第20節
就在這一瞬間,他所遺忘的一切突然又回到了他的心中。于是,這位堅貞不渝的姑娘和自己的愛人羅蘭舉行了婚禮。苦去甘來,他們開始了快樂的生活。 侏儒妖 侏儒妖 從前,有個磨坊主,他的女兒長得美麗無比,而且聰明伶俐,為人精明,因而她父親總是不厭其煩地吹噓她,把她吹得天花亂墜。 有一天,磨坊主應召進宮,他對國王吹牛說,他女兒能把稻草紡成金子。 誰知國王是個見錢眼開的人,一聽磨坊主的話,馬上就吩咐召見姑娘。姑娘進宮之后,國王把她領到一間裝滿了稻草的屋子,然后給她一架紡車,吩咐她道:“明天天亮之前,你必須把稻草全給我紡成金子,不然的話,就處死你。” 盡管姑娘一再說明她根本沒有這種本領,可是國王聽也不聽,把門一鎖,揚長而去,屋子里就剩下了她一個人。 姑娘坐在屋角里,面對自己的厄運,愁腸百結,于是就放聲大哭起來。正在這時,屋門突然打開了,一瘸一拐地走進來一個小矮子,樣子滑稽可笑,他對姑娘說:“晚上好,姑娘。干嘛哭得這樣傷心呢?” “唉,”姑娘回答說,“我必須把這么多的稻草全都紡成金子,可我哪兒會這個呀!” “要是我替你紡,”小矬子說,“你拿什么酬謝我呢?” “把我漂亮的項鏈送給你。”姑娘回答道。 小矮矮相信姑娘說的話,于是就坐到了紡車前。紡車不停地轉啊轉,發出歡快的聲音。 不大一會兒,活兒就干完了,滿屋稻草全都紡成了金子。 國王進屋一看,真是又驚又喜,可他的心卻變得更加貪婪。他把磨坊主的女兒關進另一間有更多稻草的屋子,吩咐她再把這間屋子里的稻草紡成金子。可憐的姑娘不知如何是好,坐在那里又哭了起來。誰知正在這時,小矮子打開屋門問道:“要是我幫你紡,你拿什么酬謝我呢?” “把這枚鉆石戒指送給你。”姑娘回答說。 于是,她的這個矮小的朋友接過了戒指,然后走到紡車前,紡了起來。他不停地紡啊紡,天亮之前,終于把屋里的稻草全都紡成了金子。 國王一見這么多閃閃發光的金子,滿心歡喜,可他仍然不滿足,就把磨坊主的女兒帶到了另一間更大的屋子,并且對她說:“要是你今晚把這里的稻草全都紡成金子,我就娶你做王后。” 國王走了,剩下姑娘一個人的時候,小矮子又來了,問姑娘說:“要是我第三次還替你紡金子,你拿什么酬謝我呢?” “我再也沒什么可送給你啦。”她回答說。 “那么,你得答應我,”小矮子接著說道,“等你做了王后,把你生的第一個孩子送給我。” “那可萬萬不行。”姑娘心里想,可是她現在已走投無路,就答應了他的要求。小矮子又一次把稻草全都紡成了金子。 次日清晨,國王又來了,發現一切如愿以償,就娶了磨坊主的女兒做王后。 王后的第一個孩子出生了,她歡天喜地,卻把小矮子和她自己的諾言給忘了。誰知有一天,小矮子突然來到她的房間,提醒她不要忘記了自己許下的諾言。對這突如其來的不幸,她悲痛欲絕,只得提出將王國所有的金銀財寶都給他,作為交換的條件,可是小矮子說什么也不答應。王后失聲痛哭,哭得像個淚人似的,小矮子見了心也就軟了下來,對她說道: “我寬限你三天時間,要是你在這三天之內能說出我的名字,你就把孩子留下。” 于是,王后派遣很多信使去全國各地,打聽沒有聽說過的名字。 次日,小矮子又來了,她就開始把所有記得起來的名字都說了出來,什么迪姆斯啦,本杰明啦,簡羅米啦,等等。可是小矮子每聽一個都說:“我不叫這個。” 第二天,她把聽到過的滑稽名字都說了出來,什么羅圈腿啦,小羅鍋啦,八字腳啦,諸如此類。可是小矮子每聽一個還是說:“我不叫這個。” 