第72章
“哦?青鳥樂隊已經有下一首單曲的計劃了?”托尼來了興趣,他下筆如飛。 “是的,還是威廉的原創,叫做《與我?共舞》,我?喜歡這首歌多?過《公路騎士》。” 愛德華拉回脫韁的話題,還抓緊機會為?下一首單曲做了宣傳。 “那么?青鳥樂隊的創作核心是威廉,對么??”托尼又提出一個問題。 愛德華回答:“是的,威廉五歲就能作曲,是個真正的天才。當然?,我?們不?會讓他承擔所有壓力,我?們會竭盡所能地幫助他創作。” 威廉插嘴:“比如《公路騎士》的靈感?就來自?于邁克爾。他是男主人公的原型。” 邁克爾帶著一點怨念接話:“而威廉是歌曲里女主人公的原型。” “哈哈哈哈哈!”托尼笑得眼淚都出來了,完全把這當成了開玩笑。 邁克爾非常無語,記者?走后?就跟他們嘀咕:“這記者?到底靠不?靠譜?” “畢竟是nme的記者?……”愛德華欲言又止。 “我?看他完全被威廉蠱惑了。腦子不?夠清楚。”喬尼犀利地點評。 一周之后?,青鳥樂隊拿到nme的新刊,看到了他們的專訪,其內容鬼話連篇: “……邁克爾·伯德和喬尼·伯德言辭機智幽默,主唱威廉·布魯斯友善真誠,可親極了……” 第33章 發行專輯? 邁克爾看了一會nme,然后很快就意識到實在沒什么好看的?。整篇專訪除了關于他們下一首單曲的內容,基本就沒幾句靠譜。 他把刊物隨手往沙發上一丟。 威廉把它撿起來,邊看這篇文章邊笑:“那個記者還挺可愛,重要的?是很有眼光。” 是啊,他真有眼光,才會大贊威廉的“真誠友善”。 喬尼還是有點郁悶:“所以?從此我和邁克爾就姓伯德了?” “有什么不好,”邁克爾聳聳肩,“反正你一直討厭你的?姓名,我剛好也?討厭我的?姓氏。” “你當然愿意姓伯德(bird)了,你這個愛鳥狂。”喬尼挖苦他。 “嗨,紳士們。”此刻布里茨先生上門拜訪,他整個人都喜氣洋洋,“你們知道嗎?《公路騎士》都賣到美國去了!” “美國?”愛德華挑了下眉毛,若有所思地問,“它在美國銷量如何?” “非常好!”布里茨先生說,“比在歐洲賣得還火爆,美國人愛死這首歌了!你們得感謝理查德,真不知道他怎么會認識那么多美國的?腐敗dj。” “主要是靠您。”愛德華恭維道,“是您找到了美國的?發行商。” “哦布里茨先生,沒有你我們可該怎么辦。”威廉喃喃自語。 “不要隨便奉承我,小滑頭。”布里茨先生這么說,但從他的?表情能看出他很受用,“說真的?,你們該考慮下一個問題了——你們的?第一張專輯。” “專輯?”青鳥樂隊甚至沒想過這件事?,威廉茫然,“難道不是下一首單曲嗎?” “單曲當然也?要發。但是如果你們的?下一首單曲依然如此暢銷,就可以?考慮專輯的?事?了。” “專輯?專輯該有多少?首歌啊?”威廉掰著?手指算數。 “別擔心,如果原創歌曲不夠,我們可以?加入一些翻唱歌曲。”事?實?上,許多樂隊在第一張專輯中通常都是這么做的?。 “不,”威廉對此卻十分堅持,“我們的?第一張專輯必須全部用原創曲目。我希望它們全都是青鳥的?歌。” 布里茨先生有點奇怪:“為什么?” “就是……”威廉也?說不清楚,那好像是他自己的?一種執拗,“不然我覺得它就不夠完整。” 這種堅持很古怪,畢竟此時?的?專輯還并沒有整體性的?概念,人們只是把它當作“一堆歌曲的?合集”。 即使知名歌星也?不會堅持說“這張專輯里必須都是我的?歌。”畢竟加上幾首大眾喜愛的?翻唱歌曲能賣得更好。 不過威廉畢竟是威廉,天才古怪的?堅持最終都由身邊的?人讓步。布里茨先生果然退讓了,他說:“如果每一首歌都達到發行標準的?話,當然可以?不用別人的?歌。” 他拍了拍威廉的?肩:“如果你有這樣的?想法?,就加油寫歌吧。” 《與我共舞》和《徹夜狂歡》之前已經寫好,加上《公路騎士》,他們目前一共只有三首歌。 可是按照33又三分之一轉黑膠密紋唱片能夠承載的?容量,他們需要12首歌。 所以?這張只存在于他們想象中的?專輯,還缺少?四分之三的?內容。 威廉再次開始承受巨大的?創作壓力,因為此時?他不僅要保質還要保量。無論是否有靈感,他都要壓榨自己在期限內拿出作品。用布里茨先生的?話來說——這就是商業。 布里茨先生還半開玩笑地表示:“要不要回?歸古典界,那里的?樂迷比較長情,不會因為你好幾年都沒有新作品而拋棄你。” “絕無可能。”威廉斬釘截鐵。都到了這一步,怎么可能回?頭。 威廉想起之前邁克爾帶他出去兜風,讓他產生了創作靈感。于是他企圖如法?炮制,開始將?目光投向身邊的?其他隊友。 他首先盯上了愛德華:“愛德華,你有什么想去的?地方嗎?我們出去逛逛?”