分卷閱讀920
Jason打開手機圖庫,翻找了一下,把照片發(fā)給劉嫚。 劉嫚一看,“生死有命富貴在天”、“精忠報國”、“黑龍黑豹”之類的,里面居然有錯別字,還有一些是亂碼,看起來怪怪的,根本不是漢字。 她便挑看得懂的跟Jason解釋含義,“‘生死有命富貴在天’原句應(yīng)是‘死生有命......’是孔子的學(xué)生子夏所說的一句話,記錄在中。” Jason明悟的點點頭,“我知道中國的孔子!” “它的意思大概是我們不能控制自己的生死富貴,只能盡力而為,不可抗拒命運。” “我不這么認(rèn)為,這樣的想法太悲觀消極了,我相信命運是可以掌控的,世上沒有不成功的人,只有不努力的人,小時候我生活在貧民窟,過得窮困潦倒,但現(xiàn)在我被無數(shù)人追捧,我有花不完的錢,我已經(jīng)成功改變了我自己的命運!”Jason眼底的自信一覽無遺。 劉嫚以前搜過Jason的百度百科,關(guān)于他童年的內(nèi)容很少,一筆帶過,只說他幼年父母離異,在外婆身邊長大,她很難把面前的巨星歌手和貧民窟聯(lián)系在一起。 不過Jason并未多提自己的隱私,他說,“我不喜歡這句話,它寓意不好,好像在勸我畏首畏尾,刪掉吧,我不會紋它的。” “其實它后面還有其他句子,我覺得更適合紋身,您這里有筆嗎?我給您寫下來,”劉嫚神情挺認(rèn)真的,Jason虛心求教,她就該認(rèn)真對待,畢竟這是要紋在身上的東西,可能會帶一輩子,不能草率。 “我沒有你用的軟筆。” “普通的筆也可以。” Jason打開一個抽屜,拿出一只圓珠筆,再順手拿起桌上的紙上推到劉嫚面前。 劉嫚握筆寫道:“死生有命,富貴在天。君子敬而無失,與人恭而有禮,四海之內(nèi),皆兄弟也。君子何患乎無兄弟也?”劉嫚的硬筆字水平遠比不上她的毛筆字,但在Jason這種外國人眼中,也是藝術(shù)品,“你的字體比紋身師給我的版本好看太多了!” 劉嫚順嘴一提,“您的紋身師是華人嗎?” “不是,他也是白人。” 難怪錯別字一堆,劉嫚就不批判什么了,她說,“這是這句話完整的內(nèi)容,其實子夏說話的時候,他的重點在后半部分,他的真正意思是,人要常常懷敬意才沒有過失,為人處世謙卑有禮,如此以來,全世界的人都能是自己的兄弟,不用擔(dān)心找不到兄弟。” 劉嫚逐字逐句的翻譯,并在“四海之內(nèi),皆兄弟也”下面劃了一道橫線,“這里的‘兄弟’不是指有血緣關(guān)系的兄弟,而是兄弟義氣,是朋友。我覺得您可以把這句話紋在身上,寓意比前一句要好多了。” 看到礙眼的橫線,Jason心道好可惜,完美的藝術(shù)品就被劉嫚自己毀了,不過他贊同劉嫚的觀點,“聽起來確實不錯,喻湛就是我的弟弟,我還有很多其他兄弟,我很重視友誼。” 親耳聽到Jason把喻湛當(dāng)成朋友,劉嫚打從心底感到高興,她說,“中國古詩古文有很多類似意思的詞句,寫得也很美,都適合作為刺青,比如...”劉嫚俯首繼續(xù)寫道,“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”、“莫愁前路無知己,天下誰人不識君。”...... 劉嫚一口氣寫了十來句,句句都是經(jīng)典,每一句她都盡量給Jason解釋了相關(guān)含義,她自己都沒發(fā)現(xiàn)她英語詞匯量不知不覺中積累了不少,能流暢的翻譯古文。她又指著手機圖片上的其他漢字“精忠報國”什么的,問他,“我再給您解釋這幾個字吧。” “不用了,你寫給我的這些句子已經(jīng)足夠了,我準(zhǔn)備從里面選一句,”Jason拿著這張紙,如獲至寶,每一句話他都很喜歡,可是他腹部皮膚就那么一點,不可能全部紋上去,那太丑了。取舍對于Jason來說,成了一個難題。 他盯著這張寫有詩句的紙拿不定主意,劉嫚也不好再提建議,又不是她紋身,這得看Peter自己的喜好。 Jason好像突然想到了什么,打了個響指,他迅速把紙放在桌上,靠在他的咖啡杯邊上,鋪好,拿起手機,拍了幾張照片,選了一個角度最好,字跡最清晰的發(fā)到自己的ins上, “早上好,各位兄弟們,幫我個忙,你們認(rèn)為哪一句話更好?我又要增加新紋身圖案了,我很糾結(jié)。” Jason犯難后,竟然選擇求助場外粉絲。 第九百五十一章 參與錄音 Jason的ins這段時間非常活躍,狀態(tài)幾乎天天都在更新,比如昨天他發(fā)了自己參加的那場慈善募捐活動的現(xiàn)場照片。這場活動是總部位于美國的世界糧食濟貧組織舉辦的,他們邀請了很多北美地區(qū)的名流政要參加,Jason當(dāng)場捐贈了2000萬美元給這個組織,還在現(xiàn)場發(fā)表了一番講話,唱了一首歌,劉嫚也通過新聞看到了,Jason說他希望這筆錢能用在拯救全世界饑餓兒童上面。 實際上Jason每個月都會向類似的慈善機構(gòu)捐款,他很少聲張出去。這次是集體活動,搞得很高調(diào),媒體才在各慈善機構(gòu)官網(wǎng)記錄上發(fā)現(xiàn)他以前的捐贈記錄,立馬報道出來。 這則新聞完全改變了人們對Jason的固有認(rèn)知,連他的鐵粉都不知道他竟然這么有愛心,有個外國網(wǎng)友留言說,“我一直都認(rèn)為Jason是全球最成功的歌手,現(xiàn)在我覺得他可以被稱作是全世界最偉大的歌手,堅持幫助他人,堅持做慈善,在我們的偶像明星中并不多見,如果這篇報道是真實的話。” 以叛逆乖張,特立獨行著稱的Jason Harmer,美譽度由此直線提升。結(jié)果人們還來不及為他在慈善活動中的行為感動萬分,他又搞事了! Jason的紋身也是他與眾不同的代表,經(jīng)常關(guān)注他的粉絲就會注意到,每隔一段時間,他身上會出現(xiàn)新的紋身圖案,手臂滿了,就紋脖子、腳踝、后腰,反正是見縫插針,他對刺青藝術(shù)過于癡迷,樂此不彼。 但過去,他很有主見,在紋身之前,從來沒有征求過任何人的意見,這條ins是破天荒的第一次! “紙上寫的都是什么?我根本看不懂,恕我無能為力。” “應(yīng)該是中文吧,寫得好美,但每個字看起來都差不多,選哪一句都可以