青草草色a免费观看在线,亚洲精品国产首次亮相,狠狠躁夜夜躁av网站中文字幕,综合激情五月丁香久久

筆趣閣 - 玄幻小說 - 畢業之后還要上的10堂英語課在線閱讀 - 03 入住酒店

03 入住酒店

    03 入住酒店

    訂房入住

    dialogue

    jad nancy are good friends. they are travelling in new york together.

    杰克和南希是好朋友。他們結伴在紐約旅行。

    waiter: good afternoon, lady aleman. may i help you?

    侍者:下午好,先生、女士。可以為你們效勞嗎?

    jack: are there any rooms here? we want to live here for three nights.

    杰克:這兒有空房嗎?我們要在這住三晚。

    waiter: one moment, please. i'll check if there are rooms available. may i suggest a family suite? we have just had a cellation.

    侍者:請稍等,讓我查看一下……我建議你們住家庭套房,一位客人剛剛取消預訂。

    nancy: what is it like?

    南希:房間如何?

    waiter: it's a big room with a double bed and two single beds.

    侍者:那是一間很大的房間,有一張雙人床和兩張單人床。

    nancy: we are only friends. how  we live in one room?

    南希:我們只是朋友,怎么能夠同住一間房間?

    waiter: oh, sorry, madam. i thought you are a couple.

    侍者:噢,對不起,女士。我以為你們是夫妻呢。

    jack:  we reserve two door-to-door rooms?

    杰克:我們可以要兩間對門的房間嗎?

    waiter: i'm sorry, sir. we have only two rooms available but they are on different floors. would you mind that?

    侍者:對不起,先生。我們只有兩間空房,但在不同的樓層,您介意嗎?

    lily: what's the room rate?

    南希:價格是多少?

    waiter: y dollars a day.

    侍者:90美元一天。

    nancy: ok, we'll book these two.

    南希:好吧,我們就訂這兩間了。

    waiter: will you sign the register, please?

    侍者:請在登記表上簽一下名,好嗎?

    nancy: ok, is that right?

    南希:好的,這樣可以了嗎?

    waiter: thank you. your room numbers are 529 and 322. the bellboy will take ys and show you to your rooms.

    侍者:謝謝。你們的房間號是529和322。服務員會幫兩位提行李,并帶兩位去房間。

    nancy: thanks.

    南希:謝謝。

    notes

    1. cellation [?k?ns??lei??n] n. 取消,注銷,作廢;被取消的事物;<數>(相)約,(相)消;蓋銷記號;戳記

    2. register [?red?ist?] v.記錄;登記,注冊;n. 登記(表),注冊(簿)

    3. bellboy ['belb?i] n.(旅館里為客人搬運行李到房間里的)男侍者

    小貼士

    1. i'd like to book a single room for friday  week.

    我想預訂一間下周五入住的單間。

    2. what's the price of this room with a small kit?

    這間帶有小廚房的房間什么價格?

    3. could i know that how long will you be staying?

    能知道您需要訂多長時間嗎?

    4. the price is not so expensive sidering the services e with that.

    考慮到房間包含的服務項目,這價格也不算太貴。

    5. is there any room available on the sed floor, please?

    請問2樓有空房間嗎?

    6. i'll take this one. should i sign in here?

    我就要這間了,需要在這兒登記嗎?

    賓至如歸

    dialogue

    john feels a little cold when sleeping iel. he is calling to the room serviow.

    約翰睡覺時覺得有點冷。他現在正在給客房服務打電話。

    staff: good evening, sir. this is room service. may i help you?

    工作人員:晚上好,先生。這里是客房服務部,我能為您效勞嗎?

    john: this is room 203. i'm john. i wander if you could do me a favor.

    約翰:我是203房間的約翰,我想請你幫個忙。

    staff: yes, sir?

    工作人員:您請講,先生。

    john: i need another bla. i feel a little cold when sleep.

    約翰:我需要再加一條毛毯。我睡覺時感覺有點冷。

    staff: ok, i'll do it right away.

    工作人員:好的,我馬上照辦。

    john: and  you please give me a  call at six tomorrow m?

    約翰:還有,請在明天早上6點鐘打電話叫醒我,好嗎?

    staff: certainly i .

    工作人員:當然可以。

    john: thank you. do you provide breakfast in the m?

    約翰:謝謝,你們供應早餐嗎?

    staff: yes, sir. you  have your breakfast either in your room or at the breakfast buffet.

    工作人員:是的,先生。您可以在您房間里吃早餐或在餐廳里吃自助式早餐。

    john: good. ahing, i want to rent this room for two more days.

    約翰:好。還有一件事,我想再續租兩天這個房間。

    staff: that's no problem, mr. john. everything will be done as your request.

    工作人員:沒問題,約翰先生。所有事情都會按您的要求辦好。

    notes

    1. wander [?w?nd?] v. 想知道,對……感到疑惑;n. 驚奇;奇人;奇景,奇跡

    2. favor [?feiv?] n. 好感;寵愛;歡心;好意;v. 支持;照顧;促成;喜歡;證實;賜予

    3. bla [?bl??kit] n. 毛毯,毯子

    4. buffet [?b?fit] n(火車站的)飲食柜臺,(火車的)餐車;自助餐;v. 反復敲打,連續猛擊

    小貼士

    1. please remind me if there's aer for me.

    如果有我的信件請提醒我。

    2. my key was left ihe room when i came out. could you help me open the door?

    我出門時把鑰匙落在房間了,請幫我打開房門好嗎?

    3. i have a reservation in room 323 three days ago.

    我3天前預訂了323房間。

    4. will you please take the luggage to my room?

