第42節(jié)
男爵不滿的皺起了眉頭,但并未提出反對。 “不過這個地方實在太破敗了,我聽說你那位伯伯之前就破產(chǎn)了,所以只好販賣家產(chǎn),真是丟人現(xiàn)眼。”愛麗絲夫人自豪的說:“我們該好好打理這里,再多雇傭幾個仆人,還要裝修一下……” “母親,您怎么會來這里?”男爵直接打斷了她的喋喋不休。 愛麗絲夫人頓住了腳步,她變了變臉色,卻沒有像以往那樣哭鬧埋怨,而是露出了溫柔的笑容。 “我只是來看看你,為你高興,但如果你不歡迎我,我立刻就離開。”她說的可憐兮兮。 男爵始終皺著眉,卻點點頭說:“隨您高興,您是這里尊貴的客人。” “別看你討厭我,但最終把你放在心上的卻只有我一個。”她聳聳肩膀說:“我看到你還收留了那兩個表妹,說真的,你是打算娶一個嗎?” “不,我沒有這種打算。”男爵說。 愛麗絲夫人露出松了口氣的神情:“謝天謝地,你沒有被這些下賤女人迷昏了頭。她們兩個沒有嫁妝,名聲也不好,要我說就該把她們打發(fā)出去,留在我們家算怎么回事?” 愛麗絲夫人一來就上躥下跳,趁著男爵繁忙,她呼呼喝喝,發(fā)號施令,儼然成了這里的新女主人。 男爵沒有對她橫加干涉,說起來他始終是個寬容的人。即使幼年時被殘忍的對待,長大后依然奉養(yǎng)他的母親,她要多少錢,他就給她多少。 明天一早,男爵會前往王都,在公證所里,他將簽署文件,正式繼承子爵的頭銜。 明天他離開后,我會帶走凱瑟琳和瑪格麗特。 她們知道男爵的秘密,而且這個秘密會威脅到他的生命,雖然他說已經(jīng)無礙了,可是只要她們還活著,就會絞盡腦汁想要報復(fù)。 我忽然理解了《梅拉達》那部戲里的主角們…… 我要讓這一切走向終結(jié)…… 這天晚上,男爵回到臥室后,我特意替代了比利去服侍他。 已經(jīng)好幾天不見他人影了,也許今后再也沒有機會見到……我想好好看看他…… 我?guī)退忸I(lǐng)結(jié)的時候,他歪著頭問我:“你終于好意思來見我了嗎?我還以為你會躲上一個月。” 我停頓了一下說:“我沒有躲您,大人。” “就當(dāng)你沒有。”他老老實實的站在,隨我給他脫衣服。 已經(jīng)是深冬了,屋子里即使生著壁爐,也非常寒冷,他換下衣物后,飛快的鉆到床上,還發(fā)出了‘哎呀’一聲嘆息。 “你們忘記給我暖床了嗎?里面這么冷。”他抱怨道。 我以為女仆忘記用燙砣暖被子了,下意識的把手伸進去一摸,結(jié)果里面暖烘烘的。 他‘噗嗤’一聲笑了,說:“在里面暖一下吧,你的手很涼。” 我的心收縮了一下,一股又酸又漲的感覺涌上來。我半跪在床邊,抬頭凝視他,想好好看看他的臉。 “那天你回家了,家里人都好嗎?”他隨意的問道。 “托您的福,她們很好,德爾曼莊園的賦稅不高,您還免除了我家的農(nóng)耕,我母親靠租賃自家的田地就能吃飽。可惜她離不開酒,否則一定能過得很好。” “呵呵。”男爵笑了笑說:“別太放在心上,我的母親也一樣麻煩。” 他抬頭望了望窗外的明月,用手摸向自己的后背。 “那一年我十一歲,父親在海上遇難了,葬禮還沒過,母親就把她的情夫弄進了莊園,他們吃喝玩樂,我耳邊一天到晚縈繞著他們酒醉后的嬉笑聲。那個情夫?qū)ξ液軣o禮,整天大聲斥責(zé)我,嘲諷我,甚至還揍過我。