分卷閱讀24
那相當相當不錯。Mycroft前所未有地忘記了英文拼寫三秒鐘,然后他窘迫地扔出了一個絕對無誤的簡單表達句式。他覺得自己正身處在比議會各家相互扔西紅柿和炸牛排更為玄幻而不可理解、但是顯然相當好(也許不?)的特殊情況里。DILestrade意味深長地微笑著,平靜而有力度。他粗魯地扯松領帶,使它歪向一邊,沒有對Mycroft的話再做任何回答,只是以眼神指示著:我之前說了,坐♂上♂來。他的語氣表明他絕不會說第二遍,而且絕對沒有耐心等太久。Mycroft堅持了三秒,然后他服從了。他自覺地關上門,以一個相當順從而且幾乎可以稱之為過于配合的姿勢成功地使得自己倒在Lestrade懷里的同時還能舒服地半歪在沙發上(到底怎么做到的?Lestrade),Lestrade漫不經心地揉揉他的脖子,在心里愉悅地微笑:嗯,如果他們知道大英政府會在他的房間內把整個人沒有骨頭似的掛在他的身上,還自覺地抽空解開三顆扣子,不知道還能不能維持那議會上可敬的充滿景仰的目光?那穿著一絲不茍三件套的男人挑眉向上看著他,幾乎是慵懶而傲慢地整個融化在他身上,那一把拖長的滑膩嗓音簡直是犯罪:DearGreg?我期待著。他戲劇性地舔著唇,而且無比的蕩漾,和他西裝筆挺、自制禁欲的舊日形象形成了美妙的反差萌。God,Lestrade吸了口氣,這個,就是他在蹲點的過程中一直想的。Mycroft絕對的足夠有洞察力,而且他看起來樂于滿足他愛人的幻想多數時候在他面前沒有隱私這很惱人,但現在嘛,沒有比這個更好的了。他舀起一勺甜點,湊近過去,**地喂給Myycroft向上看進他的眼底,銜住勺子然后緩慢地咀嚼,動作順從而且充滿愛意。如果說,Lestrade并沒有在這個過程中感到一股自豪在胸腔中爆開的話,這個世界上就再也沒有什么謊話了。eon,只要想想,你現在正壓制著這個國家最有權勢的人,所有的人都只能帶著敬畏遠遠地仰望著他的智慧,而他就只仰望著你和你手里的甜點:全心專注得就像他的宇宙全部依仗你而存在一樣。很難有人能不在這種認知中飄飄然起來。嘿,這說不準兒就是他這輩子唯一一次機會。Lestrade不自覺地放柔和了聲音,并用一個與他語調嚴重不符的力度捏起下巴粗魯地吻了吻他:唔,感覺怎么樣?Lestrade得說,憑著自己多年的DI經驗,Mycroft絕對的有點兒不自在。他垂眸顫動著睫毛,耳朵都紅了,但他的語調依然保持著完美的冷靜:甜點不錯,胡子則相當糟糕。Lestrade強忍著自己要拼命爆笑出聲的沖動:行了,Myc,你大概相當不習慣,但我十分確定自己一路上都懷念著你吃甜點的樣子并且打定主意一回家就想要做這個,上帝,我愛死它了。而且我相信這里會有的攝像頭都是你自己裝的。你現在的樣子妙極了,如果你想要蹭蹭或者是打個滾兒,我想也不會有任何問題,并且我現在你早就感覺到了,嗯,相當有興趣干點兒什么。Mycroft看起來很想要反駁關于攝像頭的假設,但他及時打住了。取而代之,他看起來不那么情愿地舔了Lestrade的手指作為回答。上帝啊,所以真的有攝像頭。這可真是一點都不奇怪,Lestrade心想,然后立刻在某條舌頭近乎放蕩地包裹住他指尖舔舐的感官刺激里忘得一點渣渣都不剩。他□□出聲,上帝作證,Mycroft絕對可以用舌尖殺掉他。專心點兒。Mycroft退開一點舔了舔嘴角,他把整個人都甜蜜地攀附在Lestrade身上,危險地低聲道:親愛的Greg,如果你愿意屈尊勞動貴手、解除我這刻板的三件套的束縛并將我帶到床上享用,那我相當確定愿意將這絕妙的甜點與你分享。但如果你再慢那么一刻的話,那么相信我,你不會愿意讓我說出那個答案的。他的眼底閃動著光澤,當然啦,不管Mycroft現在究竟是怎樣地舒適地癱軟在他懷里,Lestrade絕不會認為這個現在懶洋洋親著他喉嚨的男人是無害的動物。你表達想念的威脅的確相當有創意。你也同樣絕妙不過,請相信我確實十分享受這個。Lestrade在一邊急切地剝掉他(麻煩得該死)的三件套一邊向臥室移動的時候,只能喘著氣遺憾地說:我確定如此,但My別想著下次還有如此湊巧的甜點,cao蛋的,憑著記憶我可找不到同一家店。我會的。在他們終于成功挪進臥室前的最后一秒,某個正派人士在他背后露出魔鬼的優雅微笑。他意味深長地拖長了聲音:到那時,你的慷慨會得到正當的回報。END☆、題目:好久不見(上)題目:好久不見屬性:John/Sherlock,清水友情向。簡介:Sherlock要證實他和John相遇的必然性。他決定他和John應該有第二次的初次見面,并實驗個三四次以增加樣本量。然而Sherlock中止了這個實驗,因為他發現實驗的先決條件不可接受。太喜歡這個梗了以至于寫了七千字跨了兩天,那也就分兩天發吧~早就在想如果他們兩人再安排一次彼此成為陌生人,他們是否還能再遇上。遇上應該是肯定的,只是時間應該會很長吧于是卷子意識到這一點后擔心了。第二次的初次相見和第一次的第二次相見都是很有意思的設定,后者遲早要寫寫看^_^~好久不見(上)多諾萬在Sherlock再次對著John咆哮時終于爆發了,她尖刻地指出Sherlock和John相遇是個小概率偶然事件,并且要求他對John好一點,因為你是個幸運的混蛋而你不值得他。整個蘇格蘭場都被震驚了,Sherlock也不例外,雖然這只是意味著他在說話中停頓了三秒。然后他從鼻腔里哼了一聲:荒謬。荒謬?哈,反正你也沒辦法證明給我看。不,我告訴你,你根本不會有機會,如果所有這些重來一次,你甚至沒有機會見到John。你這個傲慢得該死的家伙。我會的。這就是他對此表露的所有回擊。不過,他看起來是認真的。John試圖讓Sherlock忘記這個,但She