    請幫我把行李帶到我房間好嗎?

    5. here is your key card, sir. you o show it when you ask for any services.

    這是您的門卡,先生。你要求服務時需要出示它。

    客房服務你滿意嗎

    dialogue

    joan lives in a room o a club. the noisy makes her hardly fall asleep, so she asks to ge another room.

    瓊住進了一間緊鄰夜總會的房間,噪音令她難以入眠,因此她要求換房間。

    stuff: good m, madam.  i help you?

    工作人員:早上好,女士。有什么能為您效勞的嗎?

    joan: yes. i'm in room 324. the room has a bad insulation. there's a night club o our room. it is very noisy. my husband and i couldn't get any real sleep last night.

    瓊:是的。我住在324房間。房間的隔音效果太差了。我們房間的旁邊是一家夜總會,太吵了。我和我先生昨晚都沒睡好覺。

    stuff: i'm terribly sorry for that, madam.

    工作人員:真的很抱歉,女士。

    joan: anyway, i 't live in this room now. i o ge a room. do you have a quiet room available now?

    瓊:不管怎樣,我不能再在這個房間住了,我需要換一個房間。你們現在有安靜的房間嗎?

    stuff: just for a moment, please. let me check it for you. what about this o's on the back side of the street with a big baly. it's a pretty quiet room.

    工作人員:請稍等,幫您查一下。這間怎么樣?它背街,還帶一個大陽臺,非常安靜。

    joan: sounds good.  i have a look at it first?

    瓊:聽起來不錯。我可以先看一下嗎?

    stuff: sure. it's 209. e with me. here it is. e in, please.

    工作人員:當然。209房間,請跟我來。就是這間,請進。

    joan: good! i'll take this one. i think i  have a good sleep tonight.

    瓊:很不錯。我就要這間吧。我想今晚能睡個好覺了。

    stuff: that's for sure, madam. everything is taken care of.

    工作人員:那是當然的,女士。一切都會安排妥當的。

    joan: thank you for your service.

    瓊:非常感謝你的服務。

    stuff: i think you may need a porter with your belongings, madam.

    工作人員:我想您還需要一個服務生幫您搬東西。

    joan: i'll appreciate that. thanks a lot.

    瓊:真的很感謝。

    stuff: that's my pleasure.

    工作人員:不客氣。

    notes

    1. insulation [?insju?lei??n] n. 隔離;隔絕;絕緣;隔音;絕緣、隔熱或隔音等的材料

    2. baly [?b?lk?ni] n. 陽臺;(電影院等的)樓廳,樓座

    3. porter ['p?:t?] n. 搬運工人

    4. appreciate [??pri:?ieit] v. 感激,感謝;欣賞,賞識,重視;v.(使)增值,漲價

    小貼士

    1. i need a er to tidy up my room.

    我需要清潔工打掃房間。

    2. there's no hot water here. please send a bottle of hot water up.

    這里沒有熱水了,請送上來一瓶熱水。

    3. i have the clothes to be washed here. please send them to the laundry.

    我這兒有待洗的衣服,請把它們送到洗衣房去。

    4. the light in my room is broken. and it o be ged.

    我房間的燈壞了,需要換一個新的。

    5. my puter 't ect with the web.  you have a chee?

    我的電腦不能連接網絡了,幫我檢查一下好嗎?

    退房

    dialogue

    henry is in the service hall for cheg out.

    亨利正在服務大廳辦理退房手續。

    henry: i'm cheg out now. may i have the bill, please?

    亨利:我現在要結賬。請給我賬單,好嗎?

    waiter: sure. what's your room number,sir?

    侍者:好的,先生。您的房間號是多少?

    henry: it's 1503. here is my key card.

    亨利:1503。這是我的門卡。

    waiter: a minute, please. it's 5000 yuan all together. tax included.

    侍者:請稍等。一共是5000元,含稅。

    henry:  i pay with credit card?

    亨利:我可以用信用卡支付嗎?

    waiter: yes, sir.

    侍者:可以,先生。

    henry: here you are.

    亨利:給你。

    waiter: thanks. do you enjoy your stay here, sir?

    侍者:謝謝。先生,您在這里住得滿意嗎?

    henry: very much. the room is  and cozy; and the service is very good. by the way, is there any service of delivery available? i o take my luggage to the airport.

    亨利:非常滿意。房間干凈舒適,服務也很周到。順便問一下,這里有運送服務嗎?我需要把我的行李送到機場。

    waiter: sure. it will be taken care of, sir. which flight do you take?

    侍者:當然可以。我們會辦好的。您乘坐的是哪次航班?

    henry: flight 1515. and my luggage should be delivered there by 4 o'clock.

    亨利:1515次航班。我的行李需要在4點前送到。

    waiter: got it, sir. it'd be great to see you again, sir.

    侍者:沒問題,先生。希望能再次見到您。

    henry: thank you.

    亨利:謝謝。

    notes

    1. tax [t?ks] n. 稅,稅額;v. 向……征稅

    2. cozy [?k?uzi] adj. 舒適的,安逸的;愜意的

    3. deliver [di?liv?] v. 遞送,交付

    小貼士

    1. i'll check out today.  i have the bill?

    我今天要退房了,請給我賬單可以嗎?

    2. may i have an invoice?

    能給我一張發票嗎?

    3.  i stay here until 12 o'clock if i check out today?

    如果今天退房的話能在這兒待到中午12點嗎?

    4. i need a help to carry the luggage to the car from the room.

    我需要有人幫我把行李從房間搬到車上去。

    5. the pricludes the meals and services.

    價格包括餐廳和服務的收費。

    6. i enjoy myself very much to stay here.

    我在這里住得很舒服。