27 后空翻
【要怎么讓他知道我們是神喵呢?】老大再度陷入根本沒(méi)在想的沉思。 【我們無(wú)法用言語(yǔ)溝通,我們的貓爪也不可能比手語(yǔ),唯一的方法,就是想辦法讓他了解我們聽(tīng)得懂他的話。】桃花喵想了一會(huì)說(shuō)。喵呀~果然冰雪聰明! 【桃花喵你說(shuō)了等于沒(méi)說(shuō)嘛~要怎么讓他知道我們聽(tīng)得懂他的話呀?】粉嗆喵很不耐煩的說(shuō)。 【這個(gè)嘛~不如我們先表演一些特技,讓他覺(jué)得我們很有趣,然后他就可能會(huì)試著叫我們做一些動(dòng)作,我們跟著照做,他就會(huì)知道我們聽(tīng)得懂他的話啦~】桃花喵很開心的說(shuō)。真是個(gè)好辦法啊~ 【這樣好像小丑…】粉嗆喵皺眉。呃…說(shuō)實(shí)在的我也有同感,不過(guò)這真的是個(gè)不錯(cuò)的方法。 【不犧牲哪來(lái)的成功?我覺(jué)得桃花喵的提議很好,我們快表演特技吧!】老大大聲說(shuō)道。 【可是我的特技是罵臟話啊~他又聽(tīng)不懂!】粉嗆喵大叫。 【我只會(huì)講冷笑話,他也聽(tīng)不懂。】蠢喵無(wú)辜的說(shuō)。 老大無(wú)言的看著我們兩隻母貓,我們兩個(gè)一個(gè)是會(huì)快速眨眼,一個(gè)是智障五連拍,根本也算不上特技,搞不好會(huì)被當(dāng)成顏面神經(jīng)失調(diào)。 【唉~沒(méi)辦法了~看來(lái)還得要我親自出馬!】老大無(wú)奈的說(shuō)。 【老大你會(huì)特技?】蠢喵驚奇的說(shuō),眼中充滿仰慕。 【你行不行啊?死肥貓!】粉嗆喵很不給面子。 【哼!高手一出手,就知有沒(méi)有!很快我就會(huì)讓你們知道,我為什么是老大了!】老大老氣橫秋的說(shuō),然后抖抖屁股,扎好馬步,大喝一聲「裝死」,然后倒地不起。 【裝…裝死?】我錯(cuò)愕。 【干拎娘吉掰勒~這是勒衝啥小?】粉嗆喵直接醮*出來(lái)。 【……】桃花喵和蠢喵完全無(wú)言。 【疑~這隻貓?jiān)趺戳耍砍詨亩亲恿藛幔俊糠蹎苓鞯闹魅舜篌@,趕緊湊過(guò)來(lái)看。 老大完全不為所動(dòng),連鬍鬚都沒(méi)顫一下,彷彿真的死翹翹了。 【難道死掉了…】粉嗆喵的主人嘴角發(fā)顫。啊勒~裝死裝的還真成功,這也算是一項(xiàng)特技啦~可是這對(duì)我們的事有什么幫助啊~ 【干!起來(lái)啦~很丟臉耶~你裝死個(gè)屁呀!這樣他還不是不了解我們聽(tīng)得懂他的話,你是「桃咖爹賽」*喔?】粉嗆喵整隻暴怒,發(fā)狂的猛踹老大。 【很痛耶~死者為大你不知道嗎?怎么可以鞭尸勒~】老大吃痛坐起,居然還有心情耍嘴皮子。 【什么嘛~原來(lái)沒(méi)事呀~】粉嗆喵的主人松了一口氣。 【真他媽的!有你這種老大真是組織的悲哀!】粉嗆喵整個(gè)氣到。 【好了啦~老大也是好意嘛~】桃花喵安撫他。 【沒(méi)辦法了~事到如今,我只好把我苦練多年的絕活給搬出來(lái)了。】粉嗆喵語(yǔ)重心長(zhǎng)的說(shuō)。 【啥米?你還有絕活喔?】蠢喵很是興奮。 【是呀~為了應(yīng)付像今天這種情況,我已經(jīng)苦練很久了,也到了該拿出用的時(shí)候了…】粉嗆喵緩緩說(shuō)道。 【到底…是怎樣的絕活呢?】我被他的語(yǔ)氣感染,不言自主的問(wèn)。 【那就是…后˙空˙翻!】粉嗆喵大聲宣布。 【啥…啥米?】蠢喵直接被嚇傻,其他眾貓也被嚇得有志一同的把嘴張成o字型。 【你…到底行不行啊?這種事不是開玩笑的。】老大懷疑的說(shuō)。 【粉嗆喵,不要逞強(qiáng)啊~】桃花喵不安的說(shuō)。 【你是真的會(huì)才做啊~我可不想等一下幫你收尸。】我很沒(méi)良心的說(shuō),貓要什么良心? 【安啦~我當(dāng)然是有練過(guò)才敢說(shuō),你們讓開一點(diǎn)。】粉嗆喵自信滿滿的擺開架式,我們都退到一邊去,粉嗆喵的主人看我們這樣,也很好奇的看著他。 【要翻囉~】粉嗆喵抬抬屁股。 【嗯。】眾貓緊張萬(wàn)分。 【真的要翻囉~】粉嗆喵抖抖尾巴。 【嗯~翻吧~】老大閉上眼睛。 【再翻之前我有些話想跟可喵可不喵說(shuō)…】粉嗆喵超龜毛的說(shuō)。 【快翻啦!】我抓狂。 【好好好~算了~我翻!】 粉嗆喵說(shuō)翻就翻,「我」的時(shí)候前腳已經(jīng)向上甩去,「翻」的時(shí)候后腳都甩到半空中了,尾巴還掃到我的鼻子,在不到一秒的時(shí)間里,劃了一個(gè)漂亮的圈,漂亮的一個(gè)后空翻!可惜翻是翻過(guò)去了,著地卻出槌*了,他翻過(guò)去后剛好面向著我,我就這么看著他用…用…用下巴著地。 「噗哧」!沒(méi)良心的我居然忍不住笑了出來(lái),笑聲間彷彿聽(tīng)到他大罵一聲「干」! 【粉嗆喵你沒(méi)事吧?】老大雖然很沒(méi)用,不過(guò)對(duì)同伴還是很關(guān)心的,第一個(gè)衝上去。 【偶…偶斗霞拔~~(我…我的下巴~~)。】粉嗆喵因?yàn)橄掳椭貏?chuàng),話都講不清楚了。 【要不要緊啊?下巴的骨頭會(huì)不會(huì)碎了?】桃花喵擔(dān)心的說(shuō)。 【影…影改咩有…可似偶咬到舌抖了…(應(yīng)…應(yīng)該沒(méi)有…可是我咬到舌頭了…)。】粉嗆喵很丟臉的說(shuō)。 然而,看這部戲的主角,也就是粉嗆喵的主人,他已經(jīng)笑翻了… 嘖嘖~這年頭,連貓都不好混呀~ *注1:醮,臺(tái)語(yǔ),很難解釋耶~應(yīng)該可以說(shuō)是「罵」這個(gè)字更粗俗的講法。 *注2:桃咖爹賽,臺(tái)語(yǔ),直譯是「頭殼裝屎」,這樣很明白了吧? *注3:出槌,又是臺(tái)語(yǔ),出包、出糗、出錯(cuò)…的意思。 *注4:另外有其它看不懂,就是臟話。