分卷閱讀146
底問你要了什么?” 阿黛爾看著一臉欣喜整理新裝的快銀,無奈地笑了笑,說道:“大概是想要換一個頭盔吧。” 作者有話要說:親愛的小天使和親愛的僵尸粉們,我是來道歉的。 其實(shí)窺屏這么久,大家的評論我都看見了,關(guān)于這本書到后期的一些問題,我自己當(dāng)然知道,只是由于能力不足……力挽狂瀾失敗orz。 事實(shí)上,這是我第一次寫同人的長篇,我沒想到后期會出現(xiàn)這么多可怕的問題,所以給大家?guī)淼睦_,我真的很抱歉。 我個人特別害羞寫感情戲,一想到要寫感情戲就要死要死捂著臉縮被窩里去了,所以阿黛爾和快銀到底是怎么在一起的,我其實(shí)想了,但是我……實(shí)在是……那個啥…… 所以非常鄭重的,和大家說對不起。 在這之后,我會努力改進(jìn)自己,并且給自己多做練習(xí),避免下本書和這本一樣出現(xiàn)這么多問題。 所以,謝謝小天使們的建議,也謝謝僵尸粉們自始至終保持沉默,沒有沖出來撕我的蛋,么么噠。 我總覺得沒有寫完,可是我又寫不出來個蛋了,我回去試試能不能憋一個結(jié)局出來,憋不出來,你們就咬死我吧qaq。 ——來自努力重頭補(bǔ)番試圖寫一本像樣作品的阿九九 第99章 哈利的結(jié)局 作者有話要說:親愛的小天使們不好意思,由于我不會寫結(jié)尾,所以就每個人寫一個結(jié)尾,但愿大家不嫌棄我拖沓qaq 紐約的燈火次第亮起,玻璃上映出了旺達(dá)模糊的容顏,她能遙遙聽見自家哥哥和女朋友在廚房里搶東西吃的動靜——不得不說這讓她有點(diǎn)不高興,因?yàn)樗恢币詾榭煦y那家伙應(yīng)該更紳士一點(diǎn)。 但是如果這就是他們兩個日常的相處模式,別人也沒有資格插嘴。 按照阿黛爾說的,她會在今天的晚飯上介紹那個名為哈利·奧斯本的青年,但是按照這兩個家伙搶東西吃的速度,等那位姍姍來遲的奧斯本先生抵達(dá),估計(jì)就剩不下多少吃的了。 旺達(dá)正望著玻璃上的自己出神,陡然發(fā)現(xiàn)那模糊的映像之中竟然多了一個人頭,而很明顯的,他們現(xiàn)在正位于十九層樓上,這個人頭的出現(xiàn)顯然就不那么令人驚喜了。 令旺達(dá)更為驚奇的是,這個倒吊在十九層樓上的家伙竟然伸出手拉開了位于她身邊不遠(yuǎn)處的窗戶,十分興奮地探頭進(jìn)來,用高興的語氣說:“你就是快銀的meimei嗎?你好漂亮啊!” 雖然完全不清楚面前的這貨到底是什么人,旺達(dá)警惕地盯住他臉上的面罩,時(shí)刻準(zhǔn)備著把這家伙推下去。 然而,厚臉皮的家伙頗為費(fèi)力地伸進(jìn)來一只胳膊,很油禮貌地問:“不好意思,能不能麻煩你稍微讓一下,我另外一只胳膊可能骨折了……” 旺達(dá)疑惑地讓開。 對方艱難地爬進(jìn)了屋子之后,伸手活動了一下,驚喜地大喊了一聲:“我沒有骨折,真是太好了!” 旺達(dá):“……” 這貨是誰? 一個徒手爬上十九層樓的家伙會骨折? 彼得爬進(jìn)來以后,對著旺達(dá)伸出手,有點(diǎn)靦腆地說:“旺達(dá)你好,我是阿黛爾的朋友。” 旺達(dá)遲疑地伸出手。 從他面具上的褶子上大概可以判讀出來,這家伙是在笑,而且是很努力地笑。 如果阿黛爾要給她介紹的奧斯本先生就是這貨,那她可得好好考慮考慮。 彼得過了好久才反應(yīng)過來自己忘了摘面具,趕緊伸手扯下面具來,對著面前的美人羞澀地微笑。 旺達(dá)發(fā)現(xiàn),這個年輕人帶著面具的時(shí)候還算自在,一摘下面具,立刻變成一個害羞靦腆的少年,竟然也有幾分可愛的地方。 于是,難得對這家伙起了興趣的旺達(dá)問道:“你剛才在外面做什么?” 夜晚在紐約高樓上蕩,一定有一個合理的理由吧? 彼得伸手撓了撓自己的后腦勺:“喔,最開始的時(shí)候是我追一個搶劫犯,但是追到一半我發(fā)現(xiàn)約會的時(shí)間馬上就要到了,所以我轉(zhuǎn)頭往回跑,變成了這個搶劫犯追我。” 旺達(dá):“……” 彼得愉快地說:“但是幸運(yùn)的是,我用一個泔水桶擺脫了他!雖然不知道也沒有傷及無辜……” 旺達(dá):“你經(jīng)常這樣做?” 彼得趕忙道:“不不不,被人追和險(xiǎn)些傷及無辜還是第一次。” 過了將近十分鐘,在廚房準(zhǔn)備晚飯的阿黛爾才意識到彼得來了,端著一杯飲料探出頭:“由于快銀把大部分能吃的好吃的都吃了,我們決定叫外賣,旺達(dá)你忙著開一下門——” 她探頭出來一看,發(fā)現(xiàn)有那里不對。 旺達(dá)已經(jīng)和彼得聊得很開心了,美麗的面龐上露出了燦爛的笑容。 阿黛爾有點(diǎn)方。 不不不,她不是給旺達(dá)來介紹彼得的,她一點(diǎn)都不喜歡事情現(xiàn)在的走向啊啊啊啊! 阿黛爾從廚房里沖了出來,一把將彼得拉出來,并且竭力推進(jìn)了廚房,盡可能地微笑:“你去幫著星期五準(zhǔn)備晚飯好嗎?” 彼得顯然吃了一驚:“你們家的晚飯是由機(jī)器人做的嗎?這真是太——” 阿黛爾將門砰的一聲關(guān)上,連帶著他最后的那句話的尾音也夾進(jìn)門縫里。 做完了這一切之后,阿黛爾微笑著走到了旺達(dá)面前:“你們剛才聊得怎么樣?” 旺達(dá)那雙美麗的眸子望著她,露出了一個愉悅的笑容:“奧斯本先生十分幽默。他甚至還會害羞,我覺得他這一點(diǎn)十分可愛。” 轟隆隆。 如同五雷轟頂,阿黛爾整個人被雷劈了一般怔在當(dāng)場。 然而她已經(jīng)告訴哈利要給他介紹女朋友了,如果這種時(shí)候又被彼得搶了…… 雖然那一瞬間她很想撲上去咬死彼得,但是直覺告訴她就算要責(zé)怪,也應(yīng)該責(zé)怪哈利竟然在這種時(shí)候遲到。 阿黛爾盡可能地笑了笑:“剛才那個傻瓜不是奧斯本先生呢,奧斯本先生很快就到了。順便說一下,奧斯本先生要英俊地多呢。” 她已經(jīng)告訴哈利要穿最帥的西裝來了,并且祝福他拿一束紅玫瑰來——沒有哪個女孩子會不動心的吧? 正想著,門鈴已經(jīng)響起來了,賈維斯溫柔的聲音