Rabbithole
書迷正在閱讀:互穿后我和帝國男神人設都崩了、閻王不收 完結+番外、作者逼我談戀愛、田園牧歌[種田]、男主總被我撩彎[快穿]、夜夜生歡(古言、1V1)、離塵(古言H)、【GB】柔軟、炮灰女配綁定萬人迷系統后[穿書]、腦洞集合版
你坐在教室里,百無聊賴地托著腮。 聯邦大學是這個世界知識的集合體,位于天幕圈起的人類留居地的正中心。如果單從建筑的科技來說,這的確超出你的認知。學院的主教學樓是一座懸浮的巨大建筑,外體是鏡面的類似玻璃的材質,泛著微弱的白光。 整個校園幾乎是微縮的人類科技展示,當你飛行器滑過軌道之后,便自動和空中的停泊區域相連接。各個建筑之間都有快速飛行軌道和校用大型飛行器,可以容納數十名學生。 當然,弗爾蘭茨為你安排了私人的交通線路。除了上課之外,你幾乎不會和聯邦大學的其他學生有任何接觸。 你望向建筑的另一側,并無法看清那一端的場景。這像一個巨型監獄,對你來說。而且你對這個世界的歷史知識并不感興趣,人類的優與劣,不論在哪個時空都極其相似。 陸續有學生進入教室,他們和你一樣穿著聯邦大學的制服,領口有一塊黑色的銘牌,上面閃爍的淡金的校名。這些人并沒有引起你的興趣。事實上,你坐在這間教室里純屬被迫。如果不是弗爾蘭茨的要求,你應該早在一周前就前往戰斗科的訓練基地—— 距離主校區叁十分鐘飛行路程。 而現在,你有些煩躁地踢了踢前側的椅腳,你還是被強制要求參加通識課的講授。身邊的學生是這一年的新生,你聽到了他們壓低的興奮交談聲。 “嘿,聽說了吧,今年諾德博士會來” 你捕捉到了諾德的名字,偏過頭去,找到了聲音的來源。在你左后方圍坐著五六個學生,正壓低聲音討論著什么。 “那個古怪博士。”你聽到一聲不屑的哼聲。 圍坐的叁四個男女附和地低聲笑了起來。 那是個金發男生,頭發一絲不茍地向后梳起,用發膠擦得锃亮,眼睛是半枯槲寄生的顏色,介于深綠和淺黃之間。他顯然在小群體中很有威望,處于幾人的正中心。 坐在邊緣的棕發女生不贊同地出聲,“卡德列,別這么刻薄。他是個天才?!?/br> 卡德列雙臂支撐在桌上,抬了抬下巴,似乎對這樣的辯解并不滿意。他眼睛瞇起,語調有些讓人捉摸不透,“哦,是個‘怪物’天才。” 那棕發女生似乎很崇拜諾德,而顯然卡德列言外有意,她的臉微微漲紅,不滿地想要再說些什么。而此時卡德列似乎注意到了你的視線,朝你的方向看過來。 你看到了他的正臉,出乎你的意料,他其實是一個極其英俊的男性,不過你討厭他對諾德的評頭論足,以及那種莫名的高人一等的態度。于是你并沒有轉移視線,只是冷冷地看著他。 “哦,看來這里還有一位怪物博士的擁躉?!彼雌鹆俗旖?,朝那個棕發女生瞥了一眼,“艾拉,你有同伴了。不如你們成立一個社團吧,就叫怪物后援會,怎么樣?” 那群人爆發出一陣哄笑,而名叫艾拉的棕發女生顯得有些難堪。你看著他略微得意的模樣,同樣發出一聲輕嘲。 他顯然聽到了,這讓他的臉色瞬間陰沉下來。 “我不知道對教師評頭論足成了聯邦大學的新風尚?!蹦惚鹗直?,上下打量著他,“還是這位同學已經忘記了什么叫做尊重?” “哈?你有什么資格”卡德列身旁的一個高瘦的男生似乎比他還要受到冒犯,幾乎就要起身和你爭辯。 卡德列按住了他。你轉過身,正面對著這一群人,你看到他顏色奇特的眼眸中劃過那居高臨下的神色。 “那么,我們這位‘不知名小姐’,對此有什么獨到見解呢?” 他在“不知名”這個詞上加重了語氣。哦,這是一個唯出身論者。這個世界的階級制度和和你熟知的那個一樣無趣。 “安比卡,”你平靜地說,“安比卡· 特里斯?!?/br> 你如愿看到了他神色的僵硬,不過自尊心不允許他退卻,你聽到他從喉嚨深處發出了一聲輕哼,“特里斯?據我所知,特里斯家族可沒有女孩?!?/br> 他身旁盤發的少女輕輕扯了扯他的衣角,“卡德列”她朝他搖了搖頭。你有些感興趣地看著這一幕,因為卡德列沒有繼續說下去。而這時,你聽到鐘聲響起,是上課的時間了。 你轉過身去。 因為有了先前的鋪墊,當你看到諾德走進這個巨大的階梯形教室時,并沒有十分驚訝。 