分卷閱讀87
書(shū)迷正在閱讀:鎮(zhèn)國(guó)疆、過(guò)敏、為這個(gè)家我付出太多了、當(dāng)虐文作者遇見(jiàn)甜文作者、客官,里面請(qǐng)~、做攻好難、情難自禁、清宮長(zhǎng)歌、骨血相親、通靈大學(xué)
到門(mén)邊,剛準(zhǔn)備推門(mén)離去,忽然又轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái),長(zhǎng)久不說(shuō)話的聲音有些沙啞:“什么?”“嗯?”Syr畢竟不是與他日夜相伴的Scotty,無(wú)法從Keenser蹦豆子似的只言片語(yǔ)中拼湊出想要傳達(dá)的信息。Keenser歪歪頭:“箱子。”箱子里,是什么?Syr猜他想要問(wèn)這個(gè);好吧,換作任何人都會(huì)好奇的,他也不打算隱瞞。王子走下床來(lái),倚在箱子旁邊,一手捋了捋自己亂成一團(tuán)的頭發(fā)一手拍拍那個(gè)巨大的蝴蝶結(jié):“這是我的……郵購(gòu)新娘。”Syr討厭被別人安排自己的人生,當(dāng)然伴侶也是同樣。所以,財(cái)大氣粗的王子為按照自己的要求,為自己訂購(gòu)了一位新娘。/小松鼠著急地上躥下跳,而浣熊則用爪子接那壺剩下的水然后往人類的臉上撲打——他倆可從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)Spock王子這副模樣,臉色發(fā)青(綠),雙眼緊閉,呼吸哽在喉嚨里而意識(shí)近乎消散。這病癥來(lái)得突然,小動(dòng)物們看見(jiàn)高高的人類忽然倒在石頭上,一時(shí)間愣在原地不知所措。Spock王子出生的時(shí)候受到了一些不好元素(病毒)的侵襲,留下了病根,很多年(七年)復(fù)發(fā)一次,病癥學(xué)名是哮喘(其實(shí)不是)——這就是小家伙根據(jù)從前的交談內(nèi)容中所能知道的全部了。Spock王子今年27歲,也只犯過(guò)三次病,巧的是那些時(shí)候他都在宮中,有最好的醫(yī)師陪在旁邊,很快就能恢復(fù)健康。可他現(xiàn)在不一樣。他處在森林深處,不說(shuō)Chekov和Sulu找不到宮中的位置,就算他們可以——兩個(gè)小動(dòng)物在宮殿門(mén)口大叫“王子殿下昏倒了”,真的會(huì)有人相信他們么?“Sulu,Sulu,怎么辦,怎么辦?”小松鼠在人類旁邊竄來(lái)竄去,最后停下來(lái)用毛絨絨的大尾巴貼在Spock發(fā)青的臉頰旁邊,想要給予他更多溫度。“Chekov,安靜,冷靜,Chekov。”浣熊向來(lái)是他倆中間更沉著而睿智的那一個(gè)。他再一次把掬的水拍打在Spock臉頰上發(fā)現(xiàn)他并沒(méi)有反應(yīng)之后,他選擇放棄這個(gè)無(wú)用功。他用濕潤(rùn)的爪子蹭了蹭自己的臉(這能讓他安定下來(lái)),“我去找王子的宮殿,看能不能找到一位優(yōu)秀的醫(yī)生。”“窩呢?”Chekov睜著大大的眼睛,“窩和泥一起?還是和Spock一起?”“你要待在王子身邊,”浣熊站立起來(lái),“也許會(huì)有路過(guò)的好心人。”“好的,Sulu,再見(jiàn),Sulu,早去早回,Sulu。”小松鼠急匆匆地跟他打招呼,揮揮小爪子,一個(gè)轉(zhuǎn)身沒(méi)注意將大尾巴掃到了Spock臉上,又抱歉而慌忙地移開(kāi)它。Sulu也嚴(yán)肅地和他揮揮爪子,褐色的身影閃了一下,消失在叢林里。/Chekov等了好一會(huì)兒,Spock還是沒(méi)有醒,而Sulu也沒(méi)有回來(lái)。