第95章
書迷正在閱讀:知更鳥、死對頭老公出軌觀察日記、707公交游客守則[無限]、我們不熟(一見鐘情 1v1 h)、百慕(1V2 h)、何所欲也、乖乖女(SM)、未來前夫失憶了(1v1)、背德專題(短篇合集)、養(yǎng)成日記gl (簡體版)
“張翰當時不在北京。他在出差,先從網(wǎng)上看到這段視頻。” 「–」 葉鳴沙手指捏著兩邊額頭,窩在沙發(fā)深處想了很久,才再次開口: “你跟馬斯克應(yīng)該很熟吧?” “交談是挺多。但沒有你我這么熟,性質(zhì)不太一樣。怎么了?” “想拜托你一件事。如果你、我和馬斯克這次都活下來了,能不能幫我報個名,參加下一次火星殖民遠征?” “應(yīng)該沒問題,你條件不錯。提醒下:第一次可是墜毀了哦!” “我想死在火星上,只要不是墜毀。”——馬斯克 “我不怕。他敢再折騰一次,我就敢去。” “怎么突然有這興趣?” “興趣不算很大。我只是絕對、絕對不想呆在一個你成為神的星球上。” 第23章 禽集水木 “清華大禮堂是你們美國人修的。設(shè)計者是茂旦洋行的建筑師,以弗吉尼亞大學圖書館為藍本,同樣的古典柱廊形式。上面的大圓頂是古羅馬拜占庭風格,外面四根白色立柱是古希臘愛奧尼克柱式,紅色磚墻更像美國二十世紀初的大學校園建筑。九十年代,我們在后面修新圖書館,沿襲了紅磚拱廊的風格,讓這一圈核心建筑保持和諧。” 過去兩個小時,圖爾西一直板著個臉。聽到這里,她終于撇嘴笑了,說的卻是普通話:“張先生,你要么以前干過導游,要么昨晚背下來的。大禮堂是硬拷貝,只少兩根柱子。我就是畢業(yè)弗吉尼亞大學!” 張翰心道:你當老子不知道嗎?嘴上還是客氣:“我確實是昨晚預(yù)習的。很久沒說過英語了,讓你見笑。既然要練習,不如找點有關(guān)的材料,對吧?” 圖爾西換回英語:“這樣好不好:我們都換一下,各說各的母語?你和我聽力都過得去,說起來么……就像華盛頓的左將軍雞,五道口的肯德基。” “ok!” 五個美國人由兩倍的中國人陪同,再次掃描了大禮堂每個角落。重點是美國代表團預(yù)定座席、兩側(cè)樓座上的公共翻譯工作區(qū)和講臺電子環(huán)境。 這是第二遍會場信息安全檢查程序,已經(jīng)進行到尾聲。第一遍張翰沒現(xiàn)身,只在其他人的隨身視頻中死盯著她看。 四年前,他和圖爾西高級督察通過幾個月郵件,協(xié)調(diào)國際網(wǎng)絡(luò)犯罪情報互換,雙方合作相當愉快。那是美國政府換屆之前,還能正常做點事。今天她真人出場,掛著美國代表團標志性的死媽臉。態(tài)度雖然僵硬,話卻一點不少,鼻子比他伸得還長。 圖爾西問:“為什么靠近講臺的座位不一樣?” “這叫前三排。參會的每個國家隨員不限,但正式代表只有三位。前三排是給正式代表坐的,最多加上翻譯。你和我都只能坐后面。” “你們中國就喜歡排座位。我們開會,隨員和老板坐在一起的,支持更充分。” 張翰心說“放屁”,夸獎道:“很民主。反正座位就這么多,限定3 1位,沒有人攔著你們內(nèi)部調(diào)整。我贊成你把國務(wù)卿換下來,你是講道理的人。” 圖爾西的中文聽力果然不錯,轉(zhuǎn)過眼睛上下打量他。 這女人異常健壯,張翰靠她太近,竟然能感到高隊長那種身體威脅。短短的漂白金發(fā),看不出原先是什么顏色。肌rou在公務(wù)套裝中塞得滿滿的,沒穿出一點優(yōu)雅。張翰覺得她只適合迷彩服。 她突然開口:“你為什么會在這里?” “那么多國家,只有你們堅持要自己檢查會場。我們做東,當然會盡量滿足‘美國例外’。” “不,我是說你為什么會在這里?我們來之前,分析中國會派誰做代表,候選名單上你排在前幾位。你是中國ai戰(zhàn)爭指揮部的實際負責人,應(yīng)該坐前三排的。為什么跑來打雜?” “我已經(jīng)調(diào)職了。那個也不是‘戰(zhàn)爭指揮部’,最多算打雜指揮部吧。給真正的玩家跑腿、擦屁股、抄日志的。所以我適合打雜。” 他這么糊弄,圖爾西有點失望,就想走開。張翰卻還沒完: “那你又為什么會在這里?上次我跟你通信時,你是ncijtf的高級督察。這次隨員名單上,你的頭銜是ccc高級專員。但我查你的檔案資料,又寫的是dhs特工。再搜索跟你名字有關(guān)的新聞,你還領(lǐng)導過bortac特別行動。美國有幾百號情報安全單位,全是縮寫狂魔,到底是些啥我也搞不清楚。你這幾個,聽起來都不是負責到中國找竊聽器的吧?你到底是干什么的?”(注:ncijtf:national cyber iigative joint task force,美國信息調(diào)查聯(lián)合專案中心;ccc:cyber crime terforce,信息犯罪反制部隊;dhs:department of homeland security,國土安全部;bortac:border patrol tactical unit,國界巡邏戰(zhàn)術(shù)部隊。2020年參與鎮(zhèn)壓華盛頓國會山sao亂,名噪一時。) “你真不知道?縮寫還背得挺熟的。” 張翰咧嘴一笑:“我不是專業(yè)對外,但上過培訓課。關(guān)于美國情報社團的課,上一次暈一次。以前還叫情報界、情報體系,現(xiàn)在都叫情報社團了。那個教室里面掛了一張巨大的組織結(jié)構(gòu)圖,占了整整一面墻,字還特別小。都是縮寫,寫全稱根本寫不下!這段時間ai翻譯不行,信安部好多年輕人都在惡補英語。我跟他們說:去上美國情報社團基礎(chǔ)課,包你單詞猛漲幾千個。” 圖爾西眼珠亂轉(zhuǎn),似乎也憋著笑。