第三天,有個信使回來說:“我正在上山的時候,發現森林中有一個小棚子,棚子前燃著一堆篝火,一個滑稽可笑的小矮子用一只腳圍著火堆蹦過來,跳過去,一邊蹦跳一邊唱著: ‘今天我釀酒, 明天露一手; 又唱又跳多快活, 明天小孩就歸我; 王后絞盡腦汁兒卻說不準, 本人名叫龍佩爾斯迪爾欽!’” 王后聽了高興得跳了起來。過了一會兒,小矮子又來了,進門便問:“王后,我叫什么名字啊?”王后回答說:“你是不是叫約翰哪?”“不對!”“那你是不是叫湯姆呢?” “也不對!” “也許你叫龍佩爾斯迪爾欽吧?” “肯定是巫婆告訴你的!肯定是巫婆告訴你的!”小矮子喊叫著,氣得直跺腳,結果右腳深深地陷進了地里。他不得不彎下腰去,用雙手緊緊抱住小腿,用盡全身力氣才拔了出來。隨后,他便急急忙忙溜走了,這場虛驚也就結束了,大伙于是開懷大笑。王后后來再也沒有見到過他。 金鳥 金鳥 從前,一個國王的美麗花園里長著一棵結金蘋果的樹,每當金蘋果結果時,他每天都要去數一遍。有一年,在金蘋果成熟的時候,他發現每過一個晚上,金蘋果都會少一個,國王非常惱怒,令園丁通宵達旦地在樹下看守。園丁先派了他的大兒子去看守。到了午夜十二點鐘,這個大兒子睡著了,第二天早晨發現又少了一個金蘋果。當晚,園丁又派了他的二兒子去看守,可到了半夜,二兒子也睡著了,早晨清點時發現還是少了一個。于是第三個兒子請求去看守,園丁開始不想讓他去,擔心他去會有危險,但最后還是答應了兒子的請求。晚上,這個年青人躺在樹下小心看守著。時鐘敲過十二下后,他聽到空中傳來沙沙作響的聲音,仔細一看,原來樹上飛來一只純金的鳥兒,正在用嘴猛啄著一個蘋果。園丁的兒子馬上跳了起來,張弓搭箭向金鳥射去,箭并沒有射中,只把金鳥尾巴上的金羽毛射落了一根,金鳥飛走了。第二天早晨,金羽毛被送到了國王面前,國王馬上召集群臣進行確認。所有大臣都一致認為,這是一根價值連城的金羽毛,比王國里的所有財富都要值錢。可國王卻說: “一根羽毛對我來說毫無用處,我要的是整只金鳥。” 園丁的大兒子聽到后,認為這是一件很容易的事,于是他出發找金鳥去了。走了不多遠,他來到一片樹林前,看見林邊坐著一只狐貍,便馬上取下弓箭準備射殺它。可那狐貍竟開口說話了:“不要射我,我將給你一個善意的忠告。我知道你此行的目的是什么,你一定是想去找那只金鳥。今天晚上,你將走到一個村莊,你到達那兒時,會看到兩個門對著門的小旅店。其中一間非常熱鬧,看起來也很富麗堂皇,你千萬不要進去。對面一間小旅店盡管門庭蕭條簡陋,但你應該到那里面去過夜。”園丁的大兒子想:“這樣一只野獸知道什么事情呢?”因此,他還是張弓搭箭向那只狐貍射去,但卻沒有射中它,狐貍夾起尾巴跑進了樹林。他收起弓箭又繼續上路了。晚上,他來到那個村莊,莊子里果然有兩個小旅店。其中的一間旅店里面,客人們在唱歌跳舞,盡情享受,而另一間小旅店看起來又臟又破舊。看到這一情景,他說道:“要是我住進這間破舊的房子,而不去那間可愛舒暢的旅店享受,我豈不是一個大傻瓜了。”所以,他毫不猶慮地走進了那間熱鬧非凡的房子,加入了又吃又喝的客人行列,最后還住了下來,花天酒地地過著墮落生活。什么金鳥呀,家庭呀,早讓他忘到九霄云外去了。 大兒子一直沒有回來,也沒有聽到他的消息。過了一些時候,園丁只好讓二兒子出發去找金鳥。