分卷閱讀180
特的魔法生物的事。西弗勒斯把沉睡的吱吱給沃德蒙特看了。最后沃德蒙特也沒有再多說什么,把吱吱還給他就轉(zhuǎn)而聊其他的東西去了。“聽起來那個(gè)大街是真的很不錯(cuò),有機(jī)會(huì)咱們一家去逛逛?”羅伊本來就是個(gè)年輕人,當(dāng)然是很樂意見識(shí)新奇的事物。查理也難得的湊了次熱鬧,他在西弗勒斯一年級(jí)開學(xué)之前的采購上因?yàn)橐ネ獾靥酵嫌讯鴽]能帶西弗勒斯一起去,反倒是瑪格麗特代替了他,這也讓查理沒有見識(shí)過巫師界。他不排斥懷有特殊能力的人,更何況西弗勒斯被他收養(yǎng)之后,這就是他的孩子了,他又怎么會(huì)傷害西弗勒斯呢?那時(shí)候西弗勒斯的惴惴不安,仿佛下一刻就會(huì)被他拋棄的絕望,看得查理也是難受。他覺得要是一家人都看過巫師界,了解了這些巫師,產(chǎn)生的隔閡就會(huì)變小。他不希望西弗勒斯成為第二個(gè)……即使孩子長大了,他也不希望西弗勒斯與他不相往來。“好,假期還有段時(shí)間,我們一起去。”西弗勒斯一口答應(yīng)下來。☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆*☆暑假飛一般的快結(jié)束了,西弗勒斯又得為二年級(jí)的課本、校服之類的東西煩心。沃德蒙特在這段時(shí)間里,不知不覺就入侵到他的生活里來了。不僅僅是和老查理混的非常熟,就連不是經(jīng)常在的羅伊都能在電話里告訴西弗勒斯沃德蒙特是個(gè)多么有見地的年輕人。——年輕人?!西弗勒斯真不想告訴他們其實(shí)沃德蒙特的年齡當(dāng)他的爸爸都嫌大,老查理的年齡或許和沃德蒙特差不多。這也就是兩人就一戰(zhàn)、二戰(zhàn)能聊那么多還沒有任何障礙的原因了。直到自己的家人都成為了沃德蒙特魅力下的“犧牲者”,西弗勒斯才算是明白了為什么西里斯·布萊克會(huì)這么防備沃德蒙特了。只要這個(gè)人愿意,他可以讓任何人喜歡他。西弗勒斯甚至覺得自己在查理心中的地位都沒有沃德蒙特高了,查理總是讓他和沃德蒙特多學(xué)學(xué)。——好吧,沃德蒙特的確是一個(gè)值得學(xué)習(xí)的強(qiáng)者。西弗勒斯承認(rèn)沃德蒙特的強(qiáng)大,也承認(rèn)他的魅力。可是這個(gè)人做媒婆的潛力似乎更大一些,原本堅(jiān)定不想再組建家庭的瑪格麗特現(xiàn)在似乎是動(dòng)搖了,可見亞撒·斯圖亞特確實(shí)是有自己的過人之處的。又一次西弗勒斯不經(jīng)意間提起了這件事,沃德蒙特卻是一臉自得的告訴他,是他教亞撒怎么追求瑪格麗特的——所以明明亞撒也是和瑪格麗特一樣的心,為什么會(huì)突然就轉(zhuǎn)變了態(tài)度,覺得自己需要戀愛了呢?這當(dāng)然還是沃德蒙特的功勞。所以西弗勒斯覺得與其把他當(dāng)成一個(gè)政治上的成功者,還不如把沃德蒙特當(dāng)做一個(gè)專業(yè)拉·皮·條的。而現(xiàn)在這拉皮條的還跟著他一起來了對(duì)角巷,要和他一起去買東西。“他難道一點(diǎn)都不擔(dān)心自己在大街上被人認(rèn)出來了嗎?”西弗勒斯無奈地看沃德蒙特。沃德蒙特當(dāng)然是不會(huì)做這么不仔細(xì)的事了,他最起碼還是在自己的身上加了一個(gè)忽略咒的,這就已經(jīng)足夠讓這些人完全注意不到他了。