第306頁
靜悄悄的,與昨日一般。 什么都沒發(fā)生。 各方勢力沉住氣,不急,時間有誤差是正常的。 第二天,一如既往,除了偶爾聲響再無其他,更別談寶物出世那似有翻天覆地之能的巨大魔力波動。 第三天,風(fēng)平浪靜如沉靜的海面。 第四天,各方探子四處飛奔,毫無發(fā)現(xiàn)。 第五天,所有人都坐不住了,在森林里亂竄。 第六天,互相懷疑對方用奇異手段私吞了神級道具,大打出手。 第七天,所有人類因吵到了魔獸們并破壞環(huán)境被魔獸們?nèi)恿顺鋈ィ€交了一大筆罰金。 葉蒂看著魔獸們傳來的消息,哼笑一聲,人心啊。 -------------------- 作者有話要說: 【知識小課堂】 謙辭講完了,開始敬辭。 高抬貴手:客套話,多用于請求對方饒恕或通融。 * 這一次沒有異族參與奪寶,人類一方理應(yīng)認(rèn)識到不對勁,但他們沒有。 而且仔細(xì)想想當(dāng)初的動靜,就能發(fā)現(xiàn)不對勁,和以前寶物出世的動靜不同,沒有會針對性的彈出人類這種,但人類不相信,甚至懷疑是魔獸一方做的手腳就是想私吞。 其實(shí),各國都有專門的祭司,能占卜預(yù)料到不對勁,但他們還是不信。 這是他們的貪婪。 * 先前有想過伊瓦克這邊放出迷霧彈弄個假的出來然后開啟各種支線,但考慮到葉蒂的性格還是就此作罷。所以之前寫的全部刪了,大改了一遍。 畢竟小葉蒂只想一心一意搞發(fā)展~ * 【人物姓名解讀之安德里斯路易少爺】 英文名Andres [an-dres] 中文音譯安德里斯 其他音譯安德烈斯 名字寓意正直,誠信,不善變 名字印象非常上進(jìn),喜歡自由而且有個性。 名字含義Andres [an-dres] 作為男孩的名字是希臘語派生的,Andres名字的意思是人,戰(zhàn)士 有男人味,勇敢 西班牙語和冰島語形式的ANDREW。愛沙尼亞語形式的ANDREW。 第126章 「嘭」 巨大的聲響伴隨著灰塵掀起, 宛如大片的黑色流星一般從莫尼魔獸大森林里宣泄而出,滑落至天邊。 那是什么?是流星嗎?遠(yuǎn)處小鎮(zhèn)的人驚訝的看著一道道劃過天邊的物體。 難道是神級道具嗎?聽說好多人都在那邊找寶藏。有消息靈通的人摸著下巴猜測道。 不過還真是壯觀啊。其他人一臉感慨,雖然是黑色的流星, 但也很漂亮嘛。 可不是,都一兩分鐘了, 流星居然還沒停。 然而實(shí)際上這些所謂的黑色流星都不過是一個個在莫尼魔獸大森林里面互相猜忌、互相懷疑最后大打出手破壞了莫尼森林里的環(huán)境, 結(jié)果被搜光了全身的金幣,被煩不勝煩的強(qiáng)盜魔獸們?nèi)映錾值牡姑谷祟悺?/br> 瞧, 地上這一根根倒插蔥,多漂亮,整齊有序,兩條略長的桿子或前或后的扭曲著。 當(dāng)然, 在那些過來湊熱鬧、滿足一下好奇心的普通人類看來, 這種場面著實(shí)有些滲人。就像是一大群人被活埋到了地底一樣。 ...... 沒有......頂著精致皇冠的男人一臉沉思,外頭暖橘的陽光照在他的臉上襯得他更加俊美, 亞麻色的頭發(fā)仿佛染了金色, 令人目眩,那是誰先拿走了嗎?印斯約?波亞韋?魔法協(xié)會?魔法世家?還是那些異族? 陛下,大祭司求見。守衛(wèi)的士兵低頭行禮。 尼珀瓦倫帝國的大祭司是一個頭發(fā)蒼白的老人, 身上的銀白祭祀服飾令他多了幾分神秘氣質(zhì), 皺巴巴的臉龐一派嚴(yán)肅,唇線繃直,不茍言笑。 大祭司,如何?可有找到?中年的俊美帝王穆爾看向銀白老人,淺淡的眼眸與緊皺的眉頭一樣透出凝重, 神級道具至關(guān)重要,絕不能落入其他勢力手中, 否則,等待尼珀瓦倫的就是一場災(zāi)難。 銀白老人心里嘆了口氣,都說了沒有!沒有!都不信!還問!還問!說了又不信! 心里大逆不道的把各國傻-逼王罵了個遍,面上端重:陛下,請您放心,神級道具不會落到任何人手里。 你還在堅(jiān)信之前那個荒謬的想法嗎?大祭司,你看其他勢力的行動,可像你所說的那樣,并無神級道具?帝王穆爾輕輕瞥了他一眼,并不是我不相信你,而是其他各國的反應(yīng)讓我不得不這么做。 尼珀瓦倫絕不能落后于人。 銀白大祭司垂眸,低聲應(yīng)了,隨后說道:陛下,據(jù)我最近得到的啟示來看,近幾年一定不會太平,還望多加小心,謹(jǐn)慎為上。亞蘭特大陸即將迎來新的風(fēng)暴。 穆爾羅素拉長唇線:哦?新的風(fēng)暴?是福是禍? 看不清楚,但黑暗必將如影隨形。見俊美帝王臉色微變,銀白大祭司繼續(xù)說道,還請陛下放心。黑暗襲來的同時,光芒同樣降臨,破曉之日指日可待。 黑暗,是指什么?光,又是誰?帝王眼眸沉沉。 不知,一切像是被蒙上了迷霧,看不透,只能揣摩個大概。大祭司搖搖頭,老臉染上疲憊之色,蒼白的發(fā)色連帶白色胡須讓他此時看起來多了幾分憔悴。 --