青草草色a免费观看在线,亚洲精品国产首次亮相,狠狠躁夜夜躁av网站中文字幕,综合激情五月丁香久久

筆趣閣 - 玄幻小說 - 詩經(jīng)解讀在線閱讀 - 第5節(jié)

第5節(jié)

    那位去采蘆荻的人啊,一天不見她,好像隔了三秋之久。

    那位去采香艾的人啊,一天不見她,好像隔了三年之久。

    【當代闡釋】

    扭曲時間的思念

    《采葛》,簡單而又經(jīng)典。

    全詩總共三句話,語意重復,核心意念就是思念。不論女子去采葛,采蘆荻,還是采香艾,男子都會痛苦地呼喊,一天沒有見到你,就好像過了許久許久。

    “樂莫樂哉新相知,憂莫憂哉生別離”,熱戀中的情人,總是感覺時間的腳步那么匆忙,相聚短暫;而一旦分離,卻又感覺時間如停滯了般緩慢,完全忽略了剛剛還抱怨時間那么快。他們在矛盾中體驗著快樂,處于忘我狀態(tài)中。這個世界仿佛只有他們兩個人,兩人除了熱乎乎的情感體驗之外,腦子里沒有其它任何東西的位置,也不可能有其它東西。

    所以就會出現(xiàn)奇跡,出現(xiàn)幻覺。客觀的真實被執(zhí)著強烈的愛戀扭曲成另一種模樣。一天的時間,在他的感覺中,那就是漫長的三個月,三個秋天,甚至三年。而根據(jù)古漢語數(shù)詞虛指的用法,那還有可能是很多很多年。但我們不會因為這種貌似簡單的錯誤認知而感到可笑,相反,我們卻能在這簡單的錯誤中感受到愛的力量的偉大,并為其真誠而感動。

    “一日不見,如三秋兮”,難以忍受的煎熬因秋天的蕭瑟而凄涼,一天的分離因三秋的悠長而愈加刻骨銘心。在淡淡的一句話中,我們感受到靈魂深處的震顫。時間,空間,財富的多寡,地位的貴賤,塵世的俗礙在至真愛情面前都會灰飛煙滅。

    熱戀期間的愛是轟轟烈烈的,沉浸其中的人們總是幸福的。這是人性的呼喊,不需要太多的壓抑與束縛。只是,現(xiàn)在有些愛戀的表達過分注重形式而變得夸張可笑,形式的華貴難以掩飾內容的蒼白。一葉一世界,一花一菩提。一束簡單的玫瑰花,就是一個愛的世界。

    【國學故事】

    秦吉了:四川劍南地區(qū)一豪門貴族家中,有個十分聰慧美貌的奴婢。主人十分疼愛她,如同自己女兒般。有位太守送給他一只秦吉了,他便讓這位奴婢專門看養(yǎng)這只鳥,其他什么事情也不用做。天長日久,備受精心照料的小鳥與奴婢之間產(chǎn)生了濃厚感情。一天,小鳥突然不見了,驚恐不安的奴婢四處尋找,一無所獲,無奈之下,她向主人說,她洗澡的時候,不知為何,小鳥逃出籠子飛走了。主人一直憐愛她,也就沒加指責。

    這家主人同縣的親戚家有個兒子叫梁緒,非常聰明好學。一天,他正在刻苦攻讀,突然發(fā)現(xiàn)一只小鳥飛到了他的書案上,對著他,如同人一樣說:“我為你找了個好妻子,你去看看嗎?”。梁緒非常驚奇,也非常好奇,就尾隨著這只秦吉了出了書房。剛到院門口,看見一位年輕美貌的女子進到了母親的房內,再左右巡視那只鳥,則已經(jīng)不見了。他進到母親房內,和母親打聲招呼,不停地偷眼看那位女子。從談話里他知道,原來這位女子就是那位貴族家的奴婢。而這位奴婢也側眼瞧見了這位風神俊朗的少爺公子。再仔細瞧時,正好碰到梁緒目光投射過來,兩人不覺心房亂顫,臉頰飛紅,陷入了愛情的甜蜜中。此后,兩人通過小鳥傳信,傾訴衷腸,互表思念,感情的溫度越來越高。

    梁緒從未感覺她是奴婢而心存狹芥,只感覺她就是他一輩子的愛人。日思夜想,渴望秦吉了每天都能帶來她的消息。然而突然一天,奴婢和小鳥銷聲匿跡,音信皆無。正在悵惘若失時,貴族家傳出一個消息,說有個奴婢死了。梁緒心里猛然一顫,一打聽,果然就是他所愛的人。原來,秦吉了在傳信的時候被一惡少用彈弓打死,而那位奴婢也因為被人嫉妒,遭受讒言,說其與其他男人有私情,被主人亂棍打的奄奄一息,放在棺材里,埋在了郊外。

