分段閱讀_第 34 章
書迷正在閱讀:穿成殘疾大佬的綠茶前任、懶得惹塵埃、[綜英美]我靠和韋恩分手108次發家致富、不妻而遇、綠茶分化成了alpha[穿書]、因為遇到你、影帝他總想艸我(1v1 高h)、在新手村經營酒館的我無敵、重生之權寵病嬌王爺、與花眠
,她認為母親和卡爾對杰克都不夠公正,便搶過話頭說: "道森先生是出色的畫家,今天他還把自己的一些作品拿給我看呢。" 露絲明顯地表示了她對杰克畫藝的欣賞和贊美,而卡爾卻做了個未置可否的表情,意思是你認為出色的畫我看不見得,忽然,他意識到自己太過份了,因為根本就沒見過杰克的作品嘛,于是他忙道: "我和露絲對藝術的理解從來就不同,并不是批評你的作品。" 杰克根本就沒在乎卡爾的態度,他現在是被擺在眼前的一大堆用餐器皿給難住了,左邊三把,右邊五把,哪個該用,哪個不該用?先用哪把,怎樣使用呢?刀叉勺子并列排在桌子上,擦得锃亮,發著銀光,似乎在嘲笑杰克對它們的陌生。這些該死的貴人們,把吃飯搞得如此復雜,簡直比畫一張巨幅油畫用的畫筆還要多!杰克在心中埋怨著,仍然不知從何下手。 "這些都是我的?"他只好求助于胖夫人了。 胖夫人看出了他不知所措的窘相,不動聲色地低聲說:"從外向內一個一個地用。" 杰克如釋重負,開始學著紳士們的樣子用起餐來。 "安德魯對整艘船了如指掌……"泰坦尼克號上的人最熱衷談論的就是泰坦尼克號,不知是誰又率先開了這個話題。 "安德魯先生,你建造的這艘船真是神奇……"露絲友好地才離她很近的泰坦尼克號總設計師安德魯說。 "多謝你,露絲。"安德魯當然高興得到這樣一位有知識有教養又漂亮的上流社會女孩兒的夸獎,但他其實不知道,露絲感謝他更多地不是出于對泰坦尼克工程上的設計和建造,而是感激他用泰坦尼克為露絲提供了認識杰克的機會。如果沒有這艘大船,露絲恐怕一輩子也無法結jiāo杰克這種平民藝術家朋友,那她的生活該是多么乏味無聊啊!露絲所謂的"神奇",大概只有她自己知道其中的含義了。想到此,露絲情不自禁地朝對面的杰克望去。 一位頭發雪白、制服雪白的老年侍者,正站在杰克左側,手中端著一大托盤,上面放著小盤子的深褐色的魚子醬。 "先生,要怎樣食魚子醬呢?"雖然是侍者,但那戴著金絲邊眼鏡的斯文派頭,說起話來的紳士風度,都提醒人們他是皇家郵輪上訓練有素的專職角色,詢問之后,他就躬著腰,靜靜地等著杰克的回答。 這下又把杰克難住了,侍者的問話顯然說明魚子醬有多種吃法,可杰克一種也不知道,該如何回答是好呢,魚子醬就是魚子醬,既然已經是熟食可吃了,那放在嘴里不就行了嗎?為什么還要有花樣呢?杰克無法理解上等人的繁瑣習俗,他又不想令自己顯得太沒經過大世面,于是他干脆放棄這道菜: "不,我不吃魚子醬,一向都不大喜歡。"杰克很自然地擺脫了困境。 一直悄悄觀望著杰克的露絲聽到了他的回答,杰克的機智令她低頭暗笑了一下。 魯芙沒忘記對杰克的繼續攻擊,她認準了今天要讓杰克當眾出丑,把他從上層人中徹底趕出去,再不給他混跡于其中的機會。 "道森先生,你住在哪里。"魯英顯然是要提醒杰克不要忘記自己的出身和社會地位。 "目前地址是皇家郵輪泰坦尼克號,將來住在哪里要看上帝的恩寵了。"杰克很幽默地應答。 "那你怎么會有錢出來旅游呢?"露絲的母親對杰克能登上泰坦尼克號并且與自己的女兒相識始終耿耿于懷。 而杰克并不介意露絲母親明顯的反感甚至敵意,他索xing坦坦dàngdàng他講起了自己的故事: "我到處工作,在貨船碼頭打工時,玩撲克牌贏得了泰坦尼克號的船票,真是十分幸運。" 所有的上等人都感到驚訝,他們聽不明白杰克說的打撲克贏船票是個什么意思,就像杰克無法理解他們一樣,他們無法了解平民社會的生存方式和游戲規則。 "人生也許就是一場幸運游戲……"船商艾斯梅先生似乎聽懂了杰克的故事,接過了話頭。而卡爾不認為如此。為顯示自己的高明,他要把話說得更具哲理些,就朝杰克問道: