第538頁
書迷正在閱讀:一世狂兵、最佳貴人(快穿)、戲精穿進苦情劇、女帝養成日志(快穿)、毀掉女主[快穿]、(快穿)翻滾吧,金手指!、女總裁的最強兵王、(快穿)女配不認慫、穿越之后我總和男人搶男人、江扉的迷人日常
拒絕女士的斟酒也太沒風度了。rdquo; 身著一身白布,內里什么都沒穿的顧凌霄一感覺到戴斯蒙德試圖掙脫自己的鉗制右手的五指就深入到了戴斯蒙德的皮rou里。五點灼燒般的痛楚讓戴斯蒙德滾動了一下喉頭,他聽見面前的女人湊近到自己耳邊用輕柔的聲音說:再動一下我就捏爆你的喉結。rdquo; 戴斯蒙德沒有懷疑女人的話,雖然他不認識女人,也不清楚女人的底細,但他身為戰士的直覺告訴他:面前的女人不是騙他的。她絕對有那個實力在電光火石之間捏爆他的喉嚨。 換作平時顧凌霄應當會更心平氣和,無奈這一路上的經歷實在讓她不怎么舒服。 吃吃睡睡每天養膘等死的豬不可悲,可悲的是明明不是豬卻說這種每天吃吃睡睡養膘等死的生活是最好的生活的人。進入帝國境內之后她所遇到的帝國女性都是一副被人豢養慣了的寵物模樣,更糟糕一點的甚至活得像家畜牲口一樣卻自詡自己過得很有人權rdquo;,自己的一生非常幸福。 等上了這輛蒸汽列車,顧凌霄見到了這輛列車上的妙齡女孩們。 這些女孩們以為顧凌霄是要來跟她們爭寵,搶她們在元帥面前露臉的機會,所有人不但不珍惜可以從列車上逃離的機會,甚至還咒罵顧凌霄說她就是想要害她們失去往上爬的機會。 顧凌霄不會與這些女孩兒們一般見識,但這不代表她不會對這輛列車上的最高權利者戴斯蒙德產生厭惡。 把女孩兒們盡數打暈,顧凌霄換上了其中一個女孩兒的衣服。hellip;hellip;如果一條類似床單、隨便動作一下就會露出大片肌膚的中空玩意兒能叫作衣服rdquo;的話。 也幸好顧凌霄是那種我想穿什么就穿什么rdquo;的人,穿著這樣的衣服她也不覺得羞恥或是拘束。在車廂之中移動時那些衛兵看她堂堂正正,也只是私底下討論說:這次送來給元帥的女孩子長相好普通啊hellip;hellip;rdquo;、我們元帥對美女沒有興趣你又不是不知道。說不定元帥就是喜歡這種長相一般、既不明艷也不柔媚的溫婉女孩呢?rdquo; 戴斯蒙德喜歡什么樣的女性顧凌霄可不在意。她也不在意被衛兵看去了身上的肌膚,繼而評價:太小了,太平了。rdquo;倒是阿蘭登很在意,他從衛兵身后出現,朝著衛兵的后腦勺一人一拳就讓衛兵們失去了意識。 顧凌霄剝了阿蘭登身上的衣服,只留一條破爛的腰布給他圍在腰上,用鎖鏈和手銬將他雙手扣在背后,再給阿蘭登的右腳上掛上沉重的鐵球當鐐銬,最后讓阿蘭登咬著口塞、戴著眼罩就順利把阿蘭登帶上了列車。 帝國貴族有把亞人當作表演動物來觀賞其表演的習慣,無論是鉆火圈、走鋼絲還是潛入水中與鯊魚搏斗,在角斗場里和獅子角力,亞人們能表演的項目可比單純的動物多多了。 阿蘭登的打扮就是帝國境內作為表演動物的亞人的基本打扮。因為這種打扮身上藏不住東西,手銬腳鐐又限制住了亞人的身體機能,帝國境內又不可能隨隨便便的出現能使得亞人身體機能增幅的女王rdquo;,所以被打扮成這種模樣的亞人都被視為他人的所有物,一般而言是無害的。 阿蘭登。rdquo; 是。rdquo; 顧凌霄一聲令下阿蘭登就拿了酒杯過來。威士忌的醇香中顧凌霄命令戴斯蒙德:張嘴。rdquo; 見戴斯蒙德目光灼灼地盯著自己還緊緊地閉著嘴唇,顧凌霄笑了一下。她的兩根手指也不知道按在了戴斯蒙德脖子上的什么地方,戴斯蒙德只感覺自己的脖子像是折斷了一般痛到了極致,而這痛一過去他竟然就沒有辦法說話了! 即使是不同的世界,人體上的要xue也總歸還是在相似的地方。顧凌霄的內勁透過右手大拇指與中指直達戴斯蒙德脖子上的啞xue,阻斷了戴斯蒙德這兩個xue位上的血流,這使得戴斯蒙德暫時失去了聲音。 戴斯蒙德看起來是左撇子,實際上他的慣用手卻是右手。顧凌霄觀察到他一不爽生氣就會下意識地用右手來做事,因此確信了這一點。 在顧凌霄鉗制住戴斯蒙德的右手之后,戴斯蒙德也不是沒想要要用左手來反擊。可惜被顧凌霄掐住了咽喉的他沒找到合適的時機。等顧凌霄放開他的咽喉,他的左手還沒動,顧凌霄的右手已經卸下了他的下巴,且順著他的肩頭下滑到了他剛下意識地要抬起的左手手腕上。 不要動。rdquo; 看起來很小只的女人微微用力,戴斯蒙德的手腕就像要碎掉一般疼痛不已。 顧凌霄的膝蓋頂著戴斯蒙德的肚子,左腳踩在戴斯蒙德右小腿上的她只要再一用力就能踩斷戴斯蒙德的右小腿,并且讓戴斯蒙德肚子里的內臟移位。 阿蘭登光是看了一眼戴斯蒙德這幅慘樣就心道幸好自己從來沒惹師姐生氣。真正生起氣來的師姐好可怕hellip;hellip; 一把膠囊被塞進了戴斯蒙德的嘴巴里,跟著被威士忌灌了下去。戴斯蒙德嗆咳兩下,被威士忌濡濕了整個下巴。他那筆挺的軍服領子也吸收了一些威士忌,散發出一股微微的橡木香來。 意識到自己被迫吞了些什么東西的戴斯蒙德喉嚨上又是一痛,發現自己能說話了的他冷笑出聲:就算你們讓我服了毒,也別想我會為了解藥而向你們透露什么。rdquo;