和他哥哥一樣,他也遇到了同樣的事情:首先是看到那只狐貍,狐貍同樣給了他忠告;接著他來到兩間小旅店門口,看到他的哥哥正站在那間尋歡作樂的旅店窗口叫他進去,他經不住那種誘惑,也走進了那間旅店,最后,也和他哥哥一樣把金鳥、家庭忘到九霄云外去了。 又過了好些時候,園丁的小兒子同樣也想出去尋找金鳥,可父親怎么也不答應,因為他非常喜愛這個兒子,擔心他去了會遭不幸而回不了家。可他的小兒子不想待在家里,在他軟磨硬泡之下,父親最終還是同意讓他去了。當他來到樹林邊時,他遇到了那只狐貍,聆聽了狐貍對他的忠告。他沒有像他那兩個哥哥一樣用弓箭射它,而是對狐貍表示了謝意。所以那只狐貍說道:“坐在我的尾巴上來吧,這樣你能就走得快一點。”他聽從它的話坐了上去,狐貍馬上跑了起來。跨過樹叢,越過亂石,速度之快,連他們的毛發也在風中嗖嗖作響。 當他們來到那個村莊時,年青人跳了下來。他牢記狐貍的忠告,不加思索地就走進了那間普普通通的簡陋旅店,在那里安心地過了一夜。第二天早上,他正要上路,狐貍又來對他說:“一直往前走,你將看到一座城堡。在城堡前,有一大隊士兵躺在地上打鼾睡覺,你不要驚動他們,進城堡后一直向前走,你會找到一間房子。房子里有一只木鳥籠,籠子里關的正是那只金鳥,木籠旁邊還有一只漂亮的金鳥籠,你千萬不要將金鳥從那只普通鳥籠里轉到漂亮的鳥籠去!否則你將后悔莫及的。”之后,狐貍又把尾巴伸了出來讓年青人坐上去。跨過樹叢,越過亂石,他們的毛發又在風中嗖嗖作響。 來到城堡門前,一切都如狐貍所說那樣。這位園丁的兒子于是走進了城堡,找到了那間房子。金鳥就關在懸掛在房子里的那只木鳥籠子里,木鳥籠的下面還放著一只金鳥籠,旁邊放的正是丟失的三個金蘋果。他想:將如此漂亮的鳥裝在這么一只普通的鳥籠里帶走真是一件荒唐可笑的事。所以他打開木鳥籠,將金鳥抓出來準備放在金鳥籠里。就在這時,金鳥昂首大叫了一聲,所有的士兵都醒了,他們立即把他抓住,把他帶到他們的國王面前。第二天早晨,法庭開庭審判了他,一切陳述完畢后,他被判了死刑,不過國王讓他找到那匹跑起來如風馳電掣般的金馬,要是他辦到了,不僅可以免去他的死刑,而且還可以讓他帶走那只金鳥。 他再次上路了,一路上唉聲嘆氣,顯得非常絕望。這時,他的好朋友狐貍又來了,它說:“看看,你不聽我的忠告,才發生了這些事情。不過,如果你按我的吩咐去做的話,我將告訴你怎么去找那匹金馬。要找那匹馬,你只要一直向前,就會走進一座城堡,那匹金馬就站在城堡里的馬廄里,馬夫正睡在這馬廄的旁邊打著鼾。你悄悄地把馬牽走,將馬廄旁那付舊皮制馬鞍給馬套上,千萬不要套上那付金馬鞍!”說完,年青人坐在了狐貍的尾巴上。 他們跨過樹叢,越過亂石,毛發在風中嗖嗖作響。 一切都如狐貍說的一樣,那馬夫躺在那兒正鼾睡著,一只手還搭在金馬鞍上。當這位園丁的兒子看到金馬后,他認為將那付皮制馬鞍套在金馬上也太委屈馬了,心想:“我將給金馬配那付好的,這樣配起來才相稱。”當他拿動那付金馬鞍時,馬夫醒了,立即大聲地叫了起來。聽到叫聲,衛兵們馬上沖進來把他抓住了。第二天早晨,他再次被送上了法庭,審判結果是判處死刑,但如果他能帶來一位遠方的美麗公主,就可免去死刑,金馬也歸他所有,他只好同意了。 懷著沉痛的心情,他又上路了。那只熟悉的狐貍再次出現在他面前,說道:“你為什么不聽我的話呢?如果你聽了我的話,你現在就已經擁有金鳥和金馬了。這樣吧,我再給你一個忠告。一直往前走,到晚上你將到達一座城堡。晚上十二點鐘,那位公主要去澡堂,你跳上前去,親吻她一下,她就會讓你帶著她離開那里。但要注意,千萬不要答應她去向她父母告別!”說完,狐貍伸出尾巴讓他坐了上去。跨過樹叢,越過亂石,他們的毛發在風中嗖嗖作響。 當他來到那座城堡時,一切都如狐貍所說的那樣。晚上十二點鐘,這位年青人等那位姑娘去洗澡時,跳上前去親吻了她一下,她便馬上說愿意跟他走,但卻淚水漣漣地懇求他讓她去向父親告別。開始他拒絕了,到后來看到她傷心的樣子,還是答應了她。當她來到父親的房間時,衛兵們醒了,這樣他又成了囚犯。 他被帶到了國王面前,國王說:“你根本就不可能得到我女兒,除非你能在八天之內,把我窗前那座擋住我視線的山給挖掉。”那座山真大,即使動用全世界的人來挖,恐怕也挖不掉,他干了七天之后,那座山還像沒動過似的。正在他絕望之際,狐貍又來了,它說: “你去睡覺吧,我來替你挖。”第二天早晨醒來,那座山不見了,他高興地來到了國王面前,告訴他那座山已經挖掉了,他得把公主許配給他。 國王不得不實踐他的諾言,讓這位年青人和公主離去。路上,狐貍跑來對他說:“我們將擁有所有的三件寶貝:公主,金馬,金鳥。”年青人聽了說道:“真的嗎!這可是一件不容易的事,你怎么辦到呢?” 狐貍說道:“只要你聽我的吩咐,就能辦到。當你去見那個國王時,他會問你要美麗的公主,你把公主給他,他肯定非常高興。在騎上他給你的金馬后,你伸手向他們告別,最后與公主握手,然后趁這個機會迅速把她拉上馬來坐在你后面,再猛踢金馬,全速飛馳離去。” 一切都進行得很順利,少年騎著馬帶著公主與狐貍會合了。狐貍又對他說:“當你去金鳥所在的那座城堡時,我和公主就留在城門邊,你騎著金馬進城去,給那個國王交差。他看到確實是他要的馬時,就會讓你帶走金鳥。但你必須坐在馬上不動,就說你想看看那只鳥,以便證實是不是那只真正的金鳥。當你將金鳥提到手上時,立即飛馳離開。” 一切都如狐貍吩咐的那樣,他帶著金鳥出了城堡,和公主會合后,他們策馬來到了一片大樹林,這時,狐貍對他說:“請殺死我吧,砍下我的頭和腳。”但年青人拒絕了,他認為這是忘恩負義之舉。狐貍又說:“你不殺我就算了,但不管怎樣,我還是將給你一個忠告: 有兩件事你要當心,千萬不要從絞刑架上贖回任何人,千萬不要坐在河岸邊。”說完,狐貍就離去了。年青人想:“好吧!要做到這些也不是什么難事。” 他和公主騎著馬往回家的路上走。當他們來到兩個哥哥居留的村莊時,聽到了一片吵鬧聲和喧嘩聲,他向一個人打聽發生了什么事,那人說:“有兩個人要被絞死了。”來到近前一看,那兩個人竟是他的哥哥,他倆現在已經淪為強盜了。他馬上問:“難道就沒有辦法能救他們了嗎?”那人說:“沒有辦法,除非有人肯為這兩個惡棍拿出他全部的錢,才能買得他們的自由。”聽到這句話,他不假思索地拿出了所要的贖金,將兩個哥哥救了下來,然后與兩個哥哥一起走上了回家的路。 當他們來到第一次遇到狐貍的樹林時,那里很涼爽,兩個哥哥高興地說:“我們到河邊去坐坐,休息一會兒,吃點東西,喝幾口水吧!”他馬上說:“好吧!”完全忘了狐貍的忠告,來到河邊坐了下來,根本沒有想到會有什么不幸的事情發生。兩個哥哥心懷鬼胎,悄悄地走到他后面,猛地把他推下了河岸,然后帶著公主、金馬和金鳥回家去了。他們見到國王后,進言說:“所有這些都是由我們辛勤拼搏爭來的。”這一來,大家高興極了。但那匹馬卻不進食了,鳥也不肯唱歌了,公主整天整天地哭泣。 