第151頁
書迷正在閱讀:禁止越界、[綜漫]審神者每天都想死、[斗羅]我在斗羅搞科研gl、成為神王就和冥府聯姻[希臘神話]、[綜漫]我真沒想加入鬼殺隊、陪我哥去相親后、[希臘神話]神明游戲時間、回到老婆少年時、[綜神話]我有一家當鋪、趁醉吻你
托比歐這才平靜下來,他拍了拍自己手提箱上沾染上的塵土,哀嘆道,“真是事事不順啊。” 說著,他轉頭想去拿自己剛剛一不小心松了手的行李箱,卻發現那箱子已經不在原地了。 他的表情空白了一瞬。 我也是。 “啊啊啊!肯定是剛剛那群流浪漢拿走的,怎么辦,我把老板交給我的任務搞砸了!”托比歐用手抱住腦袋,淺褐色的瞳孔與翠綠色的碎瞳因為情緒的波動不停地交替變換著, 我知道那是人格交替不穩定的表現,但是現在的我全副注意力都集中在了那個被搶走的行李箱上,根本顧不上這么多了,畢竟被搶走的行李箱里面裝著的可是我的身體啊! 那具我才剛剛使用了五年連成長期都還沒有到來新鮮到可以再撐個三四十年都不成問題的身體怎么可以就這樣隨隨便便地被流浪漢搶過去! 起碼也要等我七老八十了再說吧! ‘斯佩蘭扎。’察覺到我激烈情緒的迪亞波羅低聲警告著,‘這里隱藏著的黑暗不是你一個小孩子能應付的,托比歐會幫你把朋友找回來的,不要輕舉妄動。’ ‘如果你讓這具身體添了傷口,即使是小孩子我也不會饒恕你。’迪亞波羅的聲音漸漸帶上了冷意。 [不會的。] 我一邊這樣說道,一邊快速地意識上浮,將托比歐的意識壓制了下去。 街邊屋舍的玻璃中恰巧映出了這具身體的變化。 幾乎是rou眼可見的,這具身體的臉部輪廓變得越發稚嫩了一些,雀斑淺淺地消了下去,五官帶上了亞裔的柔和。 最顯眼的是,那雙淺褐色的清澈眼瞳霎時間變為了無機質的淺紫色瞳眸,如同死水一般泛不起絲毫波瀾。 我匆匆瞥了玻璃中倒映出來的自己一眼,沒有時間細想這變化產生的原因,只是立刻朝著我剛剛通過心靈感應追蹤到的那個偷走了我的身體的流浪漢奔去。 與此同時,還要跟迪亞波羅保證自己不會弄壞他的身體的。 [迪亞波羅,我會保證這具身體完好無損的。] 時間緊迫,我能聽見那個斷斷續續的心聲在意大利七彎八拐比迷宮還要復雜的小巷里熟練地奔逃著,雖然因為帶著一個行李箱而速度不快,但我的心靈感應也只有兩百米的距離,在我被這些小路絆住腳的時候,他很快就能逃出我的心靈感應范圍。 這時候我不太想跟迪亞波羅起爭執。 于是在追著那個流浪漢的時候,我順手把旁邊堅實的墻面捏出了一個坑洞,在確保迪亞波羅看清楚了之后,又轉瞬把墻面恢復到一天以前的狀態。 [我能夠將物體的時間回溯到一天前的狀態,如果我不小心弄傷了這具身體,我會負責把它修理好的。] 我本來以為迪亞波羅會追問關于我能力的事情,沒想到他竟然立刻就接受了這個設定,大力贊美著我,連語氣都變得慈愛了起來。 大概。 ‘原來如此,這就是你的替身能力嗎?真是了不起的能力!’ [替身……?] 我有些懵了。 替身?什么替身?替身術的那個替身嗎? 這個詞在這個世界難道有什么特殊的含義嗎?為什么迪亞波羅要特地提出時間回溯是[替身]的能力? ‘果然還是初生稚嫩的嬰兒啊。’迪亞波羅感嘆道,‘用語言是無法描述清楚替身是怎樣一種存在的,就讓你看看好了。’ 在他說出這句話之后,我明顯感受到有一股強大的精神力量在往上浮,卻又克制地不占據這具身體,停留在那將醒未醒的邊緣。 ‘看好了。’迪亞波羅意味深長地這樣說道,隨后精神波動劇烈了起來,‘這就是替身!是被[箭]選中的生物體內的精神能量的凝聚體!’ 在我面前陡然出現了一張怪異如同金魚般眼睛幽綠齜牙咧嘴的人臉,丑就不說了,這張人臉的額頭上竟然還長著一塊腫瘤般的小臉,五官俱全,表情猙獰,而且在對上我的眼睛之后竟然還咧嘴笑了一下! 我的腦袋里一片空白。 你這個○○離我遠一點啊啊啊啊啊! 第92章 這誰? ‘這就是我的替身[緋紅之王]。’ 迪亞波羅頗為自傲地跟我介紹著自己的替身。 ‘擁有替身的人被稱為替身使者, 只有替身使者才能看見替身,通常來講,一個替身使者也只能擁有一種替身, 不過偶爾也會出現因為替身使者的精神成長而導致替身變化的情況。’ ‘跟托比歐不一樣……斯佩蘭扎你應該清楚地知道自己是我的第三人格這件事情吧?’ [嗯, 沒錯。]我睜著眼睛說瞎話, 連一絲猶豫都沒有。 ‘我、托比歐和你,是三個完全不同的個體,理論上, 我們應該可以各自擁有不同的替身, 但是遺憾的是……托比歐是個普通人, 雖然我可以借給他部分緋紅之王的能力, 讓他暫時地成為替身使者, 但是這跟擁有他自己的替身終究是不同的。’ ‘托比歐是我忠誠的部下,但是因為他沒有替身,有些涉及到替身使者的事情我無法交代給他去做,只能自己親自出手。[注]’ ‘但是斯佩蘭扎你是不同的。’迪亞波羅的聲音漸漸愉悅了起來,‘我可愛的孩子啊, 你的出現真是太好了。’ 我一邊分神聽著迪亞波羅的話語, 一邊飛奔著去追那個偷走我身體的流浪漢。 --