分卷閱讀259
他的胸膛里,卻被他拼命包裹著,壓抑著,壓縮成成噸的巨石,沉沉的綴入了胸腔中。許久后,他終于讓那些翻滾咆哮的情緒縮了回去,讓自己看上去鎮(zhèn)定下來。斯圖加特看著他略略顯得蒼白的面容,心里卻是十分遺憾的。他輕聲道:“怎么樣,小朋友,還相信你的殷叔叔嗎?”斯圖加特再度走到了他的身前,目光落在他顫抖的,痙攣的四肢上。“現(xiàn)在還喜歡他嗎?”謝童垂著頭顱,眼珠吃力的盯住自己的腳尖,卻笑了起來。他的聲音輕飄飄的,像是被風(fēng)一吹就要碎掉:“沒關(guān)系……不管是這張臉,還是這個人,只要能讓殷叔叔高興就好了。”.斯圖加特一時愕然。他斷沒有想到,這個看上去便行事果斷的亞裔青年,居然會說出這樣一番話。竟是情根深種,哪怕當(dāng)個替身,也是愿意的。在初時的痛苦過去后,謝童抬起了頭來,他的眼神是清明且澄朗的,并無半絲遲疑與猶豫,透亮到可以倒影出人的影子。半晌,斯圖加特嗤笑了一聲,道:“你倒是癡情。”他無聲的立在原地,端詳著謝童的這一張面容,若有所思。無聲深處,卻有一個念頭在悄然流轉(zhuǎn)。如果連這張臉都沒有了呢?如果連整個人,都徹底被毀掉了呢?從頭到尾,從里到外,徹頭徹尾的毀掉一個人,摧殘他的精神,扭曲他的意志,折斷他的骨頭,讓他只能像一條狗一樣,搖尾乞憐。斯圖加特有無數(shù)種方法都可以達(dá)成這個目標(biāo),然而在“水晶宮號”正在快速行駛的眼下,在殷家家主即將來到這艘船的眼下,那些手段,顯然都派不上用場。太倉促了。就算是最簡單的調(diào)|教,也不是就這么點兒時間就能夠完成的。何況以殷野歌對于眼前亞裔青年的重視程度,恐怕他在rou體上的那些刑法一旦施加,便會惹來瘋狂的報復(fù)。斯圖加特暫時還沒有跟殷家對上的想法。不過他依舊按捺不住心中蠢蠢欲動的念頭,自從扎根、破土以后,就在罪惡的土壤中,飛速生長。何況,他還想要知道,眼前這個人,在殷野歌的心中,究竟有多大的分量。他屈起了手指,輕輕敲擊著椅背,腦海中劃過無數(shù)個念頭,思索著在眼前短短的時間中,還可以施加出什么樣的手段。讓亞裔青年再不能無所顧忌的垂泣憐愛,徹底的被拋棄掉。在分針走過某一刻度的時候,斯圖加特想到了。那個有趣的念頭一旦產(chǎn)生就壓抑不下,讓他興味的拍手,對著旁邊的保鏢吩咐。他是“水晶宮號”上至高無上的王者,在這片地域里,他就是絕對意義上的主人。對于他的話語,沒有任何遲疑,保鏢便下去,不久后,拎回來了一個銀白色的金屬箱。斯圖加特的手指按住了在前的指紋鎖,不久后,只聽到“咔噠”一聲,銀白色的金屬箱便緩緩打開,白霧冒了出來。那里面大概是裝著什么針管或者說是試劑,依靠冷藏進(jìn)行保存,在白霧緩緩散盡后,其中透明的玻璃管終于現(xiàn)在眾人眼前。被穩(wěn)固的插在凹槽中,里面的液體呈現(xiàn)出一種堪稱夢幻的瑩綠色。不是沒有見過針劑與溶液,這樣幽幽的、仿佛泛著熒光的綠色,只要看一樣,便教人產(chǎn)生了無數(shù)負(fù)面的聯(lián)想。只是輕輕掃過一眼,謝童連發(fā)問都沒有,他顯得鎮(zhèn)定極了。