被蛇蛇飼養以后 第115節
她驚喜的發現,竟然是雞棚里面傳出的聲音。 靠近后可以看到, 最先被抓回來的那只彩雞后面跟著五只小雞仔,大部分的小雞仔身上的毛都是彩色的蓬松的羽毛,但是有兩只不一樣, 一只是純白色的,一只是黑白色的, 顯然不是一個品種的, 但是全部都跟在彩雞后面, 顯然都是彩雞孵出來的, 認了彩雞當雞mama。 這讓初念想到了她養的第一只付出感情的崽崽, 那是除了白雪之外最讓她掛心的。 自從冬天它飛走后,初念再也沒有見到它。 即使是現在初念有了弓箭可以捕獵鳥類,也不會去捕獵那種漂亮的像精靈一樣的鳥兒。 她認不出那只小鳥兒了,或許它現在已經成長為一只大鳥兒了。她也不知道假如有再次見面的機會, 鳥兒能不能認出她。 僅僅是感傷了一瞬間, 她就和白雪一起在唯一一個像窗口一樣的地方探頭探腦的開始觀察這些小雞仔。 動物的幼崽是十分可愛的, 尤其是這種漂亮的毛絨絨。 白雪這么好奇的主要原因應該是聽到了熟悉的叫聲。 一人一獸觀察了很久才將腦袋揪回來。 初念拍了拍白雪的頭, 笑著問, “你是不是想自己的族群了呀?” 白雪被摸了頭之后很開心, 貼著初念唧唧兩聲。 但是白雪是個沒心沒肺的, 很快就又被院子里落下的鳥群所吸引, 開始奔跑著追趕鳥群。在追趕的時候, 它會奔跑在田壟上,避免踩踏初念種下的瓜果蔬菜。 因為小麥已經快要豐收了,成群結對的小鳥開始對小麥打起了主意, 白雪的追趕在一定程度上會驅散鳥群。但是初念帶著白雪出去采集的時候,總是避免不了鳥群的偷襲。 初念想到了小時候稻田里常常會扎稻草人,給稻草人穿上輕便的衣服,起風的時候,衣服就像飄帶一樣飛舞,也嫩惡搞騙過這些笨拙的鳥群,嚇唬著它們,不讓它們破壞農田。 初念用兩根粗壯筆直的樹枝擺出了一個十字的形狀,中間位置用蒲草綁緊,然后在樹枝上纏上蒲草,豎向餓位置纏得胖胖的,橫向的樹枝上纏得像她的手臂粗細,最后又纏起來了一個圓圓的腦袋,就像一個笨拙的身體不協調的大頭娃娃。 不過看起來也夠用了。這里的鳥群顯然是沒見過這種蒲草做的草人的,草人的威懾力十分的足。 她在上面觀察了一上午的時間,鳥群在麥田的半空盤旋了很久,最終還是沒有一只敢落下的。 草人的作用很成功,這讓初念感到欣喜。 她不用擔心馬上就要收獲的麥田被破壞了,也不用一直守在麥田旁邊,有了自己的時間繼續開采新的成果。 每發現一種新的有作用的植物都是她的財富,她會試著種植,大部分植物只要溫度暖和,種下去都可以發芽,成功長大。雖然現在馬上就要進入五月了。 太陽越來越曬,初念不得不給自己試著用蒲草編制了一個帽子,但是她發現蒲草的吸熱性很強,這種帽子可能更適合初春或者深秋保暖的時候帶。 她又想到了竹子作為材料。 那片竹林四季繁茂,她在產出竹筍的時節收集了足夠吃的嫩筍,現在還可以利用竹筍做其他的東西。 雖然她的手工藝很差,但是摸索著總能大差不差的做出功能性用品,即使它看起來不太美觀。 做了一頂小的,初念又做了一只大的。 作為熱戀中的情侶,她做什么的時候,腦海中都會浮現那只大笨蛇。雖然不知道他腦子里是不是也是這樣腫脹的甜蜜,將戀愛時時刻刻印在心底。 這樣一想之下,初念的心底有幾分悵然。 不可以只有她想著他呀。 這樣就有一種男朋友熱愛打游戲不理我的憤憤不平。 只不過她的境遇替換成了男朋友沉迷打獵而不理我。 他們已經有兩天的時間沒有在一起貼貼了,想想就覺得這不合理。 在大蛇回來之前,她氣鼓鼓的把做好的帽子藏起來,也放棄了做完飯這件事,躺在臥室的洞口看夕陽。 在太陽徹底落山之前,從山林中出來了一個男人,他的身后背著一只巨大的獵物,體型比他還要大幾圈的樣子,但是他看起來自信又輕松,到了院門口,他高聲喊,“念念,我回來了。” 初念一個人在家的時候,就會把院門從里面反鎖著。 大蛇如果晚上回來,她會拿著發光石下去給他開門。 但是今天,初念聽到了聲音以后向下看著他,身子紋絲不動。 這讓門口的男人有幾分不安,他直接拋下了獵物,打算變成蛇形飛上來。 初念看到這一舉動趕緊出聲阻止,“不許變身。”身上的衣服好好的就變身,一下子又廢了一身衣服,敗家玩意兒。 看到上面的小人兒完好無損還有力氣吼他,大蛇又恢復了淡定的樣子,“念念,我回來了。你給我開門吧。” 怕他真的做出損壞衣服的事,初念小聲的在自己的內心哼了一聲,默念著我才不是心軟了呢。 這才慢慢悠悠的下去。 因為有她陪著,一人一蛇是從隧道去的上面。 大蛇直奔廚房,卻發現沒有飯。 他茫然的開始生活,將今天狩獵的獵物清洗干凈,按照初念的辦法進行簡單的腌漬,又放進烤爐里進行烘烤。 顯然,他沒有發現初念的異常。 甚至自己做了食物,給兩個人分好了放在盤子里。 初念好奇的嘗了一口他做的食物,瞬間露出了痛苦面具。 太咸了。 味道什么都對,腌料也沒有拿錯,但是他對于鹽的配比總是讓人頭疼。 也不知道她今天是來磨蝕蛇的,還是被蛇折磨的。 雖然如此,初念還是沒有忘記她擺出今天的氣勢的原因的,她氣勢洶洶的放下筷子,走到男人的對面,“今天去了哪里狩獵。”