分卷閱讀22
姆說需要幫助……”“是出什么事了嗎?他受傷了?或者是病了?”驚慌在反復確認過錄像中蒂姆的身體狀況后才得以緩解。傷病可能被基本排除了,這讓蒂姆的求助顯得越發令人費解。蒂姆的成長速度已經明顯放緩,體長的變化和遠行之前相比不再有前幾年那種一目了然的改變。不待在歐申納斯身邊時,他的行為方式也完全剝除了青澀感。蒂姆已經成長得足以獨自應付海洋——他甚至能從赤道帶回禮物了——那么,會是什么讓他不得不向人類求助?“珊瑚……?”尼克喃喃地自言自語,“會和那些珊瑚石有關嗎?”第23章疑問在和蒂姆進行直接交流之前得不到解答。那則等到海神離開后才發出的低聲求助顯然是不希望被海神聽到,蒂姆的需求也不會是簡單的海邊閑聊。于是——“我們該安排一次體檢了。”提議迅速得到響應。而在大家討論具體安排時,安放在狩獵區域的攝像機終于再次捕捉到人魚的身影。先到達的是歐申納斯。體色淺淡的人魚以一種滑翔般的平緩動作潛入鏡頭,他在左右打量著什么,距離模糊了他的表情,但找尋的姿態足以說明問題:宣稱要先來狩獵場的蒂姆遲到了。不過蒂姆沒有讓他等上太久。大約五分鐘后,急沖沖的蒂姆趕到了漁場。略帶懊惱的道歉聲在見到海神的第一時間就響了起來,遲到者不住拍打尾鰭,繞著歐申納斯轉圈,還試圖握住歐申納斯的手。好脾氣的海神沒有計較這次遲到,他也沒有問起蒂姆遲到的理由——這讓控制室里的人惋惜不已:來到狩獵區域的蒂姆手中已經沒有了令人在意的珊瑚石。它們是被丟掉了嗎?或者是被蒂姆藏到了什么地方?研究員們為了這些問題心癢難耐,身處捕食區的人魚卻聽不到人類的心聲。現在是洄游的季節,它屬于鯨魚,也屬于一群總是游離在歐申納斯狩獵區之外的三文魚。缺乏捕撈威脅的魚群在海神島周邊生活得很好,普遍體長都超過了1米。繁殖期的成年魚群闖入了人魚的獵食區,浩浩蕩蕩涌向海神島南部的河口。這些蹦蹦跳跳的食物比鯖魚或是白鮭魚更加符合人魚對食物的選擇偏好,但要抓住它們總是很麻煩。人魚們在淺水處追逐魚群,驚惶的獵物不斷躍出水面。歐申納斯不太能應付突然改變運動方式的獵物,抓捕的重任落在蒂姆的身上。魚群被歐申納斯驅散開來,一條落單的魚昏頭昏腦地沖向了蒂姆所在的方向。蒂姆沒有動,等到獵物警覺地躍起時,他才突然掀起魚尾。艷麗的金綠色魚尾破出水面,在飛濺的水花中狠狠拍打下去。目睹整個捕獵過程的尼克偷偷捂住了側腰,那條被魚尾拍暈的三文魚讓他忍不住產生了一種同病相憐的憐憫。捕獵很順利,蒂姆對攻擊時機和力度的把握無可挑剔。歐申納斯在獵物清醒之前終結了它的生命。足有大半個手臂長度的三文魚看起來可以吃上一會兒了,歐申納斯抱起魚游向蒂姆,他沒有再捉上一條的意思,蒂姆看了看漸漸恢復平靜的魚群,也不再表現出攻擊的意圖。人魚們停在距離海面很近的地方,充足的光線讓三文魚被劃開的腹部暴露出鮮艷的橘紅。歐申納斯把魚交給了蒂姆,蒂姆就著魚腹的傷口靈巧地切出一大塊柔軟的魚rou。“這個給你。”他再一次向海神分享食物。“咦?”歐申納斯不解地發出了聲音。這一次,蒂姆的解釋也很迅速:“你幫我捉到的。”如此迅速的反應讓蒂姆先前一起捕獵的邀請顯得“別有用心”,分出的魚rou部分也讓研究員們在得以和蒂姆交談之前就確定了一件事:這位即將成年的俊美人魚已經意識到了自己想要的是什么。分享食物——讓出食物中最好的部分,這個行為的特殊含義具有明顯的普適性,即便是對人魚不熟悉的普通人也能猜到它代表著什么。蒂姆在向海神示愛,雖然方式上相當拐彎抹角,但剝離那些借口之后,行為的本質十分明確。歐申納斯似乎意識到了不妥,面對那塊漂亮的魚腹rou,他表現出了遲疑和拒絕。而直面這些情緒的蒂姆應對方式很有意思。他直接無視了海神的探究,態度自然地把魚rou遞了過去。“我餓了。”蒂姆抱怨似的催促,“你拿著這個——我要去吃魚了。”非常自然、非常不經意的態度,就好像是歐申納斯自己在多想一樣。海神為此露出了困窘的表情,然后,在蒂姆又一次催促的時候,他接過了魚rou。人魚們很挑食,但他們也不會輕易浪費到手的美食。在歐申納斯接受食物后,蒂姆就開始專心填飽自己的肚子,他沒有分給海神太多的注意力——至少表面上看起來是這樣——這讓海神的神情漸漸放松下來。“謝謝。”歐申納斯道了謝。蒂姆含糊地哼出一小段旋律,電腦沒能辨認出它的含義,尼克也只能聽出其中的情緒:愉快的、跳躍的,帶著甜美的滿足感。屏幕中蕩漾著陽光的畫面因為這段旋律而奇妙起來,明明人魚們都在安靜地進食,彼此間的距離也足以塞下一條鼠海豚,可看起來就是有什么地方不太一樣了。奇妙的氛圍讓尼克控制不住地微笑起來,甚至,在幾天后單獨面對蒂姆的時候,尼克也不再為蒂姆的氣勢感到緊張了。以體檢為借口的談話依舊被安排在泳池邊。送走了要去完成新一輪體能測試的歐申納斯,尼克迫不及待地向被留下的蒂姆提出了問題:“你說需要幫助……是需要怎樣的幫助呢?”蒂姆的臉上沒什么表情,他似乎很不情愿,卻又不得不回答。“珊瑚。”他用一種缺乏起伏的調子含糊著,“我想讓珊瑚在這里活下去。”“你想要在這里種珊瑚?”尼克重新整理了他的用詞。“嗯。”蒂姆垂下視線看著水面,干巴巴地回應。尼克笑了,他盤起腿,把筆記本架在腿上,飛快地敲擊鍵盤。電子音從揚聲器中流淌出來:“為什么想在這里種珊瑚?”蒂姆抬眼看向尼克。陽光被他的睫毛篩成了碎屑,星星點點灑在那雙淺棕色的眼睛里。蒂姆不出聲,也不移開視線。蒂姆的體型已經比成年人類男性大了太多,這樣的對視本應該讓尼克感覺到危險和壓迫,事實上他的后背也確實有些發麻,但他并不懼怕。“這樣可不行,”尼克笑了笑,繼續敲打鍵盤,“請求幫助可不該用這樣的態度。”蒂姆皺了皺眉,表情有些松動。尼克等待了一會兒,泳池里的人魚