    而這一切,梁緒無從知曉,他深深地陷入了沉痛當中。在黯然神傷之際,忽然他夢到一位女子,說她就是那只秦吉了,那位奴婢現(xiàn)在墓中,尚有生機,趕緊去救她。并告訴了他準確地點。梁緒猛然驚醒,夢中所言仍歷歷在目。他趕緊上馬,跑到埋葬他愛人的地方,挖開浮土,趴在棺木上仔細一聽,果然有微微喘息之聲。梁緒高興地立馬打開棺木, 那位奴婢果然已經(jīng)復活了。梁緒見此情景,驚喜若狂。兩人抱頭擁泣。在墓地左鄰有座尼姑庵,梁緒請其中的師太代為照料,資以薪水。回家又向母親仔仔細細將事情原本訴說一遍,母親一直非常疼愛兒子,不忍心拂逆兒子意愿,同意了兩個人的婚事。梁緒歡歡喜喜地迎娶了自己所愛的人。

    兩人顧念秦吉了的恩情,每每遇到被人捕獲的秦吉了,不論花多大價錢都要買下來,然后放生。

    【文化常識】

    數(shù)詞虛指:古代漢語的詞類可分為實詞和虛詞兩大類。實詞主要有名詞、動詞、形容詞、數(shù)詞、量詞,虛詞主要有代詞、副詞、介詞、連詞、語氣詞。在數(shù)詞中,三、九、十、百、千、萬等數(shù)字,往往不是實指,而是虛指,表示很多。多帶有夸張的用法。如《木蘭詩》:“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。”意思是指“將軍身經(jīng)無數(shù)次戰(zhàn)斗陣亡,壯士許多年后才回到家鄉(xiāng)。”

    【相關閱讀】

    李清照《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》;張九齡《望月懷遠》

    【原文】

    關雎

    關關雎鳩(1),在河之洲(2)。 窈窕淑女(3),君子好逑(4)。

    參差荇菜(5),左右流之(6)。 窈窕淑女,寤寐求之(7)。

    求之不得,寤寐思服(8)。 悠哉悠哉(9),輾轉反側(10)。

    參差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之(11)。

    參差荇菜,左右芼之(12)。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

    【注釋】

    1 關關:水鳥相和的鳴叫音。雎(ju)鳩:一種水鳥。

    2 洲:水中的陸地。

    3 窈窕(yǎo tiǎo):內心、外貌美好的樣子。淑:善良貞靜。

    4 君子:舊時男子的尊稱。逑(qiu):配偶。

    5 參差( ci):長短不齊的樣子。荇(xing)菜:一種多年生的水草,葉子可以食用。

    6 流:用作“求”,意思是求取,擇取。

    7 寤(wu):睡醒。寐(mèi):睡著。

    8 思:語氣助詞,沒有實義。服:思念。

    9 悠:想念的樣子。

    10 輾轉:轉動。反側:翻來覆去。

    11 琴瑟:琴和瑟都是古時的弦樂器。友:友好交往,意動用法,以……..為友。

    12 芼(mào):拔取。

    【經(jīng)典原意】

    關關鳴叫的水鳥,棲居在河中的沙洲之上。善良美麗的姑娘,真是我的好配偶。

    長短不齊的荇菜,忽左忽右地去摘采它。善良美麗的姑娘,醒來睡著都想追求她。

    思念追求不得, 醒來睡著都還想念著她。想來想去,翻來覆去難以入眠。

    長短不齊的荇菜,忽左忽右地去摘采它。善良美麗的姑娘,彈琴鼓瑟親近她。

    長短不齊的荇菜, 忽左忽右地去拔取它。善良美麗的姑娘,敲鐘擊鼓取悅她。

    【當代闡釋】

    至情至性的吟哦

    長久以來,從古舊發(fā)黃的線裝書里,從纏綿悱惻的愛情故事里,我們都會聆聽到古代秀才們手拿折扇吟哦出的那句“關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”。似乎在歷史的時空里,這句詩始終在不停地回響,從未止歇。

    這首詩的內容雖然從幾千年前,便被各種注本升華為“吟詠后妃之德”。但幾千年過去了,人們唱著這首詩,不是因為它的莊重典雅,而是因為它的簡單。它樸實無華地描繪出人們對美的追求,對愛的渴望。《西廂記》中的崔鶯鶯在老夫子的教誨下學習《關雎》,她沒有聽懂那關關鳴叫著的雎鳩是如何體現(xiàn)后妃的品德,她只發(fā)現(xiàn)自己愛的萌動。