他賣掉了我父親的每一件東西,花光了我父親留給我的全部財產(chǎn),要不是弄死我他們就會無家可歸,恐怕我早就被他們趕出去了,他們甚至不舍得花錢讓我上學(xué)。” 男爵用平淡的如同在說別的人故事一樣,訴說著自己的遭遇。 “在一個冬天,他喝醉了,把衣著單薄的我推出大門,然后站在窗口大笑,之后我就生了重病,好不容易才活下來……等我再長大一點,我就離開了家里,自己出去生活。到二十一歲我繼承了爵位的時候,我把那個男人送進了監(jiān)獄,直到現(xiàn)在,我每年都會給監(jiān)獄的獄卒一些錢,我要他們不要弄死他,然后折磨他……” “怎么?聽了這些,你還覺得我是位善良仁慈的先生嗎?” “您沒有做錯,作惡的人當(dāng)然應(yīng)該受到懲罰,每個人都是如此……而且,我依然認(rèn)為您非常仁慈,即使您遭遇了這么多磨難,您也從未報復(fù)過您的母親。” 男爵忽然在被窩里抓住了我的手,他摩挲著我的手背說:“今天我母親說,把我放在心上的始終只有她一個,我當(dāng)時真想笑,我想說她從未把我放在心里過,可是反駁她也沒有必要,因為我不在乎她,而且我早就有了……始終把我放在心里的人……” 我驚訝的抬頭看他,卻發(fā)現(xiàn)他眼神閃爍,臉色微微發(fā)紅。 我一下子抽離了手,不顧他的反應(yīng),直接說:“我告退了,您……您請休息吧,明天還要去王都。” 男爵點了點頭:“祝你晚安,歐文。” 我正要端著燭臺離開,聽到他叫我的名字,不由得停下了腳步。 我看向他,他也正看著我,眼神里有些留戀,有些期待。 我不可以就這樣走…… 于是我狠下心腸說:“大人,我……我說過……我對您并沒有超越主仆的情誼,這您是知道的……” “……我知道。”男爵遲疑的說,然后他皺起眉頭,用一種難以言說的眼神望著我。 “如果……我是說如果,當(dāng)您覺得我已經(jīng)受到了應(yīng)有的懲罰,準(zhǔn)許我離開以后……” 我停住口,默默的嘆了口氣,還說什么以后呢,真是太傻了。 “不,沒什么,祝您晚安。”我退出去,關(guān)上門,隔絕了他和我…… 第二天,男爵起的非常早。 他要在今天正式去王都繼承子爵的頭銜,所以莊園的一切都顯得極為隆重。 早餐桌上,愛麗絲夫人像只興奮的人猿,一個勁‘哦,哦’的叫個不停。 “我要成為子爵的母親了,我真為你高興,好兒子。”她邊說邊流淚,那副充滿母愛的表情倒是有些感人。 凱瑟琳和瑪格麗特看上去有些緊張,她們都知道我會在今天偷走盒子,并帶她們離開這里。我們眼神交流了數(shù)次,我用閉上眼睛的表情,表達了‘一切順利,盒子到手’的意思。她們都松了口氣,甚至都露出了微笑,并向男爵表達祝福。 男爵卻一直皺著眉頭,一頓早餐,他頻頻看我,神情也有些奇怪。 我沒有心思去揣摩他的想法了,其實我也緊張的很,我必須借著熟悉道路的優(yōu)勢,驅(qū)趕馬車逃離莊園。并且還要騙過聰明的凱瑟琳,讓她們老老實實跟我走。 用過早餐后,男爵在所有人的祝福聲中登上了馬車,等他再回來后,他就是奧斯卡子爵大人了。 望著男爵離去的馬車,我整理了下身上的衣物,然后向馬房走去。 果然,凱瑟琳和瑪格麗特都已經(jīng)提前等候在了那里,她們還提著大包小包的行李。 馬車夫正為難的勸阻著什么。 