青草草色a免费观看在线,亚洲精品国产首次亮相,狠狠躁夜夜躁av网站中文字幕,综合激情五月丁香久久

筆趣閣 - 都市小說 - 絕美人魚飼養(yǎng)指南在線閱讀 - 第57章

第57章

    克里斯無奈地回頭叫我,我從海水中爬上岸,尾巴支撐起身體去給他拿吃的。克里斯抱著托盤坐在池水邊,腳泡進(jìn)水里,撕開一塊三明治沾著沙拉醬塞進(jìn)我嘴里。

    偏酸還摻著甜味的面包和番茄片讓我皺眉,咽下去后別頭拒絕男人下一次投喂。

    人魚是rou食動物,只能接受奶油和酸奶,我討厭蔬菜。

    克里斯自己坐不住,我坐在他后面讓他靠著我,他和我說他要去做個檢查,克里斯有點(diǎn)懷疑他的身體是不是生病了。

    我捏住他的胳膊看了看。

    確實(shí)。

    人類的皮膚沒有人魚皮膚上面那層透明滑溜溜的膜,沒辦法抵抗海水的冰冷和浸泡,皮膚長時間泡在海里會起皺。

    但克里斯沒有出現(xiàn)這種癥狀,白皙的皮膚光滑,小小的絨毛可愛地趴在皮膚上,我忍不住把他的手臂握在手心把玩。

    他變成我的伴侶以后,我能感覺到自己的心臟塞滿了新的力量和快樂,我開始離不開克里斯,每次克里斯對我笑起來,我都覺得他亮閃閃的。

    像以前那樣動不動就冷臉潑他水的事兒,再也無法做出來。

    我疑惑不已。

    我當(dāng)時怎么會那么對克里斯呢?

    “沒有,壞味道。”我在他身上嗅嗅說。

    “你能聞出來人有沒有生病?”克里斯含著一塊糖果扭頭看我,突然他皺皺眉,捏住我的下巴湊過來,猩紅的舌尖靈活地推動一枚粉色的糖球,渡進(jìn)我的嘴巴,不悅地低聲說:“噢,草莓味,我最討厭草莓味的糖。”

    我愣了愣,被他這種自然突然的親昵行為震的張大眼睛,幾秒后板著臉嚼碎糖果咽下去,怕他察覺出來以后調(diào)戲我,我故意裝不在意。

    魚尾巴卻控制不住愉悅地在水下偷搖。

    “可以。”

    我說:“生病的魚和人,都有壞味道。”

    克里斯挑眉:“那你有沒有覺得我身上有什么異常?”

    我:“我最開始,見你。我覺得你像是、離開種族太久、的雌性。你已經(jīng)成年很久、但你一直沒有雄性的安撫,你渴望著、我。”

    回憶著,我和他說:“我的氣味、引起了你的、發(fā)-情。你控制不住、晚上找我,對著我、勾引、撫慰。”

    克里斯眉毛挑的越來越高:“我還在夜深人靜時跑到你面前自-慰?!這么饑渴么。”

    我:……

    我捂住他嘴巴:“克里斯,不要總說這么……”我皺皺眉,搜刮著學(xué)習(xí)的陸地語,“大膽。”

    我:“克里斯,乖,不說臟話。”

    克里斯:……

    他悶笑,擼了把自己的金發(fā),藍(lán)眼睛定定地瞧著我邪惡地舔了一口我捂在他嘴巴上的手掌,熱熱的舌尖在我指縫間的薄蹼一掃而過,我觸電般僵硬,險(xiǎn)些把他變成一道拋物線甩飛出去,飛速縮回手無措地搓那塊被他舔過的蹼!

    克里斯哈哈大笑。

    我心臟砰砰亂跳地警惕看他。

    過去我也能感受到克里斯對我的火熱,他總是用rou麻的言語形容我,隨著我的態(tài)度,情緒和表情表現(xiàn)的極為夸張。

    我不理他他就傷心欲絕,我因?yàn)樗难贺澇缘赜懞盟团d奮無比。

    但那時男人還遮掩一下,現(xiàn)在他遮掩都不遮掩了。

    他讓魚害羞……

    蹼上的觸感,比鯊魚咬了一口還讓我心慌意亂。

    “不要,鬧了。”我假裝兇他,尾巴再搖就要被他發(fā)現(xiàn)了,“你身上的味道、我再聞聞。”

    克里斯和我在這兒徹夜交-合。

    我們的氣味把到處都是,阻礙了我的嗅覺。

    我讓克里斯坐好,鼻尖在他脖頸處慢慢游移,嗅著他的發(fā)絲和胳膊,皮下的汗腺是容易泄露信息素的地方。

    “怎么樣?”克里斯問,他又要忍不住過來咬我的嘴巴。

    我捏住他的兩腮阻止他,搖搖頭:“雌性的味道、更重了,而且,像人魚的、味道。”

    我也被驚訝到。

    克里斯是陸地人,雖然我對陸地人有些臉盲(大多數(shù)人魚甚至要靠人類的腦袋來分清他們那邊是上面,那邊是下面),但氣味方面我們比鯊魚還要靈敏,我不可能聞錯。

    過去的克里斯氣味只是在表達(dá):我是雌性。

    那么現(xiàn)在克里斯的氣味寫滿了:我是雌性人魚。

    我不可思議的看著克里斯:“克里斯,你難道是人魚生下來的、孩子嗎?”

    克里斯否定:“絕不可能,我的父母都是人類。他們兩方的家族從五百年前延續(xù)至今,我的爺爺還在英國授勛過爵位。”

    雙方的血緣關(guān)系清晰無比,沒有一方是私生子或祖上混淆過來歷不明的血統(tǒng)。

    何況他母親那邊在舊社會是‘近親婚姻’的忠實(shí)崇拜者,他們堅(jiān)信這樣能保持血統(tǒng)的純正,所以大部分成員都死于各種基因病夭折,活下來的也有一部分終生受精神疾病的困擾。

    我告訴他:“如果按照你現(xiàn)在、清晰的人魚氣味來看。你之所以會、癡迷追隨人魚、大概是尋群效應(yīng)。”

    克里斯沉默。

    他聽過這個詞。

    我:“你作為人魚、無法適應(yīng)陸地、周圍都是、陸地人。所以你在長大的過程中、趨利避害的本能、讓你隱藏了自己的氣息。但幼崽沒有、父母的撫慰,會很痛苦。”

    人魚在精神上脆弱纖細(xì)。