第251章
書(shū)迷正在閱讀:避寵、腹黑悍妃、權(quán)王溺寵:狂傲王妃野又撩、神明今夜想你、嫡女殊妻、我的魔王女友、只能喜歡我、末世重生之橫行妖嬈、長(zhǎng)安小飯館、花心校草的滿分愛(ài)戀
看了貝莎小鎮(zhèn)的鎮(zhèn)民并沒(méi)有太熱情。 雖然已經(jīng)很多年沒(méi)有回來(lái)了,但波頓對(duì)貝莎小鎮(zhèn)似乎還是熟門熟路。 很快,波頓就將眾人領(lǐng)到一間兩層高的屋子前。 結(jié)實(shí)、規(guī)整、毫無(wú)人氣。 屋前積了一層濕漉漉的灰,上面有腳印,似乎有人來(lái)過(guò)。 波頓上前,擰開(kāi)把手。 門沒(méi)鎖。 波頓一愣,攤開(kāi)手掌看了看,灰很少。 這是……? 波頓推門走了進(jìn)去。 屋里面還是熟悉的簡(jiǎn)單而寬敞,或者說(shuō)是因簡(jiǎn)單而顯得的寬敞。 很顯然,德萊尼·塔普利并不會(huì)照顧小孩,在他看來(lái)一日三餐,有穿有睡,不就可以了嗎? 屋里唯有的幾件家具上都積有厚厚的灰塵。 看起來(lái)并不是最近有人住過(guò)的樣子。 波頓看著對(duì)面墻上的一道痕跡,露出怔忪的神情。 他記得,那是自己小時(shí)候砸出來(lái)的痕跡。 當(dāng)時(shí)德萊尼·塔普利只是在旁邊看著,冷靜地說(shuō)道:“砸完了,就過(guò)來(lái)吃飯。” 后面幾人也走進(jìn)了屋中。 “你家看起來(lái)很寬敞啊。”莉奧感嘆了一句。 伊莉莎好奇地東張西望。 布萊克淡定地走進(jìn)來(lái)。 安娜和伯尼警惕地四處觀察。 坦納的臉上沒(méi)有太多的情緒。 “波頓,你還好嗎?”阿爾杰關(guān)切地問(wèn)向波頓。 史考特走過(guò)來(lái),拍了波頓一掌:“是兄弟,就別露出這種弱唧唧的眼神。” 阿爾杰不滿:“史考特。” 被迫回神的波頓:“……我哪里弱唧唧了?” “莉奧jiejie,這里有一封信!”伊莉莎突然呼喊起來(lái)。 眾人聞聲看過(guò)去,看到伊莉莎正指著屋子的一個(gè)角落。 屋子的角落里有一張小小的書(shū)桌。 書(shū)桌上,是一張泛著黃色的羊皮紙。 那上面的開(kāi)頭寫(xiě)著:“親愛(ài)的波頓”。 阿爾杰:“波頓,那是你是叔叔留給你的信。” 波頓頓了一會(huì)兒,走了過(guò)去,開(kāi)始閱讀信上的內(nèi)容。 親愛(ài)的波頓: 我已經(jīng)十五年沒(méi)有見(jiàn)到你了。 我本以為這次我回來(lái),可以再與你見(jiàn)上一面,沒(méi)想到,你也離開(kāi)了這里。 你的選擇是對(duì)的。 這是個(gè)靠近危險(xiǎn)的地方,你應(yīng)該離這里越遠(yuǎn)越好。 十五年的尋找,我終于找到了接近真相的答案。 那個(gè)答案,就在迷惘之海。 三天后,我將再次啟程,這一次的目的地很明確,并不遙遠(yuǎn)。 我將前往迷惘之海。 而我可能,不會(huì)再回來(lái)。 我已經(jīng)無(wú)人可以告別了。 波頓,請(qǐng)?jiān)试S我為你留下這么一封信,來(lái)見(jiàn)證我的離開(kāi)。 如果可以的話,我希望你不要再回來(lái)。 如果你回來(lái)了,那便盡快離開(kāi)。 祝愿你永遠(yuǎn)平安, 德萊尼·塔普利。 奧斯1153年6月3日。 “兩年前。”波頓有點(diǎn)恍惚地看著最下面的落款道。 “但這里有最近才出現(xiàn)的一些痕跡。”布萊克掃了一眼屋中說(shuō)道。 “波頓?”門口,一個(gè)女子的身影出現(xiàn)。 眾人回頭,看到一個(gè)陌生的身影。 “海倫?”波頓從角落的桌前走出來(lái),“你,沒(méi)離開(kāi)這里嗎?” 海倫復(fù)雜的眼神看向波頓:“波頓,好久不見(jiàn)。” 海倫的是波頓曾經(jīng)的鄰居,兩人有相似的遭遇,不過(guò)海倫相對(duì)幸運(yùn),在當(dāng)年的那場(chǎng)災(zāi)難之后,海倫還有親人幸存。 她被她的姑姑帶著長(zhǎng)大。 海倫的屋子中。 “我姑姑她前幾年生病了,”海倫道,“我接到她的信后,便回來(lái)照顧她。” “沒(méi)過(guò)幾年,她病危走了。” “而我也看夠了外面的世界,”海倫看向波頓道,“就繼續(xù)在貝莎安頓了下來(lái)。” 當(dāng)年兩人都想要逃離這帶著噩夢(mèng)的小鎮(zhèn)。 海倫更大一點(diǎn),她先走一步。 波頓在她幾年后才離開(kāi)。 波頓聞言沉默了下來(lái)。 今天,他看到了德萊尼·塔普利的那封信。 不知道為什么,他一時(shí)感覺(jué)有點(diǎn)累了。 海倫:“波頓,你這次回來(lái)是想干什么?” 波頓:“……我遇到了幾個(gè)人,他們想要找到我叔叔,德萊尼·塔普利。” 海倫:“但你叔叔,早在兩年前便離開(kāi)了。”當(dāng)時(shí)德萊尼還和海倫告了別。 波頓:“我知道,我看到了留在桌子上的信。” 海倫怔忪:“他……還留了信嗎?” 波頓:“……嗯。” 兩人沉默了一會(huì)兒。 “嗨!” 趴在窗戶上往里看的莉奧,突然打起了招呼。 “你好海倫,我叫莉奧。” 海倫的屋子放得滿滿當(dāng)當(dāng)?shù)模绎@然波頓和海倫是想要私聊的,除了波頓,其他人就都留在了外面。 海倫聞聲抬頭,看向莉奧,臉上帶著一些疑惑:“你好?” 波頓皺眉:“莉奧,你偷聽(tīng)我們講話。” 莉奧:“嘛嘛嘛,大家都是朋友,算什么偷聽(tīng)呢?” 莉奧:“海倫,我是想問(wèn)你一個(gè)事。” 莉奧:“最近有人來(lái)找過(guò)塔普利嗎?”