瑪格麗特看到我后,馬上大叫道:“不必你駕駛馬車了,我們有仆人。” 馬夫一看來人是我,急忙揮手阻止:“不可以,歐文不能駕駛馬車,大人吩咐過他不可以離開莊園。” 瑪格麗特和凱瑟琳眼神一對,突然用力把馬夫推倒在地,然后擠上馬車,我也趁機跳上高高的座位,用鞭子驅(qū)趕馬車,跑出了莊園。 我身后傳來馬夫的叫喊聲,還有那兩姐妹的歡樂的嬉笑聲。 “歐文,盒子呢?給我盒子!”凱瑟琳焦急的從馬車車窗伸出頭。 “請您坐穩(wěn)小姐,路上顛簸,盒子我已經(jīng)拿到手了,等安全后我會交給您,現(xiàn)在我們要盡快逃跑。”我說。 誰知瑪格麗特也伸出了脖子,她大聲說:“把盒子給我。” 凱瑟琳斥責(zé)道:“你瘋了嗎?不要搗亂。” “搗亂的人是你,憑什么盒子要給你。” “你這個蠢貨!現(xiàn)在我們站在一條船上,不要再給我惹麻煩!” “你當(dāng)我不知道嗎!”瑪格麗特大聲說:“你想用盒子要挾奧斯卡要錢,等你拿到了錢,難道還會分給我嗎?” 凱瑟琳咬牙切齒了一會兒,忽然對我大聲喊道:“我們把她丟下,然后我們兩個逃走。” “不行!”瑪格麗特也對我大喊:“她騙你的,她才不會跟你結(jié)婚,等她拿到了錢,一定馬上踹了你!” “住口!你胡說!我愛歐文,我要跟他結(jié)婚!歐文,把她丟下!” 然后兩個女人就在馬車?yán)锎蛄似饋恚锩嫫蛊古遗遥殡S著慘叫和咒罵聲。 我沒有理睬這兩個女人,只是驅(qū)趕我的馬車。 如果這兩個女人不是在這種情況下廝打,而是望望窗外的道路,她們就會發(fā)現(xiàn),自己正走在一條完全陌生的道路上。 甚至根本沒有道路,這只是一條土坡,土坡將通向一條高高的懸崖…… 我決定,親手殺了她們。 我沒有資格代替上帝懲罰她們的罪惡,所以當(dāng)我手染鮮血的那一刻,我也會把自己的罪惡也一同審判。 沒有理由,我審判了別人,卻無視自己的罪責(zé)。 所以,一切都會在今天走向終結(jié)。 終于兩個女人意識到不對頭了。 凱瑟琳大叫道:“你這是要去哪兒?” “我知道一個很安全的地方,我們先去躲一躲。”我說。 “為什么這里這么荒涼?我們可以直接躲去王都。”瑪格麗特說。 “停車!先停車!”凱瑟琳叫道。 可是她話音一落,身后就傳來了更多喊聲。 “停車!歐文埃里克!停下來!” “哦,天啊,是奧斯卡!”瑪格麗特驚呼道。 “快跑!快跑!”凱瑟琳小聲焦急的說。 我慌了,他怎么會跟來,他不是去了王都嗎? 可惜,雖然是四匹馬拉動的馬車,可到底跑不過靈活的單騎,我們很快就被追上了,幾匹馬包圍了我們,奧斯卡男爵驅(qū)趕著泰拉站在其中。 “奧斯卡大人,這個仆人瘋了,他企圖拐帶我們!”凱瑟琳一張口就誣陷了我。 “是的,是的。”瑪格麗特急忙應(yīng)和:“我們本打算出門買東西,他卻驅(qū)車把我們帶來了荒涼的地方,還威脅我們不許亂動,否則就殺了我們。” 跟隨男爵的幾個仆人發(fā)出了驚呼聲。 我渾身都繃緊了,不敢抬頭,風(fēng)從我耳邊吹過,身體冰冷的仿佛置身冰窖。 “把他們都帶回去。”男爵吩咐道。 一路上,面對兩位小姐的哭訴,男爵始終沉默,有仆人問是否要叫治安官來,他也一語不發(fā)。 之后,隊伍一直保持著詭異的沉默。 回到莊園后,我被關(guān)進了我的臥室。