分卷閱讀43
書迷正在閱讀:穿越之樹人的奮斗史、我在監獄養大佬、供奉長老的巨星之路、水火難容、家政先生/Housekeeping、星有靈犀/That Alien Feeling、魔尊命里克夫[穿越]、重生成偏執吸血鬼的小嬌妻、穿成七零年代潑辣女、打臉渣攻系統[快穿]
搖頭,哭得更厲害了,“我簡直不敢相信我居然還想過不要它,只因為我們一直為它而爭吵。我以為只要它離開我們的生活,我們就不會再吵架了。老天,我是有多蠢啊?”他輕抽了一口氣,“我不敢相信我對它這么糟糕,它還從泥濘的堤岸下來,一直留在我身邊,給我取暖。老天,卡特,我把一切都搞砸了。”“噓,寶貝,”我低聲安慰道,用手撫摸著他的后背,穿過他的頭發,“現在一切都安好。你安然無恙,布雷迪也安然無恙。”我再次親吻了一下他的前額,“睡吧,寶貝。”我拉過毯子,而艾薩克依偎在我的臂彎里,靜靜地抽噎、啜泣著。很快,他的呼吸平穩了下來,幾乎哭著睡了過去。我不想動彈,因為這可能會驚動他。我希望他能就這樣永遠躺在我的懷里,感受到自己是安全的,并且是被愛著的。***“我不敢相信你居然會做這種事。”我搖著頭喃喃道。“這樣就把辦手續的時間省了。”馬克回答道。他在醫院的停車場張望了一圈,戴上他的墨鏡,然后握緊布雷迪的牽引繩。狗狗抖了抖身子,就好像它也知道這是個爛笑話,但是跟我一樣,我們都沒拿馬克沒轍。“來吧,”馬克說道,“你不是想見你男朋友嗎?”“呃,對,”我回答道,“我當然想見他。”“那就別嘰嘰歪歪了,”他打趣道,“跟著本盲人來吧。”我翻了個白眼,“在周末的夜店里閉著眼睛亂撩可不算真瞎。”馬克大笑起來,但還是裝作失明的樣子走進了醫院。我們真的會下地獄的。我想把布雷迪帶來給艾薩克,而馬克想……好吧,事實上馬克做什么事都不用腦子想。我們穿過醫院的前門,朝走廊走去。馬克朝兩位女護士點了點頭,還對一位身材矮小的護士大媽微笑了一下,然后直直地走向電梯門,伸手按下電梯按鍵。“我的老天啊,馬克,”我壓低嗓音厲聲道,“如果你要假裝失明的話,就不要表現得像你能看見一樣。”“哦。”“你居然還覺得我很蠢。”電梯門打開了,我們走進電梯,馬克大笑了起來,“你知道嗎,與其帶著米西去釣馬子或是凱子,我其實應該帶著布雷迪,然后戴副墨鏡什么的。老天,想象一下我能勾搭到多少好心人吶。”我嘆了口氣,“你會下地獄的。”他再次大笑起來,然后電梯門打開了,我們朝艾薩克的房間走去。他正坐在床上,穿著尋常的便服,看起來氣色好多了。“嘿,”我招呼了一聲,然后我走過去吻了吻他,“早上好。我們給你帶了一位客人。”艾薩克微笑起來,“我想我聽到了爪子敲擊油氈地板的聲音。”于是,冒著幾乎違反了醫院所有衛生原則的危險,我舉起布雷迪把它放到了床上。布雷迪對于被舉得這么高,或是被放到床上感到有些不安,它伏下身子爬到艾薩克身邊,而后者用雙臂環住了它。他擁抱著它,而布雷迪的尾巴正瘋狂地搖晃著,他們都很高興能見到彼此。“哦,布雷迪,”艾薩克說,“你真是個好孩子。”我不敢肯定誰笑得更燦爛一些,是艾薩克還是布雷迪。或是我。“漢娜正在家里準備一場盛大的接風午宴,”我告訴他,“所以我們得把你從狗那里弄出來,嗯哼?”艾薩克笑了起來,然后又抱了一下布雷迪。他揉了揉狗狗前額的毛發:“你準備好回家了嗎,小家伙?”布雷迪舔了舔他的臉,艾薩克驚訝地往后仰了一下。我大笑道:“我猜它是說好的。”***六個星期之后我們聽到有輛車停在艾薩克的房子前,而他微笑了起來。盡管輪胎在雪地上碾得咯吱咯吱響,但艾薩克對這個聲音很熟悉,“麥克斯來了。”我起身,從窗口望出去。的確是麥克斯來了。在他那次遠足路上的過夜冒險后,艾薩克才第一次在菲爾茲醫生退休后打電話給他。那之后他們又陸續通過幾次電話,而這是這位老人第二次上門拜訪。他第一次來拜訪是在意外發生不久之后。艾薩克被告知得在出院后,繼續待在家里休息一周時間。他當然覺得這很沒必要,甚至和醫生吵了起來,但他最終還是讓步了。他把時間花在了休息、,以及備課上。不過他也騰出一些時間和漢娜一起好好玩了玩;他們一起去喝咖啡,去看電影,做的菜塞滿了整個冰箱。我很高興能看到他們重新像姐弟一樣相處,甚至像是朋友一樣,而不是一個盲人和他的看護人員。不過菲爾茲醫生也來拜訪過。艾薩克有和他打電話,并且為自己沒有更早和他聯系而道了歉。他解釋了在州立公園里發生了什么,而菲爾茲醫生在當天下午就憂心忡忡地前來看望他了。艾薩克后來告訴我,菲爾茲醫生有被震驚到了,“但是絕沒有像我告訴他我跟你在談戀愛時那么震驚。”我都不知道自己是應該大笑還是該用腦袋去撞桌子。但是事已至此,而且看起來,在一番目瞪口呆的沉默之后,這位老人已欣然接受了這個消息。綜合各方面的考慮,他的態度算是很開明了。艾薩克以一種“事實就是如此”的語氣坦白地對他說,我很可能是他此生最美好的邂逅。艾薩克還跟他說,雖然他無意冒犯,但是麥克斯退休一事于他其實是因禍得福。艾薩克說,菲爾茲醫生當時聞言大笑了起來。經過那一個下午的相處,他們的關系又恢復往昔了。艾薩克在門邊招呼菲爾茲醫生:“快進來。”老人走了進來,手上還拿著一個大大的方形包裹。那東西看上去很有點分量。我快步朝他走去,接過那個棕色包裝紙的盒子。“來吧,我幫你拿著這個。”他微笑起來:“謝謝你,卡特。這就是一盒子水泥,不過在我家,這叫‘我老婆做的水果蛋糕’。”我輕笑著把這個沉沉的盒子擱在了廚房的柜臺上。這重量真的很像水泥。“海倫一定要我帶點過來,”老人繼續說道,“希望你們別介意。”“完全不會,”艾薩克回答道,“謝謝你。”他在沙發上坐下,“麥克斯,你的圣誕假期過得如何?”菲爾茲醫生靠坐在沙發上,吁了一聲。“沒什么,就是我的孫子們過來了,嘰嘰喳喳,上躥下跳,