顧問先生_分節(jié)閱讀_58
嗯,頂天立地。 “我看你是有病?!?/br> 朱塞佩這樣對(duì)自己說(shuō)著,并為自己的無(wú)可救藥而感到心力交瘁。他撿起了那放在桌面上的眼鏡,又看了看手上的鍍金腕表: 十一點(diǎn)四十八分,澤維爾還沒有回來(lái)。 那位小少爺可能是真的在外面包了情人,有了別的愛好,所以鬼混到這種時(shí)間也毫無(wú)自覺。朱塞佩想到這里,有些莫名的嫉妒和憤慨,他覺得自己也應(yīng)該走出門去,收拾得平頭正臉,然后到街邊隨便釣一個(gè)符合胃口的男人。 可是,當(dāng)他從座位上站起來(lái)的時(shí)候,這位顧問先生就徹底斷絕了這種齷齪不堪的念頭。他的腰背上好像針扎似的隱隱作痛,這種疼痛,讓他不得不狼狽的靠著墻壁,然后像老頭子那樣捶起了后腰。 朱塞佩覺得自己是上了年紀(jì),不堪生活的重負(fù),于是這位前一秒還在發(fā)誓要頂天立地的男人,現(xiàn)在卻覺得應(yīng)該早點(diǎn)睡覺,提前過上老年人的生活。他轉(zhuǎn)身,用象牙色的,纖長(zhǎng)的手指挑開了百葉窗的一角。窗外夜色濃重,似乎還下起了小雨。霓虹燈艷麗的顏色在雨霧里交錯(cuò),好像某種幻惑的舞臺(tái)光影。 芝加哥,今天也在上演著傳奇。 朱塞佩放下了窗頁(yè),決心不再等那位小少爺回來(lái),說(shuō)到底,澤維爾是個(gè)成年人了,不需要他這樣無(wú)微不至的保護(hù)。這種想法,令這位顧問先生在感到解脫的同時(shí),還有點(diǎn)微不可見的心酸。他松開那條花紋素雅的絲綢領(lǐng)帶,脫下了身上的毛呢西裝,然后把它們工工整整的掛起。他又解開了襯衫的衣扣,扒掉皮鞋和襪子,然后赤著腳走進(jìn)了里間的臥室。 而就在他正要走進(jìn)浴室的時(shí)候,澤維爾,那位小少爺,卻出現(xiàn)在了臥室的門前。他愕然盯著朱塞佩那半裸的,線條挺拔的身體,過了半天才反應(yīng)過來(lái)這位顧問先生的真正目的。他相當(dāng)心虛的,扔掉了腦中那些譬如朱塞佩會(huì)躺在床上等他的,糟糕透頂?shù)哪铑^。 這位小少爺尷尬的關(guān)上了房門,然后用手摸了摸自己的下巴,抬起那雙蜜棕色的眼睛。他用一種認(rèn)真的,好像要看破一切的眼神,對(duì)朱塞佩說(shuō): “你可以先去洗澡,但是等下,等下我想告訴你一些事情,一些非常重要的事情?!?/br> 朱塞佩聽了,心跳猛的漏了一拍,他覺得自己的胸膛有些發(fā)悶,嘴里甚至泛起了苦澀的感覺。他知道,澤維爾終于要和他攤牌了,自己馬上就要不情不愿的了解到那個(gè)可惡的情人的名字了。朱塞佩在悲哀的同時(shí),還感到一陣巨大的無(wú)可奈何。說(shuō)到底,他一個(gè)不配擁有愛情的娼妓,又該怎樣說(shuō)服一位浪漫多情的男人呢? 但他還是,仍舊,不得不,努力打起了精神。他緩緩的,從床邊的衣架上,拿下了那件奶油色的絲綢睡袍,并把它披在了身上。雪白的羽絨被凹陷下去,溫暖的,全然不似他那已近凍結(jié)成冰的內(nèi)心。 朱塞佩坐在床沿上,仰著腦袋,看著那位小少爺異常嚴(yán)肅的表情。他呼吸了幾下,確保自己可以承受住各種各樣的打擊,然后他說(shuō): “你現(xiàn)在就可以告訴我,不然我該怎么安心的洗澡呢?” 澤維爾無(wú)言的點(diǎn)了點(diǎn)頭,坐在了朱塞佩的對(duì)面。他身上帶著些微的,初春夜晚的寒意,而那寒意好像是長(zhǎng)腿的,帶刺的,竟然可以滲進(jìn)皮膚和骨髓里。澤維爾沉默著,讓氣氛變得更加壓抑,他盯著朱塞佩那沒戴眼鏡的面孔,覺得那雙灰綠色眼珠里的情感有幾分罕見的真實(shí)。他說(shuō): “朱塞佩,我收拾了那幾個(gè)傷害桑德拉的雜種?!?/br> “什么?” 朱塞佩幾乎要不相信自己的耳朵,他花了大概一分鐘的工夫,才弄明白澤維爾這陣子早出晚歸的原因。