年青的小兒子落到河床上,幸運的是河床幾乎是干的,可是他的骨頭幾乎都給摔斷了,在河床上躺了很久才站起來。河沿非常陡峭,他沒能找到上岸的路。狐貍再一次出現了,它責備他不聽它的忠告,否則就不會有這場禍患。最后狐貍又說:“我不能讓你留在這兒,我就再從危難中救你一次吧。來!抓住我的尾巴,牢牢地抓緊。”接著,將他拉上了河岸。上岸之后,狐貍對他說:“你的哥哥還在提防著你,只要你一露面,被他們發現了,他們就會殺了你。”他只好將自己打扮成一個窮人模樣,悄悄地來到國王的院子里。他剛一進門,馬兒開始進食了,鳥兒也開始唱歌了,公主也不再哭泣。當他見到國王后,將他哥哥的所有欺詐劣跡都告訴了他,國王馬上派人將他們抓了起來,并懲辦了他們。公主又回到了他的身邊,后來國王去世了,他便成了這個王國的繼承人。 很久以后,有一天,他到那片樹林去散步,又遇見了那只狐貍。狐貍聲淚俱下地懇求他把它殺死,切下它的頭和腳,最后他不得不這樣做了。剛做完,狐貍馬上變成了一個人,這人竟是公主失蹤了多年的哥哥。 狗和麻雀 狗和麻雀 一只牧羊狗的主人對它一點都不關心,經常讓狗挨餓,它無法再忍受下去了,便懷著極為傷感的心情,逃了出去。它走在路上,遇到了一只麻雀,麻雀開口問道:“我的好朋友,你為什么這么悲哀呢?”狗回答道:“我餓得發昏,又沒有東西吃。”麻雀聽了說道:“要是這樣的話,就隨我進城去。我會給你找好多好吃的東西的。”于是它們一起進了城。當經過一家rou店時,麻雀對狗說:“你在這兒等一會,我去為你啄一塊rou下來。”說著,麻雀飛落到案板上,它很仔細地看了看周圍是否有人注意到它,接著啄住一塊放在案板邊上的rou又拉又扯,終于把rou拉了下來。狗馬上沖上去銜住rou跑進一個角落里,很快就把rou吃完了。麻雀說:“嗨,如果你還想吃的話,就跟著我到另一個rou店去,我再給你啄一塊rou下來吃。” 等狗吃完第二塊rou之后,麻雀說道:“怎么樣?我的好朋友,你吃飽了嗎?”狗回答說: “rou是吃得不少了,但我還想吃面包。”“那就跟我來吧!”麻雀說道,“你很快就有吃的。”麻雀帶著狗到了面包店。它把櫥窗里的二個面包啄了一會兒,將它們拖了出來。狗吃了以后還想多吃一點,麻雀便帶著狗又到了另一間面包店,它為狗啄下了更多的面包。狗吃完了以后,麻雀問它是否吃飽了。狗拍了拍肚子,很滿足地說道:“吃飽了,我們現在走小路出城去吧。” 它們兩個走出城來到馬路上,因為天氣比較暖和,風吹過來暖洋洋的,狗又吃得飽飽的,它就覺得昏昏欲睡,所以沒走多遠,就說:“我太困了,很想打個盹。”麻雀很理解它,回答說:“好的,你就睡吧。我到那樹枝上息著等你。”狗馬上舒展身子躺在路上,很快就睡熟了。 狗正躺著睡覺,一個車夫趕著一輛由三匹馬拉著的馬車急馳過來了,馬車上裝著兩桶酒。麻雀見那車夫并沒有撥轉韁繩要避開狗的樣子,而是直接朝狗馳過去,眼看快要壓著狗了,便大叫道:“停車!停車!車夫先生,否則你會交上厄運的。”但車夫卻嘟噥著自言自語地說道:“你能讓我交上厄運!我倒要看看你怎樣讓我交上厄運!”說完“叭叭”揮動馬鞭,竟趕著馬車從那可憐的狗身上輾了過去。看著狗被車輪輾死了,麻雀哭著喊道:“你這個殘忍的家伙,你殺死了我的狗朋友,你記著我說的話,你將會為你的所作所為付出全部代價。”聽了這話,那蠻橫的車夫說道:“就憑你這個樣子嗎?來,來,來!我倒想看你能對我有什么不利!”說罷駕車而去。 