他很著急,卻不知道能做什么,于是撿起Spock帶來(lái)的堅(jiān)果啃一啃,這會(huì)緩解他的焦慮。唔唔唔。味道太好了。不——不對(duì),現(xiàn)在不是吃東西的時(shí)候!Chekov自責(zé)而不舍地把堅(jiān)果放到一旁去,卻忽然捕捉到不遠(yuǎn)處一陣悉悉簌簌地聲響——還有人類交談的聲音。小家伙豎起耳朵:“該死的,Jimmy,不要去碰它!你會(huì)過(guò)敏你不知道嗎?”“哦得了吧Bones,它只是一株花;瞧呀,它多可愛(ài)。”“放下!它的孢子會(huì)讓你過(guò)敏——誰(shuí)?誰(shuí)在那兒?”小松鼠抬起頭來(lái),兩個(gè)小爪子合在一起,圓眼睛滴溜溜地轉(zhuǎn);通常他感到緊張的時(shí)候就會(huì)這樣,Spock王子是如此告訴他他們初遇時(shí)候的場(chǎng)景。這是兩個(gè)年輕男人,一臉暴躁的榛綠色眼睛男人,和掛著笑容的藍(lán)眼睛男人。人類們注意到了不速之客的存在,一個(gè)皺著眉打量著Chekov仿佛這樣就能猜透他的來(lái)意;而另一個(gè)則彎下腰向他伸出手,把剛才那朵小花遞給他:“你好呀,小家伙。”Chekov注意力不太集中,很容易被別的有趣事物吸引;所以他拿著好看的小花嘰嘰咕咕好一陣,總算想起自己的來(lái)意:“先生們,請(qǐng)幫幫我,幫幫我們的王子,先生們,求求你們了。”藍(lán)眼睛先生眨眨他那比森林天空更藍(lán)的眼睛:“發(fā)生了什么?”66、【Spirk/Synny】吻醒我房間里只剩下了Syr王子一人,他打發(fā)走了Keenser,并且讓他告訴所有的守衛(wèi)和仆從暫時(shí)不要靠近王子的房間。他鎖上門(mén),拉上窗簾(為什么?他不知道),拿出了那盞Keenser收集了很久的螢火蟲(chóng)燈:它們生活在一個(gè)巨大圓形的花托里,而它在風(fēng)干之后逐漸透明的。于是Syr王子擁有了一站式美麗的螢火蟲(chóng)燈,它非常亮,還會(huì)隨心所欲地變化光暈投下的影子——這得看小蟲(chóng)子們飛舞的心情。他把螢火蟲(chóng)燈的花托掛在衣架上,這樣它能夠最大限度地照亮整個(gè)房子。接著Syr大刀闊斧地解開(kāi)了花哨的巨大蝴蝶結(jié),沒(méi)有其他密封措施的箱子隨著系帶的散落而自動(dòng)展開(kāi)來(lái)(一張小小的卡片標(biāo)注著這份“禮物”的姓名:DannyValdessechi)。Syr站到了床上,并且把可以移動(dòng)的衣架拽近了一些,嚶嚶嗡嗡的光照亮了箱子深處,他向里望去,熟睡的人類蜷成了月牙的形狀。他有稻草一樣閃亮的金棕色頭發(fā),乳酪色一樣溫暖的皮膚;如果沒(méi)有和Syr的要求有出入,那么當(dāng)他睜開(kāi)雙眸時(shí),他將會(huì)有如碧空和托帕石一樣的藍(lán)眼睛——而Syr希望在結(jié)婚之日,可以在王國(guó)里找到能同他眼睛一樣顏色的寶石作為婚禮的戒指。Syr王子身強(qiáng)力壯,把他的郵購(gòu)新娘抱起來(lái)絕不是什么難事兒。宛若新月姿態(tài)的人類在他懷抱里沒(méi)有任何動(dòng)靜,甚至連呼吸都極為清淺。Syr把他放在自己的天鵝絨枕頭上幫他擺好姿勢(shì),雙腿放平,雙手交疊著停在胸前,接著他發(fā)現(xiàn)在人類的雙手被一圈鵝黃色的花環(huán)所圍繞(這就是為什么他的雙手沒(méi)有因Syr的動(dòng)作自然垂下),這些小花如今簌簌抖動(dòng)著,既像是畏懼王子,又恍若期待他的擁抱。Syr在幽暗的螢火之光里凝視著他的新娘,