他看上去有些疲憊,戴上的黑框眼鏡與其說是飾品,不如說是為了遮擋眼下的青黑。你的這具身體視力極好,你甚至能夠看清他嘴唇上干紋。他講了一些關于生物研究的通識,不過你全程都把注意力放在了他的臉上。 他一定是注意到了你的心不在焉,因為你看到那雙蜜糖般的眼睛里流露出了你常見的,無可奈何的神色。 你已經很久沒有見到諾德了,弗爾蘭茨和瑞亞都是需要cao心的煩惱,而諾德,你勾起了嘴角。 他蜜色的眼眸掃過你,似乎有些責備,你朝他眨了眨眼,他原本流暢的話語頓了一下。不過他輕咳一聲,巧妙地掩飾了這個失誤。 他真是太可愛了,你這樣想。于是當鐘聲再次響起,諾德宣布課程結束時,你迫不及待地站起了身來。身后卡德列和他的小團體似乎也有些躁動,但你并沒有回頭。 你走到教室前面,諾德正從連接器上取下他的控制板。 “諾德博士,”你走到他的身前,“關于您所說的生物進化,我還有一些疑惑?!?/br> 你回憶著好學生的模樣,真誠地看著他。 諾德似乎沒有料到你會在公開場合接觸他,他顯得有些無措,不過很快他就恢復了平靜,似乎老師這個身份給了他極大的鎮定。 “如果還有問題,特里斯同學,待會兒可以去我的辦公室?!?/br> 你點了點頭,努力做出嚴肅的模樣。諾德的老師形象讓你有些不適應,但你不得不承認,這還挺適合他的。 你們穿過階梯平臺,諾德的辦公室不遠,出乎你意料的是,這是一間獨立的寬敞房間。 你感慨了一下。 諾德似乎想要說些什么,你從來都以最深切的善意揣測他,而他現在看起來需要一個擁抱。 于是你在他開口之前上前幾步,伸手抱住了他。 他的身體還是和記憶中一樣,溫度偏低,你輕輕蹭了蹭他的衣服,察覺到他的手輕輕環住了你的腰。 “安比卡”他嘆了一聲氣。 “噓”你阻止了他想要說出口的話,你直覺那不是什么好消息,你抬起頭,用指腹輕輕揉了揉他略微干裂的嘴唇。 “你可太不會照顧自己了,諾德。”你感嘆道,“這樣憂慮對身體可不好?!?/br> 他的臉上浮起了紅暈,他沒法拒絕你,但是這樣的動作顯然讓他覺得過于親密,他下意識地想要張口辯解,同時拉開了你們的距離。 他環住你腰的雙手松開了,向后退去,但你并沒有讓他逃脫,直到他撞上了身后的桌子,停了下來。 “安比卡,我需要對你做一個檢測”他試圖繼續剛才的話題,有些艱難地避開你的靠近,但那幾乎是不可能的,因為你現在緊緊貼上了他的身體,他支撐在桌上的雙手有些顫抖。 你的雙手覆了上去,你察覺到他的身體有些緊繃。 “是嗎?”你貼近他的脖子,輕輕開口,“我已經做過許多次檢測了?!?/br> 或許是你回答中帶著明顯的不耐和厭倦,諾德沒有繼續說下去,他的身體僵硬了一刻,便沒有再反抗你的靠近,你把下巴搭在他的肩上,輕輕嘆了口氣。 “我不快樂。”你湊到他的耳邊低聲說,“檢測,實驗,謊言,秘密,這些東西” “從我醒來那天就沒有停止過?!?/br> 你撥弄著他修長的手指,好像孩童擺弄著鋼琴鍵。 “我很抱歉”諾德的聲音有些干澀,你可以想象到他有多自責,他的手指微動,你趁機扣上了他的掌心。 “別道歉,諾德,”你輕輕吻了吻他的耳垂,“我沒有責怪你的意思?!?/br> “我會去做檢測的,不過,你要幫幫我?!蹦阍谒呇肭?,“讓我開心一點,諾德?!?/br> 這是他無法拒絕的請求。你捧住他的臉,他的眼睛柔軟而濕潤,好像蜂蜜水,你湊近了,他的睫毛快速地上下扇動了一下。你從那甜美的棕色中讀出了疑問,似乎在向你請求答案。 他想要讓你開心。這個認知不知為何讓你的內心突然飽脹了起來。在弗爾蘭茨那里遭到的挫敗讓你感到失去掌控,而現在,你需要掌握你擁有的東西。 你吻了吻他的眼瞼,感受到他睫毛掃過你嘴唇的微癢。他沒有躲開,但是當你逐漸下移,試探性地點了點他干燥的嘴唇時,他微微瑟縮了一下。 啊,一只羔羊,你想道。他的眼睛注視著你,好像一場獻祭。 “你討厭這樣嗎,諾德?”你輕聲問。 他緩慢搖了搖頭,卻很堅定,你察覺到那蜂蜜水般流淌的光芒逐漸濃郁了起來。 在你吻上去之前,他低聲說,“開心一點,安比卡。” 喜☆歡☆收☆藏:wo o1 8 . v i p (W oo 1 8 . vi p)