分卷閱讀118
說,甚至滿嘴跑火車,揚著假笑,從詩詞歌賦聊到伙食挺好。 但重要的話卻是一字不提,嘴巴嚴的像是蚌殼。 直到哥哥淡淡看他一眼,平靜道:“夏洛克,不用跟我裝,如果我不是發現了什么,就不會來問你。” “還是對于你來美國的這件事,你挺喜歡‘夏洛克賭氣之下離家出走,流浪到美國’這個傻瓜理由?” 偵探先生又不說話了。 他若有所思的看眼尾挑起的的弧度都泛著精明的兄長,嘴唇深深抿起,是一個評判的姿態,評判著這段話真偽。 當他發面前的人的確沒驢自己,而是真的是猜到了些內容時,又一秒變臉。 嘴巴叭叭開始吐露他跨世界的神奇旅行,泄密速度宛如泄洪。 本來也是這樣,秘密之所以是秘密,就是因為它沒人知道,但當它被人猜出來了,便也默許被某些人知道。 從麥考夫沒有被世界規則自動格式化,或者說他已經被格式化了,卻又隱隱猜出來一些內容,便能看出來這點。 或許他在世界融合之前,那段弟弟失蹤的日子里,就已經知道了什么。 畢竟在世界融合之后,還能夠記得這些事的,只有當時的參與者。 夏洛克從不小看兄長,但兄長這種,或許世界融合前已經摸到點苗頭,但被格式化了還能想起來的cao作。 的確是有點牛逼。 麥考夫平靜的接收著這些消息。 很驚訝,也很聳人聽聞,但既然他本就猜測到了一點東西,倒也沒覺得什么接受不了。 只是要哭笑不得的被弟弟嚴肅的提醒一句:“雖然你知道了,但跟不知道其實也沒什么區別,規則那玩意對這東西管的嚴。” 說著,他像是在進行著什么不正經交易似的,對哥哥壓低了聲音:“你知道,可以,但還能知道多久,不確定。” 說不定過兩天又被格式化了呢,不過一天天的給人格式化,可別變成***了。 麥考夫:“……”親弟弟。 好笑的看一眼仿佛垃圾堆里撿來的弟弟,麥考夫似笑非笑。 他撿起飄落在腿根上的報紙,垂下眸子,看到頭條那個巨大的標題,頓了頓,眼睛里又浮現出一點興趣來。 他坐直了身子,雙手微微交疊,是一個極有興趣的姿態,然后低聲的喚弟弟的名字:“夏洛克。” 夏洛克抬起眸子,淺淡的灰眸里剛流露出一點詢問,就聽他問:“聽說你在美國還有一個孿生兄弟?” 夏洛克:“……” 不是,沒有,別瞎說。 我從不和聒噪之人做兄弟。 …… 有這個想法的人顯然并不僅僅是偵探一個。 復仇者基地里,斯特蘭奇法師雙手交疊,輕托著下巴,嘴唇深抿,眸色沉沉。 史蒂芬為了世界融合的事而來,沒想到客人不止他一個,就有點猶豫,到底是留下來等一會,還是干脆的離開。 阿霜抱著小紅,在沙發上挪來挪去,楓糖一樣的眸子泛著亮光,看看門口,再瞅瞅法師,有點期待的樣子。 誰還沒期待過見麥哥一面呢?誰還沒期待過雙倍快樂呢? 不過遺憾的是,這時候法師經過深思熟慮,已經想好,決定不留了,今天先走,明日再來。 他召回魔浮披風,手指在空中劃出了淡金色的光圈。 只不過腳還沒踏進去,就聽到原本安靜的走廊里很突兀的響起來皮鞋踩過地板的摩擦聲。 阿霜正目送著法師,本來因為錯過了會面稍微有點失望,聽到了動靜,咻的抬起頭,坐的端正極了。 從門外走進來三個人。 最先被小姑娘注意到的還是她心愛的小胡子先生,他穿著西裝,不同于平時在基地的散漫,唇畔掛著笑,很得體。 卷毛偵探還是那副什么都不太在意的模樣,修長的手指摸著手腕,淺灰色的眸子淡淡垂著,很無意的朝著屋里看過來。 他似乎是沒料到這也能碰到法師,原本漫不經心的面容看起來有些錯愕。 史蒂芬淡淡的回看他一眼,胡子一翹,抬腿就要邁入金色的光圈。 又有人從夏洛克身后走出來,黑色的頭發梳的整齊,與法師直直的對上眼睛。 他眼眸深邃,仿佛藏了一片黑沉冰冷的星空,看到法師,星空里陡然亮起來一點奇異的光彩。 斯特蘭奇法看著他,抿著嘴唇,不知道從里面讀到了什么,頓了頓,冷淡:“我不是你弟。” 麥考夫:“……”我倒是沒有這么急迫。 就是,是不是夏洛克平時對人太熱情了? 第64章第六十四只小可愛 斯特蘭奇法師在對方充滿詫異的目光里覺察到什么。 他頓了頓,嘴唇微微抿起, 揮揮手, 將空中的光圈收回, 面容上還是個十分淡然的模樣。 只不過他已經悄悄探向了脖頸處,并試圖觸碰時間寶石的手指,顯然暴露了他內心的不平靜。 熟悉博士的人這時候就該知道他想做什么。 說錯話? 這沒什么, 不是大事,時間回溯一下就好, 安全無痛,爽到不行。 擁有時間寶石的快樂, 你簡直無法想象。 斯特蘭奇法師的手指甚至已經輕觸到了寶石,但下一秒,從旁邊忽然伸出了只白白嫩嫩的小爪子。 小爪子細白細白的,連著一截同樣白的手腕,手腕上還掛著一個黑色封皮,金紋如藤蔓纏繞的縮小版本子。 那熟悉又磅礴的能量無時無刻不在提醒著法師,他的時間寶石對某些人是無效的, 不用努力了, 這件事永遠有人記得。 這讓法師面無表情的垂下頭。他的手指輕輕搭在桌檐上, 然后垂眸對上小姑娘亮晶晶的楓糖色眸子。 小姑娘看到了,頓一頓, 裝模作樣的拿生出來的爪子理理頭發, 做出一副這件事和她毫無關系的模樣。 但心里又虛虛的, 于是趁著法師抬眸看向麥考夫的空隙, 一挪一挪的蹭到保護傘鋼鐵俠身邊,遁了。 保護傘托尼愉快的庇佑了斯塔克家慫唧唧小蘑菇。 他揉揉