分卷閱讀50
“你的閣樓。我買下了它。”我盯著他看了好一會,想要反應過來是怎么回事,但是大腦一片空白。“你買下了它?我的閣樓?”“對。”迪安咽了下口水,靠近了點,就像是準備好再跟我吵一架似的。“你第一次來后臺照臉給了我一拳那次,你說了你就要失去你的家了。我讓杰克的助理去查查什么情況,結果那時閣樓已經賣出去了,我就出了個讓新買家沒法拒絕的價。”我皺著眉頭看著桌上的文件夾,徹底懵了。“所以……你是我的房東了?”“不算是。”我抬起眼看到了迪安眼中的一絲擔憂。迪安抿起嘴,把椅子移得離我更近。“我想把它送給你,你懂的,這是你寫應得的版權費。杰克已經起草好文件了。”他打開文件夾,把一張又一張我永遠也沒耐心看完的文件抽出來。瑞克拋下尹和一堆臟盤子,湊過來伸長脖子、越過迪安的肩頭來看轉讓契。他對上我的眼睛,我點點頭,示意他可以看。瑞克看文件的時候,我看向迪安,真的不知道該說什么,也不知道該作何感受。我希望他不要期待我像個剛收到鴿子蛋鉆戒的女人一樣,撲進他懷里——這決不會發生。感覺有點像他又一次試圖收買我,但我沒有像剛剛那樣火冒三丈,而是深吸了口氣,重新坐回椅子里。“這是半棟樓的轉讓契,”瑞克把文件放下說道。迪安的視線從瑞克滑到我身上,不自然地聳了下肩。“那首歌值不少錢呢。這是杰克起草的合同,上面要求你在獲得轉讓契后,就不能再‘告得我傾家蕩產’了。算作你的版權費。”“你這么做是為了讓我不去告你剽竊?”我問道,依舊不知該作何感受。迪安的眼神躲躲閃閃地,從我看向地板,然后又從地板看向我。他在椅子上扭來扭曲,不安地調整坐姿。“呃,對!對,就是這樣。”他沒有底氣的聲音和躲閃著不肯看向我的視線,非常明顯地表明了事情根本就不是他說的那樣。那他到底是為了什么呢?“我拿半棟樓來做什么?”“做你任何想做的。可以把它繼續作為倉庫出租,或者在一樓開一間畫廊。總之那只是一處閑置空間。”“為什么安珀斯先生會專程來告訴我閣樓要被重新裝修,而且新買家會搬進來?”“唔,呃……”迪安囁嚅著,又一次看向了地板。“我本來是想邀請你在裝修期間來這里住的,但一切都發生得太快,超過我的預期。你的閣樓太小了,我要是貿然擴建的話肯定會嚇到你。我太笨了,我的意思是,我本來應該早點跟你說的,但是我一直不敢。我不想惹你不高興,因為我已經把跟你有關的事情搞砸了一樁又一樁。這一切就像變成了個黑洞,自第一天起就開始把我往進拽。我只是希望你不要生氣。”他一臉期待地看著我。我的情緒真有那么不穩定,讓他連開口把這件事告訴我都不敢了嗎?好吧,在我為失去住處焦頭爛額的時候,他卻說從一開始就打算送給我,這點是挺讓我抓狂的。但細細回想起來,的確我自己都找不到一個能吐露這件事的合適時機。“我本來想在工廠那告訴你的,但是我慫了。”“我沒有生氣,”我說,慢慢壓下怨氣和怒火。迪安松了口氣重新坐回椅子上。“但說實話,你打算怎么擴建閣樓?換個新屋頂,不要原來那個傾斜的了?跟你說我可是挺喜歡原來那個的。”瑞克插進來,一屁股坐在椅子上,身子靠著桌子。“這樣好酷啊,杰斯。你有很多發揮的空間。你可以在地板上打個洞,把閣樓和下面的一間打通。這樣它們可以作為你的畫室。你一直抱怨沒地方放你的畫。”“對,我也是這么想的,”迪安說,看向瑞克的眼睛一下子熠熠生輝起來。我想瑞克算是給自己攬了個大工程。能有一間畫室當然很酷,但是他們的建議讓我有些頭大。現在的事實就是,迪安給我了半棟位于波士頓市中心的房子,這一定花了他不少錢。“我不確定……”“好好想想吧,”瑞克繼續說道。“你可以全部裝修一遍。或者先從這兩間開始,因為其他幾層現在還在出租當中。”他抓起白色的文件夾,把它翻過來,粗略地勾勒出第四層的草圖。“我們可以從這里打穿,然后把梯子放在這里。最好放個圓的旋轉梯,這樣比較省空間,或者如果我們把梯子建在墻角的話,就干脆在墻上建個臺階。我們可以把廚房安排在這里,浴室安排在這兒。”“他該怎么和稅務局的人解釋?”卡爾-艾爾像變戲法似的,不知怎么地就跟泰瑞一起冒了出來。我坐了回去,心里混雜著遺憾和解脫感。我當然不是真的在盤算要收下這半棟樓啦。“這下沒戲了。”“杰克可以解決這個,”迪安說著,小心翼翼地伸出手握住我的。我沒有推開,他于是緊握并朝我微微一笑,“他手下有人懂得處理一切稅務問題。他能解決好。”我緊緊地回握住他的手。“但是我不能接受你這半棟樓。連那個閣樓都不能。也許你可以讓我租——”“你不知道讓我們樂隊掙了多少錢,不知道它為我們帶來了多大的知名度。第一張專輯固然很成功,但第二張專輯——準確來說是單曲——為我們在國際樂壇攻下一席之地。”“就是這個意思,對嗎?版稅?”我問道。我很懷疑我所該得的版稅是否能買得下這半棟樓,但我覺得迪安多半不會承認這點的。他微笑著,將我的手握得更緊。“對,就是這樣。我擁有這棟樓的另一半。”“我想這樣我們就成了合作伙伴。”迪安笑意更甚。他牽我的手,放在唇邊親吻。“是的,我們是。如果你想要的是純商業伙伴關系的話,那我們就是了。我們可以先給整棟樓翻新一下作為投資。或者也可以就這么保持原樣。現在你可以在上面簽字了嗎?”我終于嘆息一下,向后靠回椅子里。“好,我會簽字的。”他笑起來嘴咧得超寬,我擔心他的臉會不會裂成兩半擔心了好一會兒。他把瑞克還在亂畫著的文件夾翻過來,再變出一支筆來。灶臺邊上,泰瑞閃亮亮地雙眼與我的對視。“你能請亞歷克斯過來看看這份合同嗎?”“當然可以。”泰瑞風一般沖出廚房。“我要去告訴其他人,”瑞克興奮不已地說道。“有必要嗎?”我嗔道。“反正他們也會知道的。”他說的沒錯。我現在已經深刻領悟到,有事不要對他們藏著掖著