第138章
邁克爾將威廉扶上摩托車,他一踩油門,向著南方?呼嘯而去。在漆黑夜色的掩映下,就算有目擊者也看不清他們的模樣。 威廉真想質(zhì)問邁克爾為什么這么熟練,但?現(xiàn)在不是開玩笑的時(shí)候。威廉真的太累太累了,今天發(fā)生的一切實(shí)在太快,太超出現(xiàn)實(shí),太讓人疑惑,他難以負(fù)載。 于是他將臉埋在邁克爾的背上,停止了思考。 記憶回歸時(shí),他已經(jīng)躺在邁克爾家?中的沙發(fā)上。窗外透出晨曦的曙光,后?院傳來?嘁嘁喳喳的鳥鳴。邁克爾起床了,屋內(nèi)響起淋浴的聲音。 威廉那過載的大腦終于開始思考一個(gè)問題:后?果?是什么? 他應(yīng)該是在決斗中獲勝了,他的父親如果?說話算話,愛德華就自?由了,這可真好。 可是他呢?他用槍打傷了人。警察會(huì)發(fā)現(xiàn)是他干的嗎?伯爵會(huì)向警察舉報(bào)他嗎?他會(huì)被?關(guān)進(jìn)監(jiān)獄嗎?如果?他被?關(guān)起來?,樂隊(duì)怎么辦?人們會(huì)聽?罪犯唱歌嗎?他還?有好多想寫的歌…… 想到這些,他開始感到后?悔。 他就這樣胡思亂想,直到太陽漸漸升高,透過百葉窗晃到他的眼睛。 他覺得邁克爾家?像個(gè)逃避現(xiàn)實(shí)的安全屋,他可以躲在里面,裝作一切如同往常。只要?他一動(dòng)不動(dòng),等到太陽落下,就又是一天過去。一天又一天,最終一切都會(huì)好的。 敲門聲打斷了平靜的氛圍。 “恰恰恰。” “恰恰恰。” 是被?警察發(fā)現(xiàn)了嗎,是有人來?抓他了嗎? 威廉將頭埋進(jìn)毯子里,裝作什么也沒有聽?見。 最后?還?是邁克爾去開的門。經(jīng)歷了跌宕起伏的一夜,他表現(xiàn)得像是什么也沒發(fā)生過一樣,甚至還?幫威廉泡了麥片。 “邁克爾!你知?道嗎……”是愛德華的聲音,“威廉,原來?你在這里,我說你怎么不在家?!” 愛德華似乎非常高興,甚至沖過來?把看起來?還?沒睡醒的弟弟搖醒。 “快看報(bào)紙,天哪,我真是不敢相信!這是史?無前?例的!” 什么? 愛德華似乎對(duì)昨晚發(fā)生的事情一無所知?。 威廉坐起身,拿起報(bào)紙。 …… 圣瑪麗醫(yī)院。 一名昨夜送往急診的病人,正被?轉(zhuǎn)入普通病房。 而這名意?志堅(jiān)強(qiáng)的傷者,已經(jīng)睜開了眼睛。 蘇格蘭場(chǎng)的警官在病房外踱步,與傷者的管家?交涉:“我能與伯爵大人聊幾句嗎?” 深更半夜,海德公園,槍傷,伯爵頭銜,警官嗅到了棘手案件的味道。 但?他本以為既然受害者還?活著,指認(rèn)兇手應(yīng)該不成問題。 “對(duì)不起,”管家?露出公事公辦的笑容,“老爺需要?靜養(yǎng)。” “我明?白了。如果?爵士什么時(shí)候想要?交談,請(qǐng)立刻聯(lián)系蘇格蘭場(chǎng)。我會(huì)派人守在門口,保護(hù)爵士的安全。”英國這該死的等級(jí)制度,讓警官施展不出拳腳。 伯爵在管家?的幫助下坐起身。他遵從心?意?進(jìn)行了一場(chǎng)決斗,但?他并未成功洗刷受到的屈辱。因?yàn)樗斄耍覜]有死。 “那是今天的早報(bào)嗎?”伯爵看到了床頭擺放的報(bào)紙。 管家?將它展開放在伯爵面前?:“昨天的事情發(fā)生得太晚,應(yīng)該還?未見報(bào)。如果?您想要?壓下消息,我可以聯(lián)系……” “等一等。”伯爵掙扎著向前?,他的眼珠子差點(diǎn)蹦了出來?。 他死死地盯著報(bào)紙的頭版看。 另一邊,威廉也震驚不已,他一字一句地讀著頭版頭條。 “青鳥樂隊(duì)受邀前?往白金漢宮與女王會(huì)面。” “警察,警察!”伯爵用嘶啞的聲音喊道。 “瓦萊希伯爵大人,您愿意?談?wù)勛蛲戆l(fā)生的事了嗎?” 伯爵皮膚蒼白,但?他臉頰通紅,眼睛亮得攝人。 面對(duì)蘇格蘭場(chǎng)的警官,他斬釘截鐵地做出了口供: “昨夜不存在任何犯罪行為,也不存在除了我與管家?之外的第三個(gè)人。我隨身攜帶的配槍走火打傷了自?己,這就是事情的全部真相。” 第62章 膽大包天 瓦萊希伯爵真是一個(gè)可悲的男人,他沉醉于與生?俱來的高?貴與特權(quán),這又使他在地位更高的人面前卑躬屈膝。 對(duì)?他而言,接受女王的接見是一種無上的榮耀。這一刻他絕不?可能自爆家族丑聞,甚至還要主動(dòng)?替威廉遮掩。 而青鳥樂隊(duì)這邊,他們一開始也很驚訝。 等仔細(xì)研讀報(bào)紙之后,他們發(fā)現(xiàn)這原來是一起女王日程泄露的事故。 女王本想邀請(qǐng)青鳥樂隊(duì)私下會(huì)面,王宮辦公室已經(jīng)擬好了邀請(qǐng)函。但是這份邀請(qǐng)函不?知怎么居然被泄露了出去。知情人將它爆料給了媒體。 這條新聞一出,英國舉國嘩然。 王宮新聞發(fā)言人亡羊補(bǔ)牢:“這是陛下的私事,希望公眾能夠尊重王室的私人空間。” 但是民眾并不?買賬。 誠然,女王也是一個(gè)人,她應(yīng)該擁有自己的隱私,自己的生?活,也享有會(huì)客訪友的權(quán)利。 她只是邀請(qǐng)青鳥樂隊(duì)去自己家里?做客,也不?是做什么壞事。人們本該幫著她譴責(zé)那?些泄密者。 然而,英國民眾可沒?有那?么理智。他們對(duì)?王室的一言一行都有著極高?的要求。