第200章 改變的馬爾福!
第200章改變的馬爾福! 馬爾福站出來。 這是誰都沒有料到的。 他左臂還有血跡,被血液浸透的長袍左袖被撕成了兩個布條,搭在胳膊上。 樣子顯得壯烈,就像是獨(dú)臂楊過,無畏向前。 他依舊選擇了剛剛那只傷害過他的名叫巴克比克的鷹頭馬身有翼獸。 他彎腰行禮,目視巴克比克,一絲不茍。 “不,孩子,危險,快退后。”海格大驚。 他熟知鷹頭馬身有翼獸的性格,高傲敏感,自然也就記仇。 果然,彪悍的巴可比克煩躁的前前后后走來走去,蹄子高高揚(yáng)起,腳下濕潤的土地被踩出一個個深坑。 它打了個響鼻:你妹的,剛剛羞辱了我,還敢過來,看本大爺腦袋給你踢出花。 馬爾福腳有些軟了,他想到了哈利說的話,感覺腦袋涼颼颼的。 但他沒有慢步退后,而是盯著巴克比克。 一人一獸陷入僵持。 海格不放心他,想要過來把巴克比克牽走,但發(fā)現(xiàn)自己的腳不能動了,還有身體,像是變成了一顆大樹杵在那里。 不知過了多久,馬爾福感覺像過了一個世紀(jì),他不敢眨眼,眼睛已經(jīng)變得酸澀,快要流淚了。 他還要保持著彎腰的姿勢,還要抬著頭望著巴克比克的褐色有神的大眼睛。 累的要死,腰酸背痛。 終于,巴克比克安靜下來了。 它緩緩,低下了頭。 周圍傳來一陣小聲的驚呼聲,聲音很小,唯恐驚了巴克比克。 海格發(fā)現(xiàn)自己又正常了,能說能跳,說不定還能打籃球,他激動的胡子顫抖,說道:“嗯,好的,馬爾福,不要急,巴比巴克原諒你了,這實(shí)在太難得了。” “你可以再次試著觸摸它,不要再激怒它了。”海格輕輕揮動雙手,示意馬爾福放平穩(wěn)。 馬爾福顫抖著,把手慢慢放在巴克比克尖尖的鳥喙上(hui,第四音),很堅硬。 他感覺自己在做一件很特別的事,所以他看向哈利。 結(jié)果很難受,哈利根本沒有注意到他,他正和赫敏很親昵的站在一起。 最后,馬爾福竟成了少數(shù)有幸愿意被鷹頭馬身有翼獸允許騎在背上,帶他們飛在天上的一員。 在看到馬爾福也安全后,其他同學(xué)才又敢重新接納鷹頭馬身有翼獸。 于是課堂又充滿了快活的氣息。 保護(hù)神奇生物課,其實(shí)驚奇而有趣。 比如今天他們了解了他們絕對沒有想過的一種大人們肯定視為危險動物的鷹頭馬身有翼獸,很美麗的一種鳥類。 他們不由得對這門課程剩下的教學(xué)內(nèi)容充滿興趣。 海格欣慰的笑了,就在剛剛他甚至以為自己要破了霍格沃茨的記錄:最快被學(xué)校開除教師資格的記錄,在上課第一天,就讓學(xué)生受傷。 但還好,這些沒有發(fā)生。 海格很開心,所有人都能感受到這一點(diǎn)。 下課時,他挨個把鷹頭馬身有翼獸綁好在柵欄上。 人都走完時,海格說道:“額,馬爾福,謝謝你,如果不是你,我都不知道該怎么辦了。” 馬爾福的表情很精彩,他被人感謝后的表情不是開心,更能稱之為慌亂。 他逃跑了。 哈利笑著對赫敏說:“嗯,傲慢的少年第一次被人尊重和感謝,這會在他內(nèi)心掀起多大的波瀾,哈哈,一出好戲啊。” 赫敏輕輕掐了哈利一下,說道:“剛剛是不是你在搞怪?” 海格遺憾的對哈利說:“看來他還記恨我,我導(dǎo)致了他被鷹頭馬身有翼獸傷害。” “我在想我給你們準(zhǔn)備的動物是不是太危險了,雖然今天安全度過了,但照這架勢,我也不敢保證接下來,他們會不會受到傷害。” “我在對角巷問過一些人,該怎么上神奇生物保護(hù)課,你猜他們告訴我什么?” 海格沮喪的說:“他們說我只管弄點(diǎn)弗洛伯毛蟲什么的,讓你們一直照顧它就行了,絕對安全無害,校董們一定很開心,可我想把這門課上的精彩些。” 赫敏大聲說道:“海格,千萬不要那樣做,毛毛蟲實(shí)在太惡心了,我寧愿去給火龍?zhí)扪馈!?/br> 哈利說道:“海格,自信一點(diǎn),只要不是學(xué)生當(dāng)場去世,斷胳膊短腿我都能治好。” 海格表情微妙:“哈利,聽你這樣說,我明明該很感動的,可不知為何,我……” 星期一的下午,是只有海格一節(jié)課的。 四點(diǎn)的時候結(jié)束。 大部分人會在這微涼的天氣中回到學(xué)院公共休息室,玩玩很受歡迎的巫師象棋。 哈利突然想到自己曾經(jīng)有一副更精致的中國象棋,可以進(jìn)行一場貨真價實(shí)的微型戰(zhàn)爭,那副象棋哈利也只和張秋玩過幾次。 但不知道遺落到哪里。 哈利也沒有找回它的念頭,現(xiàn)在想來,竟有些幼稚。 除了巫師象棋,從零食中收集一整套名人卡牌也是樂趣之一。 只不過這種游戲,一般只有男生才會玩,男生熱衷于這一類的游戲。 阿斯托利亞不止一次的和哈利抱怨過,說她曾有一次在包裝袋中吃出了一張很少見的卡片。 然后班里的男生都來向她索要,可她只有一張,怎么辦呢。 于是哈利就教導(dǎo)她了一個方法。 在一節(jié)課剛開始上時,教授剛進(jìn)班,阿斯托利亞就站到講臺前了,她叉著小細(xì)腰,想要裝出成熟的樣子,卻只是顯得更可愛了。 她女王氣場十足,用奶聲奶氣的聲音霸氣的對著全班說道:“你們不要再來煩我了,一群小屁孩,整天收集卡片,幼稚!” 然后,她拿出那張給她帶來麻煩的卡片,一個小火球燒掉了。 “哼。”阿斯托利亞大搖大擺的回到座位上。 一群小朋友敬畏仰慕的看著她。 聽說那堂課是斯內(nèi)普的魔藥課,哈利遺憾沒有看到斯內(nèi)普的表情。(哈利波特小說里面是否是一個教授同時教所有年級?) 不過后來,找阿斯托利亞的人并沒有變少,似乎更多了。 當(dāng)然不再是要什么鬼卡片。 阿斯托利亞成了班里最受歡迎的女孩。 并且,不只局限于男生。 就連某些女生都會面色緋紅的和阿斯托利亞交談,遞給她紙巾。 阿斯托利亞有些煩躁的和哈利說他們總喜歡圍著自己時,哈利并沒有在意,如果阿斯托利亞能多交些好朋友,對她是一件好事。 直到……哈利看到一封粉紅色的,上面有畫著淡淡紅心的信件。 ……