麻雀等車夫走過去后,憤怒地飛上去,落在馬車后部,鉆到車篷下面,使勁地啄一個酒桶的塞子,直到把它啄松掉下來。塞子一落,酒馬上流了出來,車夫一點也沒有覺察到。等他轉過頭向車后了望時,才發現馬車嘀嘀噠噠不停地滴著酒。他停車一看,酒桶已經空了一個,叫道:“呀!我是一個多么不幸的人啊!”麻雀說道:“你這個壞家伙,這還不夠呢!”它飛上前落在一匹馬的頭上,使勁地啄起馬來,馬痛得抬起兩條前腿,不停地亂踢。 車夫看見這情形,抽出一柄小斧子,對準麻雀就是一斧子,想劈死這只麻雀,但它卻飛開了。這一來,車夫使勁劈出的一斧子,就落在了那匹可憐的馬的頭上,馬立即倒在地上死了,車夫一見叫道:“呀!我真是一個不幸的人!”麻雀說道:“你這個壞家伙,這還不夠呢!” 等車夫將另兩匹馬重新套好,麻雀又飛落在馬車后面,鉆進車篷下面,啄開了另一個酒桶的塞子,讓所有的酒都流光了。車夫發現后,又叫起來:“呀!我是一個多么可憐的人啊!”但麻雀卻回答道:“你這個壞家伙,這還不夠呢!”說完飛到第二匹馬的頭上,對那匹馬又猛啄起來。車夫跳上前來,對著麻雀又是一斧子,麻雀又飛開了。這一斧劈在了第二匹馬的頭上,馬倒在地上又死了。他叫道:“我是一個多么不幸的人啊!”麻雀應聲道: “你這壞家伙,這還不夠呢。”說完又落到第三匹馬的頭上啄了起來。車夫狂怒之下,既沒有看仔細,也沒考慮后果,發瘋似地向麻雀劈去,第三匹馬又被他劈死了。“哎呀!”他大叫道,“我是一個多么可憐的人啊!”麻雀回答說:“你這壞家伙,這還不夠呢!”飛走的時候它又說:“我現在要鬧得你全家都不得安寧。我還要懲罰你本人。” 車夫最后被迫丟下了馬車,憤恨、惱怒而又無可奈何地回到了家,進門就對他妻子叫道:“哎――,我今天是多么的倒霉,酒漏完了,三匹馬都死了。”他妻子一見他也嚷道: “哎呀,老公!一只滿懷惡意的鳥飛到我家來,把世上所有的鳥都領來了。它們飛到我們閣樓的谷倉里,正大肆啄食我們的糧食呢!”丈夫急忙沖上閣樓,看見成千上萬只鳥在樓上嘰嘰喳喳地吃著小麥,那只麻雀正站在鳥群中間。車夫看著快要吃完的谷倉,叫道:“我是一個多不幸的人啊!”麻雀說道:“這還不夠呢,你這殘忍的壞家伙,我還要你的命呢!”說完就飛走了。 車夫看到自己的家損失成這樣子,他憤怒地沖下樓跑進廚房,坐在煙囪角落里陰沉著臉想著計策,他仍然沒有就自己的行為進行自省。這時,那麻雀站在窗戶的外邊喊道:“車夫,你這殘忍的家伙,我要你的命呢!”車夫憤怒地跳起來,抓起一把鋤頭,對著麻雀扔了過去。麻雀沒打著,卻把窗子打破了。麻雀正希望他這樣,所以它又飛落在窗臺上叫道: “車夫,我要你的命!”這一來,他憤怒到了極點,完全喪失了理智,對著窗臺又用力打去,一下子將窗臺砸成了兩塊。麻雀到處飛來飛去,車夫和他妻子發狂似的追著它打來打去,將屋子里的所有家具、玻璃、鏡子、椅子、凳子、桌子都砸爛了。最后連墻壁也砸壞了,可連麻雀的毛都沒有碰著。然而他們最終還是抓住了麻雀。 妻子說:“我馬上把它殺死嗎?”丈夫說:“不,不能這么輕易地讓它死去,要讓它死得更慘些,我要把它吃下去。”麻雀拚命地拍打著翅膀,伸著脖子叫道:“車夫,我將要你的命呢!”車夫再也等不及了,把鋤頭遞給他妻子叫道:“老婆,對著這鳥砍,把它砍死在我的手里。”妻子使勁一鋤砍去,但氣憤之下她沒有砍著麻雀,卻砍在了自己丈夫的頭上,丈夫倒下去死了。麻雀趁機悄悄地飛走,回到自己的巢xue里去了。 弗雷德里克和凱瑟琳