他的小玫瑰[甜文]_分節(jié)閱讀_26
“你怎么知道?” 宋朝受到不小驚嚇。 第19章 小玫瑰像是受驚的兔子,睜圓了眼睛瞪著自己。然后便是紅暈漫上臉頰,視線左右亂飄便是不敢對上他的。雙手捧著牛奶,放在唇邊掩人耳目似的。艾伯特輕咳,“你不想知道自己的相親對象是誰嗎?” 他敢肯定宋朝一定沒有仔細(xì)的看相親信息,也許那份發(fā)出去的相親信息不過出于一時無聊,沖動之下的產(chǎn)物。陡然間要相親,便開始后悔。想著要討好然后拒絕相親對象,卻連相親對象的名字、性別等等基本信息都沒有看。 當(dāng)然,艾伯特也沒有看。 他本就是被趕鴨子上架,可以說是被騙過來,到了地方才發(fā)現(xiàn)被相親了。既然到了地方也就沒有辦法無禮的離開,可也沒有打算要真的相親。他連林老太太發(fā)過來的相親對象的資料都沒有看。 所以他現(xiàn)在其實最好奇的是……為什么宋朝是男孩子卻成為了他的相親對象? 宋朝徹底的受到了驚嚇,“沒沒……誰說我來相親了?沒有,我來、來喝咖啡的。” “不是等人么?” “順便等人。” “然后相親。” “沒——” 艾伯特笑瞇瞇的看著他狡辯,不說話。宋朝頓時就消音了,因為他突然記起前后不過一分鐘脫口而出的那句‘你怎么知道’已經(jīng)徹底將他自己暴露了。 宋朝捧著玻璃杯,放下。兩手還是捧著,大拇指相互摩挲著,這是他緊張的標(biāo)志。 “是相親……不過都是誤會。而且她沒來,我想她應(yīng)該是不滿意或者臨時有事,沒來。” “那你相親對象是誰?” “不認(rèn)識。” “我知道,但……名字呢?” 宋朝沉吟了會兒,陡然驚覺自己居然不知道相親對象的名字! 好吧,開頭是因為驚慌,之后是后悔,忙著和這兩股情緒糾結(jié),也就直接忽略了相親對象的名字。之后便就只記著來時接應(yīng)的人給的玫瑰以及以玫瑰為信號的事兒,還真沒注意名字。 這么一想,宋朝更為羞愧,直覺得實在太不尊重那位和他相親的姑娘,雖然對方遲到并且極有可能放他鴿子。 他從口袋里掏出手機(jī)翻之前的短信,點開往下劃拉,打開同時發(fā)過來的文檔。點開直奔名字那攔看過去,很熟悉的兩個字。熟悉得他看見的第一反應(yīng)便是抬頭盯著對面的人,傻逼兮兮的來了句:“我相親對象跟你同名欸。” 艾伯特又笑了,朗聲大笑。仿佛宋朝說了一個天大的笑話,逗得他笑個不停。 至于宋朝,在艾伯特愉悅的笑聲中慢慢的反應(yīng)過來,然后變了臉色。猛然間跳起來,椅子因慣性往后劃拉發(fā)出刺耳的聲音,引來他人注目。不過宋朝此時顧不得那些,盯著艾伯特難以置信的說:“唐岱?你?我……我們……”他指指自己,又指指艾伯特,臉色變得很怪:“我對象是你?” 驚得都漏了‘相親’倆字了。 艾伯特在宋朝逼人的目光中緩緩的,極為愉悅的點頭。 “原來你是女孩子。我該向你道歉之前對你沒有那么紳士嗎?”艾伯特忍不住調(diào)侃。 “不用了。”宋朝虛弱的扶著桌角,怎么也沒想到能鬧出這烏龍來。他翻著白眼:“我是男孩子。他們搞錯對象了,果然是不正規(guī)的相親協(xié)辦。男女都分不清了!” “嗯……雖然我能理解他們搞錯了對象,但,我能知道他們?yōu)槭裁窗涯惝?dāng)成女孩子嗎?” 所以果然還是很好奇這點。艾伯特覺得原因一定能讓他更愉快。 宋朝嘟囔著,不情愿講。可艾伯特在面前專注的盯著,半晌都沒轉(zhuǎn)移目光。頗有他不講就不把目光挪開的意思。艾伯特那雙眼深邃得緊,盯著人便叫人以為多么深情,腰、腿都軟了。 真是受不來。 沒法兒,宋朝低聲的含糊的講了過去。可艾伯特聽得清清楚楚,那句話是—— “忘了填性別那一欄。” 換句話說,因為沒有性別說明,對方看著他的臉就把他當(dāng)成了女孩子,一個漂亮的、嬌弱的女孩子。 艾伯特果然朗聲大笑,他說:“你讓我?guī)缀醢讯畮啄陙淼拇笮ΡM數(shù)花在今天,小玫瑰。” 他們這邊的動靜太大了點兒,打擾到咖啡館內(nèi)的寧靜。就算顏值再高,一而再再而三也實在叫人無法忍受。侍者便過來禮貌的請二人安靜。 宋朝小聲的抱歉,艾伯特則是溫和的道歉,并站起來向著咖啡館內(nèi)的眾人行了道歉的禮儀,非常紳士。頓時引來咖啡館內(nèi)女士們側(cè)目以及惹得她們緋紅了臉頰。 無論什么情況,紳士總是能贏來女人的好感。尤其是當(dāng)那位紳士有著極其俊美的容貌、優(yōu)雅的談吐和高貴的氣質(zhì)。 艾伯特買單,帶著宋朝出去。 “我們?nèi)チ硪粋€地方。那里不必禁止喧嘩。” “你說話真怪。” “哪里怪?” “語法。用詞。” 艾伯特聳聳肩,推開門讓宋朝先走。跟在他的身后順手替他拎著那看起來很重實際上也很重的保溫飯盒,另一只手也領(lǐng)著他的筆電。宋朝不太好意思,便想選一樣?xùn)|西拿在手上。誰料艾伯特把兩支卡羅拉玫瑰塞到他手里。 “你更適合拿著它。看起來嗯……相得益彰。” 宋朝抽抽嘴角,但也沒有異議的捧著玫瑰。不過他還是指出艾伯特那不太成熟的成語應(yīng)用:“你不該用這個詞,你可以用選擇用其他。” “為什么?” “聽起來仿佛在說我是花瓶。”