jim to go out for dinner. 該下班了,凱恩邀請吉姆到外面吃飯。 kane: let's go to the restaurant to have dinner, ok? 凱恩:我們一起去餐館吃晚餐,好嗎? jim: i'm afraid to eat outside now. the food in such restaurants is not safe. 吉姆:我現在害怕去外面吃飯,餐館里的飯不安全。 kane: why? you always eat there with me,don't you? 凱恩:為什么?你經常和我一起在外面吃飯,不是嗎? jim: yes, but retly i have heard the hat these restaurants cooked food with gutter cooking oil. 吉姆:是的,但是最近我聽說這些餐館用地溝油做飯。 kane: oh, god, that's terrible. it's very harmful to our health. how they do that immoral thing? 凱恩:哦,天吶,太恐怖了。那對身體非常有害。他們怎么會做那種不道德的事? jim: they do that just for mohe price of the recycled cooking oil is much cheaper than the edible oil. 吉姆:他們就是為了錢。地溝油的價格要比食用油的價格便宜很多。 kane: how deceitful these businessmen! 凱恩:這些商人真是太jian詐了! jim: the problem of ese food safety is very serious now. have you still remembered the inated milk powder i in 2008? it really shocked the whole try. millions of people, especially the infants, have bee the victims of that. 吉姆:中國的食品安全問題現在很嚴峻。你還記得2008年的毒奶粉事件嗎?真是震驚了全國。無數人都成為了那次事件的受害者,尤其是嬰兒。 kahat was really a big problem. fortunately my families had never bought that brand of milk powder. 凱恩:那真是一個大問題。所幸的是我家人從來沒有買過那個牌子的奶粉。 jim: that was lucky. shall we go to my house to cook our dinner? 吉姆:那很幸運。我們去我家自己動手做晚餐好嗎? kane: good idea. 凱恩:好主意。 notes 1. immoral [i?m?r?l] adj. 不道德的 2. deceitful [di?si:tful] adj. 欺詐的,jian詐的 3. inate [k?n?t?mi] v. 弄臟,污染 4. i [?insid?nt] n. 事件,發生的事;事變 5. infant [?inf?nt] n. 嬰兒,幼兒;adj. 嬰兒的;幼稚的,初期的 6. victim [?viktim] n. 犧牲品,受害者 小貼士 gutter oil “gutter oil” is made from discarded cooking oil and kit waste, whiainly from restaurants such as cafeterias and teens, but also from sewers. that waste cooking oil is toxidoubtfully. after being used many times iaurants, cooking oil produces harmful substances like fatty and trans fattyacids, and even strong carogens like flavacol. 地溝油 “地溝油”不僅提煉自像餐廳、食堂等飯店的廢棄食用油和廚房垃圾,也提煉于下水道。 毫無疑問,廢棄的食用油是有毒的,在被飯店的其他食用者多次使用之后,食用油會產生像脂肪酸和反式脂肪酸這樣的有害物質;甚至還會產生黃曲霉素等致癌物質。 物價飛漲,工資不漲 dialogue mary likes a handbag very much, but she 't afford it. 瑪麗很喜歡一個手包,但是她沒錢買。 mary: i really want to get that handbag. it's pretty beautiful. 瑪麗:我真的很想買那個手包,它真是太漂亮了。 ada: so why not buy it? you get it right now if you buy it. 艾達:那你為什么不買呢?你要買的話現在就可以得到它。 mary: i 't afford that high price. my purse is almost empty now. 瑪麗:我付不起那么高的價錢,我的錢包現在都快空了。 ada: are you a moooo? 艾達:你也是月光族嗎? mary: yeah, i'm forced to be a moohere's little money left by the end of each month. 瑪麗:是啊,我是被逼成月光族的。每個月末基本上都不剩錢。 ada: me, too. the price of the goods is too high. i almost 't afford it. 艾達:我也是。商品價格太高了,我幾乎承受不起了。 mary: i have the same feeling with you. the cost of life is almost unaffordable to me. 瑪麗:我和你有同樣的感覺。我快要負擔不起生活成本了。 ada: the inflation and the low inake life harder than before. 艾達:通貨膨脹和低收入讓生活變得比以前艱難了。 mary: we should ask the mao raise our salaries. 瑪麗:我們應該要求經理給我們漲工資。 ada: it'll be no more better if our requests be fulfilled. 艾達:如果我們的要求能滿足的話就再好不過了。 notes 1. afford [??f?:d] v. 買得起,擔負得起;提供,給予 2. force [f?:s] v. 強迫,逼迫;用力推動;n. 軍隊;暴力 3. inflatio [in?flei??n] n.通貨膨脹 4. ine [?ink?m] n. 收入,所得,收益 5. salary [?s?l?ri] n. 薪金,薪水 小貼士 1. i ask my boss to raise my salary. 我要求老板給我漲工資。 2. workers strongly demand for a higher salary. 工人們極力要求漲工資。 3. what is your opinion about pay raise? 你對漲工資怎么看? 4. the price begins to soar. 物價開始飛漲。 5. people are distented with inflation. 人們對物價飛漲普遍不滿。