分卷閱讀90
書迷正在閱讀:鎮國疆、過敏、為這個家我付出太多了、當虐文作者遇見甜文作者、客官,里面請~、做攻好難、情難自禁、清宮長歌、骨血相親、通靈大學
真的,這絕對都是你的錯。”瓦肯人揚起眉,沒有絲毫怒意,反而一副被逗樂的表情:“關于這個問題我們已經爭執了21.8天,而你反復做出了共19個決定。你現在要將它更改成為第20個嗎?”Kirk再次捂住臉:“不。我不是個懦夫。我只是去見下你爸媽,這……沒什么大不了的。我一點都沒在猶豫。”“沒什么大不了的,huh?”McCoy倒是真的被娛樂到了,“我終于知道你在焦慮些什么了,小鬼,你在擔心他爸媽不滿意你,是不是?哈。別焦慮這個,有句話怎么說的來著,Jo——”小姑娘聽到召喚,從自娛自樂的世界里探出頭,配合她老爹適時補充道:“丑媳婦也要見公婆,Jimmy。”聯邦最優秀的艦長將粉色荷葉邊的枕頭砸向最優秀的首席醫療官,假裝自己一點兒也沒有因為這句話增添了更多的焦慮。68、【Spirk】瓦肯(小)新娘“你又一次處于焦慮之中。”回去的飛行器上Spock側臉看了看他,用今天天氣很好的句式道出他的尷尬。“我沒有在焦慮。”他左右手手指相搓,防止自己敲打窗戶。那樣會發出噪音,而噪音只會更讓他心煩意亂。“你怎么會知道我在這兒?”“我已經回答過這個問題。”Spock的眼神像是在訴說我知道你已經喝醉了,但是他還是不厭其煩再一次回答,“我向McCoy醫生詢問你今晚的具體位置,然后他將別墅的坐標傳給了我。”“現在我在你們倆這兒已經沒有隱私了嗎?”“涉及人身安全……那么答案是,沒有。”“人身安全?”Kirk不大高興,Spock和McCoy成天吵來吵去,但當他們(鮮少)達成一致時,遭殃的就是自己。他像個被看管的不省心的孩子。而McCoy指出,他確實是。“我參加孩子們的聚會,又不是去打仗,不會有危險。”“在特定情況下,正是牽扯到較為年幼的個體時,才難以保證自身安全。”Spock道,“但我指的并非這個。”“那還有什么能威脅得到企業號的艦長?”“不計其數的搭訕,以及你對調情從不拒絕的態度。”Kirk有點兒不服氣。他被酒精占領了一半的大腦里回想起一個半小時前,他明明非常矜持地拒絕掉一個安多利美女。藍藍的美女誒。她可真藍,他只在鏡子里看過這種藍。不是說他很自豪于自己的瞳色什么的。“我沒有喝O’Delly的酒。”“所以她的名字是O’Delly。”Spock說,夜色正在窗戶外面后退,飛行器平滑而無聲,“事實上這位女士并沒有為你買酒。”“是嗎?”人類揉揉太陽xue,“我記不清了。但是我沒有碰她,我保證。”“的確。是她觸碰的你。”“哦。好吧。謝謝你沒有殺了她。”“……Jim,我不知你對我的種族有什么誤解,但瓦肯人不輕易奪取他人生命,除非有非常合乎邏輯的理由。”“是嗎?”Kirk揚起眉毛,和他常做的那樣非常相似,“在我們的戀愛關系——最初,你可是高頻率使用你的生化武器——你的死亡瞪視。”“我很確定我的視線并非生化武器,絕不會對任何種族造成實體傷害。”“但你傷害了他們幼小脆弱的心靈。”Kirk歪在座位上,作可憐狀,“還有我的,Spock。你總是嚇壞他們,美杜莎。”Spock沒有立刻回答這句戲謔的稱呼,而是把飛行器設置成自動架勢。他把自己的外套解下來蓋在Kirk身上,放柔了聲音:“你今晚沒有很好地控制酒精攝取量,Ashayam,明早起來時你會因宿醉而頭痛。”“是嗎?”Kirk咕噥道,“Bones有塞給你醒酒針嗎?”“并未。但是我的母親向我的PADD發送了一份醒酒的茶飲制作方法。她對你的身體狀況感到擔憂。”“唔。好的。你的母親……”Kirk眼皮耷拉下來,忽然一個激靈坐起身,抖落掉Spock的外套,磕巴了一下,“哦上帝啊,你mama。我們明天要去見她了可我今晚醉成這樣——你爸爸會殺了我嗎?他的死亡瞪視是不是遺傳你的?不,我的意思是,你是不是從他那兒學來的死亡瞪視?”Spock把掉在地上的外套拾起來抖了抖,重新給他蓋上,像哄孩子一般耐心地安撫他:“重申,瓦肯人的視線不具有物理或化學傷害性,你無需擔心這個。再者,Jim,你見過我的父親。”“可我沒見過你mama。你mama會討厭我嗎?我是說我……我明天也許會醉醺醺臭烘烘地出現在她剛擦過的地毯上。”“第一,我的母親性格可以稱之為柔和。第二,你不會醉醺醺臭烘烘,在我們到家之后會有醒酒茶和光波浴。第三,地毯有清潔機器人打掃,我的母親不會親力親為。”Spock說完這段話之后才發現那雙藍眼睛正略帶惱火地瞪著自己,Kirk攏了攏他的外套:“你干嘛要挑我醉的時候這么邏輯地頭頭是道?”他撅起嘴,“我聽不懂你在說什么。”Spock嘆了口氣,俯過身吻吻他的額頭:“睡一覺,Ashayam,到家之后將會有醒酒茶等待著你。”————“你爸爸mama真的——不會在意嗎?我開始后悔今晚喝酒了。如果我后悔了有什么補救措施嗎?”等到Spock把醒酒茶端回廚房再一次回到房間之后,Kirk坐在床上,衣服脫了一半,然后就那么愣愣地盯著被自己踩在腳下的腰帶和外套,似乎搞不明白它們是從哪兒出來的。Spock走過去,幫他繼續脫里面的衣服:“不,我向你保證,我的父母會滿意于你,如同我認可你為我的鏈接伴侶。瓦肯人尊重個人選擇。”毛衣從Kirk臉頰擦過,擦出一抹醉意仍未消散的紅,Spock用拇指內側輕輕刮過那里,“并且,T’hy’,你是如此迷人,我想不出我父母不喜愛你的理由。”Kirk看起來因為這些話更紅了,他嚅囁了一下不知怎么回應,想要嘆氣,最終抬起手摸了摸鼻子。Kirk已經光溜溜了,