第98頁
波琳不討厭這種人,事實上,她很少有討厭的類型,在道德上高尚或低劣的品質在她看來都是人性的側面,更何況斯拉格霍恩作為教授已經稱得上稱職。 而毫無疑問的,斯拉格霍恩更不會討厭她,甚至能稱得上對她大為欣賞。 他把她當作得意門生。 “有時候我真好奇,像你這樣年輕的姑娘,怎么能這么會討別人的喜歡,波琳。”斯拉格霍恩坐在扶手椅上,手里握著份《預言家日報》,隔著茶幾朝她搖頭,“你這樣的才能和天賦,日后一定會有大成就的,波琳,我還沒看錯過哪個學生。” “您這樣盛贊我,真讓我受寵若驚。”波琳把剛做好的魔藥筆記放在腿上,收起羽毛筆,輕輕笑了一聲,“您應該不會對每個學生都這么鼓勵吧?” “什么話,”斯拉格霍恩嗔怪地白了她一眼,“波琳,我從不輕易贊賞,不是每個學生都值得我的看好,事實上,在我這么多年的教書生活中,像你這樣的學生也是鳳毛麟角——哦,湯姆也是一個,當然,湯姆也是。” 他說著,笑瞇瞇地看向波琳,“湯姆,湯姆-里德爾,波琳,這恐怕不需要我給你介紹吧?” 看來斯拉格霍恩也是霍格沃茨八卦新聞的受眾之一。 波琳余光掃到斯拉格霍恩背后的架子上有個水晶瓶憑空飛了起來。 她神色不變,好似壓根沒有看見,朝斯拉格霍恩微微一笑,“對于您有關于湯姆的評價,我想我也深表贊同,他確實是……”她頓了一下,微妙地笑了一下,“難得一見。” 水晶瓶在半空中頓了一下。 斯拉格霍恩自以為明了地笑了起來,揶揄地看了波琳一眼,“看來你們確實很熟悉了,是不是,波琳?”他搖搖頭,“不過不得不說,你們相當般配,波琳——我認為再般配也沒有了。” 水晶瓶在半空中憤怒地抖動了一下。 波琳差點笑出來。 她掩飾性地撫了撫鬢角,若無其事,“能得到您的肯定,對我來說真是一個相當大的驚喜,也許待會我該告訴湯姆,也給他這個驚喜。” 斯拉格霍恩爽朗地笑了起來,“當然,當然,年輕的戀人們總是讓人祝福的,是不是?” 水晶瓶看起來幾乎要被捏碎了。 他們又閑聊了一會兒,直到分針指向6,波琳終于拿起筆記本向斯拉格霍恩告辭。 當她拉開門的時候,一只看不見的有力的手強硬地握在她的手腕上,和她一起踏出魔藥辦公室,一直把她從地下室拉到斯萊特林的公共休息室附近。 波琳沒有一點驚訝,任由那個看不見的人帶著她穿過大半個地下室,最終在角落里露出身形。 里德爾的神色看起來很不好,冷冰冰地盯著她。 “東西拿到了嗎?”波琳假裝沒看見他的不悅——事實上,從她提出讓里德爾去斯拉格霍恩辦公室里偷點材料的時候,后者就已經非常不爽了,要不是她巧舌如簧,說不定他們早在半個小時前就分道揚鑣了。 里德爾神色扭曲了一下,沒說話,只是朝她抬了抬手,一個小小的水晶瓶被他捏在手里,晶紅色的液體在水晶瓶里游走著,好像是什么具有生命力的活物,閃爍著詭異的光芒。 波琳的眼睛亮了起來。 “真美。”她專注地凝視著那個被染成晶紅色的水晶瓶,用感嘆般飄忽的語氣輕聲說,“殘忍,邪惡,但珍稀又美麗。” 她幾乎用一種看待愛人的目光望著那個小小的水晶瓶,情不自禁地伸出手去接,但里德爾飛快地收回了手,讓她抓了個空。 波琳回過神,發現里德爾用非常不滿的目光瞪著她。 “原諒我的過于激動。”她眼睫微微顫了一下,伸出手,主動攙住里德爾的臂彎——后者僵了一下,看起來幾乎要把她甩開,但最終沒有動,僵硬地站在原地,任由她勾住他的胳膊,帶著他走上樓梯。 “我想你也知道,猩紅之淚是一種稀有而邪惡的材料,對于很多具有危險性的實驗來說至關重要。”波琳挽著他的胳膊,非常自然地說,“我爸爸或許有渠道能弄到,但他絕對不會給我,斯拉格霍恩教授或許非常賞識你我,但也不會把它送或借給我們,因為它確實……危險而邪惡,是那種你一旦索要就會讓人懷疑你是否要干壞事的材料。” 里德爾默不作聲地和她并肩走上八樓,聽到她這么說,他用一種掂量的眼神打量著她。 “你這樣看著我,真讓我害怕,也許你也會像那些被道德束縛著不敢嘗試的人一樣指責我。”波琳嗔怪地看了他一眼,“湯姆,別告訴我你也會讓我別做這么危險的實驗吧——在被我得知了你感興趣的黑魔法后?” “你得承認,波琳,”里德爾沒什么表情地說,“資質平平的人當然更適合待在安穩的環境里。” 波琳愉快的表情消失了。 她高高地揚起了半邊眉毛,“也許我可以理解為,你打算說我——資質平平?” “不,當然不。”里德爾望著她,微微一笑,拖長了音調,“我可不是這個意思。我是說,資質平平的人永遠不會這么自我評價。” 波琳瞪大了眼睛,用力瞪他。 “好極了,”她相當不快地說,“看來我至少能在你這里得到一個‘有自知之明’的評價?不得不說,這讓我倍感榮幸。” --