西弗勒斯最不懂的就是他自己怎么就和沃德蒙特這么熟悉了,總之就是莫名其妙就熟絡(luò)了,而且有時(shí)候看到他出現(xiàn)在自己家里居然還覺得挺正常的。西弗勒斯覺得沃德蒙特的厚臉皮和盧修斯的厚臉皮是差不多的,不過盧修斯這個(gè)厚臉皮是在確定他們交情可以厚臉皮的時(shí)候才展現(xiàn)的,沃德蒙特的厚臉皮——大概是一開始就有的。在摩金夫人的店里量好了尺寸之后,西弗勒斯就與沃德蒙特一起往麗痕書店一起去了。只是他們剛到門口,就碰上了布萊克們。——***——***————***——***——阿爾法德完全沒有想到自己這時(shí)候來買書還能遇到湯姆,不過現(xiàn)在的湯姆身上又多了些他不能理解的氣質(zhì)。“好久不見。你怎么一個(gè)人來了?”湯姆先打了招呼。不過他也是一個(gè)人。“你不也是一個(gè)人?”阿爾法德往書店里面走,“暑假你好像特別忙,偶爾我給你去了三四封信,你才能回一封。現(xiàn)在你看起來還很疲倦……是發(fā)生什么事了?”湯姆無奈道:“的確很忙,我很抱歉沒能及時(shí)回復(fù)的你的信。”“這沒什么。倒是你錯(cuò)過了一場精彩的國際魁地奇比賽,真遺憾。”阿爾法德也是喜歡這個(gè)運(yùn)動(dòng)的。湯姆想起自己忙碌的事,看到阿爾法德還能毫無壓力的說去看魁地奇,那真是讓人羨慕:“你對(duì)德國的圣徒有了解嗎?最近他們的活動(dòng)更頻繁了……”“噓!”阿爾法德聽湯姆談起這個(gè)就有些色變,他抓住湯姆的手,看了看周圍沒有人注意兩個(gè)孩子,這才放心。“你以為這里是什么地方?大家都在擔(dān)心……不過沒有表現(xiàn)得這么驚慌,但不要隨便掛在嘴上。”阿爾法德明顯是知道點(diǎn)什么,所以才會(huì)這么緊張。湯姆看現(xiàn)在人太多,轉(zhuǎn)為和阿爾法德往樓上走。“抱歉,雖然有看預(yù)言家日?qǐng)?bào),不過我不太清楚其他巫師是怎么看待這些問題的。”“真正慌起來的是海峽對(duì)岸的那些人,你知道法國佬們已經(jīng)……不過沒有人有自信圣徒不會(huì)殺過來。你知道,這些人,都是亡命之徒,為達(dá)目的不擇手段,他們想得到死亡圣器想的發(fā)瘋。”阿爾法德聲音有些輕的說道。“死亡圣器?那不是……”“對(duì),里的童話故事。沒有想到格林德沃還是這樣的一個(gè)富有童心的人對(duì)吧?”阿爾法德帶湯姆往二樓角落的書架走過去。“所以真的有那種東西?”湯姆有些懷疑。阿爾法德露出嘲諷的笑:“不管是不是真的,總會(huì)有人試試看。但——格林德沃已經(jīng)得到死亡圣器之一的老魔杖了。我猜你也應(yīng)該明白,有時(shí)候傳說不僅僅是傳說,它還有很大的可能是真實(shí)的。如果能將三者都得到,格林德沃可能會(huì)更強(qiáng)大。”“所以……他一定會(huì)踏上英國巫師界的土地了?”湯姆仿佛明白了什么。阿爾法德不置可否,他整理了一下自己的衣袖,說道:“誰知道呢?如果是為了找死亡三圣器,他的確應(yīng)該到這里來。但沒有誰會(huì)歡迎他到來。”因?yàn)樗坏﹣砹耍褪切蕊L(fēng)血雨。“歡迎還是不歡迎,只看利益夠不夠。”湯姆對(duì)阿爾法德的觀點(diǎn)有些不認(rèn)同。不過想到這里之后,湯姆現(xiàn)在更好奇德國那邊到底是什么情況了。蓋勒特·格林德沃必定是和阿道夫·希特勒有聯(lián)系的,不過這種聯(lián)系到底是誰