他感到憤怒,為自己那愚蠢透頂?shù)牟聹y(cè),愚蠢透頂?shù)男奶摚矠闈删S爾那超乎想象的行動(dòng)。 可就在他想破口大罵以前,澤維爾卻突然湊過去,用一雙大手按著朱塞佩的雙肩。安全距離被猛然突破的感覺讓朱塞佩渾身一顫,他情不自禁的望著澤維爾的眼睛,想從那雙猛獸般的眼睛里找到一點(diǎn)熟悉的情緒。 但澤維爾只是靜靜的看著他,與他呼吸糾纏著呼吸,他似乎是個(gè)陌生的人物,是個(gè)朱塞佩完全不能預(yù)料的人物。這讓那位顧問先生汗毛倒豎,并本能的架起了全部心防。 澤維爾知道,這件事情最好爛在他肚子里,一輩子也不要和人提起。然而他卻感到一股莫大的壓力,這種壓力催促他向人傾訴,向最信賴和深愛的人傾訴。盡管那傾訴本身也是一種無(wú)形的傷害,但他依舊驚訝于自己的冷靜,他從未像此時(shí)此刻這樣頭腦清晰,條理分明,他甚至可以察覺到朱塞佩臉上那一絲一毫的,恐懼的表情。 “你要知道,你和毒販們達(dá)成的交易,是巴羅內(nèi)和其他組織的約定,不是桑德拉的公平。”澤維爾神色平靜的,用一種陳述事實(shí)的口吻和朱塞佩解釋,他說(shuō):“所以我找了幾個(gè)幫手,幾個(gè)不會(huì)被條子查到的幫手,然后做成街頭斗毆的樣子。我和他們是單獨(dú)接觸的,沒有動(dòng)手,也不想告訴桑德拉。我只是坐在車?yán)锟粗麄內(nèi)蚰_踢,然后像買東西那樣付完了錢,了結(jié)了這筆生意。你無(wú)需擔(dān)心,我沒有鬧出人命,只是要他們痛苦而已?!?/br> 朱塞佩聽了他的解釋,終于意識(shí)到發(fā)生了什么事情。基督,澤維爾,那個(gè)小少爺,怎么可能做出這種事情!他想勸說(shuō)幾句,告訴澤維爾暴力不能解決問題,可是他的腦袋眼下卻被驚愕與懷疑充斥得毫無(wú)縫隙。朱塞佩不知該從何說(shuō)起,他該斥責(zé)那位小少爺?shù)妮p率,還是背地里搞一些見不得光的動(dòng)作?但是,澤維爾又有什么錯(cuò)呢?他做得足夠小心,他也有他自己的道理。 只是,只是這不像他的小少爺而已。 朱塞佩弄不明白,短短一個(gè)月不到的時(shí)間,是什么讓澤維爾發(fā)生了天翻地覆的改變。他并非執(zhí)著于過去那個(gè)沖動(dòng)易怒,并且不諳世事的少爺,甚至從某些方面來(lái)說(shuō),現(xiàn)在的澤維爾才像一個(gè)真正的黑手黨成員。但朱塞佩還是不安,他覺得眼前的澤維爾太過陌生,好像一個(gè)完全不同的靈魂替換進(jìn)了那副軀殼。他低下頭,不敢直視那充滿魄力的眼神,并一邊顫抖著眼睫,一邊說(shuō): “澤維爾,這不是會(huì)不會(huì)被條子發(fā)現(xiàn)的問題,我只是覺得你該和我商量一下這件事情?!?/br> “和你商量……然后被你勸服,放棄應(yīng)有的道義……朱塞佩,你不得不承認(rèn)一個(gè)既定的事實(shí)。我和你是不同的人物,有著不同的思考。我沒有辦法像你那樣處理問題,可是你不能……你遲早不能干涉我的決定。” 那位小少爺覺得有些內(nèi)疚,并深感自己的無(wú)情??伤X得,此時(shí)此刻,必須要把這件事情闡明。因?yàn)?,這對(duì)他們兩個(gè)來(lái)說(shuō),都是莫大的福音。澤維爾說(shuō)完,忐忑的望著那朱塞佩額前的碎發(fā),并看那碎發(fā)上因呼吸而顫動(dòng)的光澤。他害怕,害怕那位顧問先生質(zhì)疑他的說(shuō)辭,害怕到想要用力親吻他的地步。 “澤維爾……”朱塞佩過了好久,才抬起了他的眼睛,一雙灰綠色的眸子里映著燈光,燦燦如星。他嘆了口氣,說(shuō): “叔叔只好原諒你的任性?!?/br> 澤維爾聽了,從喉嚨里發(fā)出一點(diǎn)輕輕的笑聲。他趁朱塞佩不注意,伸手?jǐn)堖^他的腦袋,和他額頭貼著額頭,然后在那極度親密的距離中,論斷說(shuō): “親愛的,明明是你比較任性?!?/br> 作者有話要說(shuō):