不用作想便知道,這個被取來的銀白色金屬箱、這里面裝著的瑩綠色試劑,多半便是要用到他的身上。手腳發(fā)軟,想要強(qiáng)行反抗不啻于天方夜譚,倒不如聽聽,斯圖加特會怎么講,說不定還能尋找到一線生機(jī)。斯圖加特看到他鎮(zhèn)定的面容,反而有些不滿,但是這些情緒在掠過瑩綠色的試劑溶液后,就煙消云散,反而變作了一種堪稱狂熱的神態(tài)。他手指輕輕撫摸著細(xì)細(xì)的容器頂部,眼神癡迷,看上去就如同在撫摸著自己的情人,道:“你知道這個是什么嗎?”謝童連回答都沒有,他甚至連分出一點眼神給斯圖加特的力氣都欠奉。當(dāng)然斯圖加特是并不會在意的,他眼下已經(jīng)陷入了絕對的狂熱與迷戀中,語氣低緩,就如同形容自己的夢中情人:“Pandora,來自上帝的恩賜,耗費無數(shù)人力物力我們終于破解掉這一段密碼,解讀到潛藏在其下的秘密……他可以讓一個少年瞬間變成大力士,也可以讓一名軍人變成不可打敗的戰(zhàn)士,輕而易舉便可以改變?nèi)说纳眢w素質(zhì),讓他們成為超人。”以為自己是聽錯了,謝童一時間愕然。他眼中的震驚無法掩飾,很好的取悅了癡醉于其間的斯圖加特。男人笑起來,煙灰色的眼瞳倒映著瑩綠色的溶液,顯得詭異且不詳。輕柔的聲音,如同情人的細(xì)語:“可惜,人類最偉大的成就,卻甚少有人能夠享受的起。成功率不足百分之一,有超過百分之九十九的人,身體承受不了Pandora改造的強(qiáng)度,變得瘋掉。”謝童抿住了嘴唇,他隱隱間能夠預(yù)想,斯圖加特想要做什么。果然,下一刻,煙灰色的眼瞳就從藥劑上離開,轉(zhuǎn)向了他。斯圖加特幽幽的語氣幾近于毛骨悚然:“小朋友,你猜一猜,你會不會就是那百分之一呢?”.瑩綠色的溶液被封存在玻璃管內(nèi),白霧散盡后,散發(fā)著熒熒的光芒。Pandora。大概是因為內(nèi)心中的癡迷與喜愛,讓斯圖加特十分仔細(xì)的介紹這種試劑的由來。從某些能夠致幻的植物中提取,再用以特殊方法提純,他們走遍了南美的雨林地,探索過無數(shù)的原始部落,追尋過無數(shù)離奇的神話傳說。歷時多年,經(jīng)過科研人員一代又一代的改良,終于研究出來了眼前的試劑。在八年前初代試劑出現(xiàn)以后,這已經(jīng)是第四代了。在此之前的第三代Pandora,對于人體素質(zhì)的提高要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超乎于初代,但與之俱來的,是堪稱可憐的成功率。事實上,斯圖加特并沒有說真話。在他位于某個小國深處的研究所內(nèi),鐵質(zhì)的牢籠與電網(wǎng)后,關(guān)押著無數(shù)注射了第三代Pandora試劑的試驗品。他們大多數(shù)分為了截然不同的兩類。其中一類是在注射許久后,身體力量清晰可見的加強(qiáng),但與之同時出現(xiàn)的就是精神上堪稱可怕的衰弱,所有試驗品都陷入了瘋狂的幻覺中,喪失了神志,宛如獸類咆哮嘶吼,幾乎算不上是一個人。另一類則如同注射了離奇致幻劑一般,陷入了長久的戒斷癥狀中,像一條死狗一樣發(fā)瘋的自殘,啃噬自