36之1
在梵蒂岡,樞機主教團正在爭論著。 「既然是女巫,又證據確鑿,應該不用猶豫,直接判有罪吧?」 「但是波吉亞總督似乎希望救那女巫一命?」 「教廷要是為了偏袒波吉亞總督縱放女巫,以后一定會威信大傷。而且為了波吉亞總督的名聲,那女巫還是殺掉比較好吧?」 「不過是個鄉下女巫,為什么要勞動樞機主教團呢?事情鬧這么大更難善了,到頭來只是給西班牙人看笑話!」 教皇也很為難。 說真的,除非是嚴重影響教廷權威的異端事件,他寧可讓那些鄉下人自行處理。露克蕾莎硬是把案件帶回羅馬,擺明著要他救女巫一命。 然而一旦進了教廷,這事就會受到各方矚目,如果他看在女兒份上循私,開了先例,以后就很難做事了。 正如前面所說,西班牙的依莎貝拉王后設立了宗教裁判所,整肅異端毫不手軟。如果堂堂的羅馬教廷反而輕判女巫,一定會被西班牙人看扁。 但是,如果處死女巫,又怕女兒傷心。她才剛經歷喪夫之痛,教皇實在捨不得。 斯福爾札樞機清了清喉嚨,「總之,我們就先指派一位審訊官來審理吧。」 原本爭論不休的樞機們立刻安靜無聲。 萬一接下這職務,下場不是背上包庇異端的罪名,就是得罪教皇的寶貝女兒,誰想扛這爛攤子? 「不用了!」 羅馬執政官大踏步走進會議廳,黑色的披風在身后飄揚。 「一旦進入審訊就要拖上好幾天甚至好幾週,要調查證據,搞不好還要用刑才能得到口供,根本就是浪費教廷的人力物力。我要求教皇把案件移交給我處理。」 教皇說:「你已經工作過量了,還要插手這件事?」 「就是因為我很忙,所以我保證半個小時之內解決。」 這話又引起一陣sao動。 「兒子,你可千萬別亂來啊。」 切薩雷懶得再爭辯。 「半個小時。」 他先把女巫單獨監禁,再把所有請愿的村民都叫到辦公室里。 桌上放的,是所謂的「證據」:用潦草的密碼書寫的藥方,一些很可能有毒的乾藥草,一些用來裝神弄鬼的獸骨。 切薩雷靠在椅背上,雙腳毫不客氣抬到桌上,斜眼盯著這群村民。 「你們知道為什么教皇把這個案件交給我處理嗎?因為我是這屋里唯一一個親眼見識過焚燒女巫的人。不久之前,在佛羅倫斯。你們呢?以前有人燒過嗎?還是見過?」 只有幾個年紀較大的人點頭,年輕人則一臉茫然。顯然對這些活老百姓而言,燒女巫是人生少見的大事,比巿集還熱鬧。 「老實告訴你們,那次我非常失望。本來以為那個女巫會召喚惡魔啊還是其他怪物來救她,或是念咒把在場的人全部咒死,沒想到什么事都沒發生。那女人就一路尖叫著被架上火刑臺,叫到被燒成灰為止,這到底算什么?一個連保護自己都做不到的女巫,算是女巫嗎?」 有個老人低聲說:「本來就是這樣啊……」 「本來就是這樣?就沒人想過可能燒錯人了嗎?當你們像白癡一樣圍著冒牌女巫的尸體又跳又叫的時候,真正的女巫可能已經躲在暗處害死一堆人了。」 「可是大人,我們有證據啊!就在您面前,那女人就用桌上那些東西下咒害人!」 「那被害者在哪里?」 眾人面面相覷,然后有人開口:「我家老婆才剛懷孕就流產,她壯得像頭牛一樣,一定是被下咒!」 女人流產是那么稀奇的事嗎? 切薩雷冷冷地說:「恕我直說,你確定不是你老婆自己打胎嗎?聽說有些女人對老公不滿的時候就會干這種事哦。」 旁邊的維特里接口:「在那之前,還得先確定孩子是不是你的哩。」 切薩雷和其他諸將放聲大笑,請愿者的臉色難看無比。