第5章
書迷正在閱讀:為魔師表[系統(tǒng)]、反向攻略[星際]、合歡宗雙修日常(NPH)、我老婆整天吵著要跟我離婚、悍婦的古代生活、惡毒炮灰向?qū)е幌胪嘶?/a>、燈半昏、鑒黃師(NPH)、軍營重生之紈绔千金、勾引禁欲禽獸(1v1h)
“要不然怎么樣?” “要不然事情會變得有點復(fù)雜。” “我懷疑你不是警察。” “這個懷疑很合理,但又怎么樣?” 他一點也不像警察,比街頭混混更無賴,不過奇怪的是聽到這么不合警察身份的話語,對面幾個年輕人反而不再質(zhì)疑他的身份。或許有些警察在他們的印象中就是這個德行。 “他外號叫查客,真名不知道,經(jīng)常在附近的酒吧和賭場鬼混。” “最常在哪?” “不清楚,我們和他不太熟。” “那他去過的酒吧和賭場叫什么?” “有個叫魚之吻,還有金鶯,其他我不知道,你可以再去別處打聽一下。” “要是我在附近沒找到他,還會回來找你們。”羅克的言下之意并不難懂,年輕人們不答話,目送他和艾斯卡離開。 “這不符合規(guī)定。”遠(yuǎn)離了那個煙霧繚繞的巷子后,艾斯卡對羅克說。 “什么規(guī)定?” “你看到他們正在犯罪,他們吸食了法律禁止的煙草,可是你卻什么都沒做就走開了。” “我看到了,你想讓我怎么做?逮捕他們,讓他們記住有個無賴警察每天在街上找麻煩?” “這是你的職責(zé)。” “我的職責(zé)是為無辜的人找回公正,過分恪盡職守只會讓人寸步難行。” “我不明白。”艾斯卡說,但他沒有繼續(xù)爭辯。 羅克帶他去了三個酒吧一個賭場,還在街邊女郎魚鉤似的目光下若無其事地打聽消息。 “十四號大街往西一公里有個回收站,有時人們弄丟了東西就去那里找。” “你是說垃圾場?”艾斯卡問。 女郎似笑非笑地望著他:“新來的?要不要我?guī)闶煜ひ幌逻@個街區(qū)。” 羅克打斷她的“邀請”,把麻煩的新人領(lǐng)回車?yán)铩?/br> “小偷會把偷來的東西扔在垃圾場嗎?”艾斯卡在車?yán)镒穯枴?/br> “不會,她說的不是垃圾場。” “可我聽得很清楚,她說的就是……” “銷贓窩。”羅克說,“銷贓這個詞不能光明正大對著警察說出口。” “為什么?又不是她在銷贓。” 羅克看出艾斯卡實在有很多難以理解的事想問個明白,這也是新人頭一天最容易犯的毛病。 要學(xué)的還多著呢。 回收站有個正式名字——考克斯資源循環(huán)利用中心,在一公里外就能看到堆得比天高的廢棄物和生銹的汽車外殼。回收站管理員有著兩頰下垂如同紐波利頓犬般的長相,穿著身灰色粗布工作服,坐在一張褪色的舊沙灘椅上看球賽。 “我沒見過這個人。”他瞥了一眼羅克送到眼前的手機說,“我也不會收購來路不明的東西。” “那你收什么?” “舊車,報廢電器,只要零件能拆就可以。”管理員指指身后一臺面目全非的鐵罐子說,“最好是工廠不要的機器,替他們把東西拉走就行,有時還會再多付點搬運費。” “除了你還有別人在這工作嗎?” “沒有,誰愿意整天被垃圾圍著。” 羅克說:“我知道找你麻煩的不止我一個,但我只想找這家伙,其他事和你無關(guān)。” 管理員無聲地笑了,沙啞的嗓子和這里的破銅爛鐵很般配。 “什么人會來這里賣東西呢?都是些生活不如意又缺錢的家伙對吧,這樣的人就算犯點罪也不怕被抓,在外面流浪和在監(jiān)獄坐牢說不準(zhǔn)哪個更好。你瞧,天氣不太冷的時候我都睡在外面,有人趁我睡著時把我干掉很容易。” 他不愿出賣來銷贓的人,羅克知道沆瀣一氣的混蛋們背地里有什么不成文的約定,對付眼前這家伙不像對街頭混混那么簡單。不過既然這里是個出名的“銷贓窩”,要找點違規(guī)的東西并不難,羅克在迷宮般的垃圾山中穿行時早就做好了應(yīng)對的準(zhǔn)備。 “這些報廢的機器是從哪來的?” 管理員很擅長應(yīng)付諸如此類的問題:“我說過是從工廠運來的。” “那邊的也是嗎?”羅克用拇指往某個方向指了指,“據(jù)我所知赫菲爾斯公司的設(shè)備即使報廢也會送回工廠銷毀,還是說他們通知你開著皮卡去把那臺小型機器拉來這里拆卸?” 管理員看看他,羅克看到他下垂的臉頰在抬頭時不自在地晃動。 “哪有赫菲爾斯公司的機器,都是些破銅爛鐵,警官。” “我懷疑你收購不明來源的物資,有必要進(jìn)行調(diào)查。艾斯卡,去申請搜索令,我們就在這里等著。” “好的。”艾斯卡言聽計從。 “等一下。”管理員沒有反抗,沒有像那些受了冤屈的人一樣聲稱這是卑鄙的栽贓。在旁觀者看來,他甚至是帶著種了然于心的默契在面對羅克。 “我想起來了。”他說,“是有這么一個家伙來過。” “他叫什么?” “他們叫他査客,真名嘛,可能連他自己都忘了。” “他有賣東西給你嗎?” “他想賣給我,但那東西我完全不知道是什么,所以就回絕了。” 像管理員這樣經(jīng)驗豐富的銷贓者目光獨到,很少能遇上無法估值的東西。 “到底是什么?”羅克追問。 “一個金屬盒子。” “盒子里面呢?”