分卷閱讀139
當(dāng)他們即將到達(dá)目的地的時(shí)候,托尼將手放入了自己的西服兜里,似乎在掏著什么。 “娜塔莉,你今天很漂亮。”托尼從拿出了一個(gè)盒子,他伸出手,將那盒子遞給娜塔莉。“我想,如果它們能夠戴在你的身上,應(yīng)該會(huì)讓你更加光彩奪目。” 娜塔莉接過了那小盒子,她打開它,里面是一副鉆石項(xiàng)鏈和藍(lán)寶石耳釘,在燈光下閃閃發(fā)光。 女孩們都驚呼起來,山姆嘖嘖道,“真不愧是史塔克,出手就是大方。” “謝謝你,托尼。”娜塔莉則開心地說道。 旺達(dá)再次幫她把頭發(fā)撩起,娜塔莉?qū)㈨?xiàng)鏈戴在脖子上,又將耳釘戴在耳垂上。她似乎覺得披發(fā)、披肩又帶項(xiàng)鏈似乎有些繁瑣,娜塔莉打了個(gè)響指,她的頭發(fā)自動(dòng)用灰色的發(fā)帶束起。 托尼送的鉆石和藍(lán)寶石恰到好處,既不會(huì)喧賓奪主也不會(huì)特別夸張,尤其是耳垂上的藍(lán)寶石,與她湛藍(lán)的眼眸交相輝映。 “感覺還不錯(cuò)?”托尼滿意地說。 “我很喜歡。”娜塔莉輕輕地微笑著。 其他人左看看右看看,目光來回在他們之間掃視。 “你們兩個(gè)能不能不要以談?wù)撏聿偷目跉庹務(wù)撨@件事?”山姆吐槽道,“這可是鉆石和寶石誒,你們這些可惡的資本家。” “有錢怪我咯?”托尼攤了攤手,“一會(huì)你們會(huì)見到整個(gè)美國所有最有錢的人,雖然都蒙著面。” 幾分鐘之后,直升機(jī)停在一個(gè)高樓的樓頂,托尼拿出了遮眼部的面具,娜塔莉的那個(gè)是帶著一縷長羽毛的面具,大家紛紛戴了起來。 他們走下飛機(jī),樓頂站了幾個(gè)身穿紅色制服的侍者,正在樓頂迎接著每一個(gè)坐直升機(jī)來的客人。有侍者上前,托尼將請?zhí)f給了他。 “歡迎您的到來,托尼·史塔克先生。”侍者微笑著小聲說,他微微鞠躬,然后在前面領(lǐng)路。 他們跟隨著他走入酒店樓頂?shù)拇箝T內(nèi),一路上都有侍者站在一邊。 他們繼續(xù)向前走著,穿過寬敞的走廊,走下紅地毯鋪著的樓梯,走進(jìn)了一個(gè)裝修十分富麗堂皇的大廳。里面已經(jīng)有不少眼戴面具的男男女女在里面交談,弦樂四重奏演奏著輕柔的樂曲。 來賓們都蒙著面,身穿靠近的晚禮服和西裝,有侍者舉著托盤在來賓之間走動(dòng)著。 復(fù)仇者們分工明確,快銀拉住自己的jiejie,鷹眼握住黑寡婦的手,娜塔莉挎著托尼。 “我真不知道你們兩位來這里是做什么的。”末了,他還不忘落井下石,嘲笑山姆和史蒂夫,“你們兩個(gè)也快去跳舞吧。” “發(fā)揮我們魅力的時(shí)候到了。”獵鷹沖著史蒂夫說,“讓這個(gè)落井下石的混蛋看看我們是如何不用臉、只靠魅力征服落單的美人的。” 史蒂夫笑了笑,他倒是對于有沒有舞伴的這個(gè)事情沒有那么地在意,他只是出來放松放松的,也很樂意坐在一邊看著自己的伙伴們跳舞。 可就在這時(shí),男人的目光不經(jīng)意地看向了角落的吧臺(tái)處,一個(gè)身穿白色禮服的女人背對著他們,她的禮服后面是鏤空著,露出了女人白皙的后背,和皮膚上繁瑣漂亮的紋身。 她坐在吧臺(tái)前,一手拿著高腳杯,疊著腿,身線妖嬈又玲瓏有致,是一種和黑寡婦不一樣的性感。即使蒙著面看不到臉,大廳內(nèi)也一直有男人盯著她看。 “……我去去就回。”史蒂夫揚(yáng)了揚(yáng)眉毛,他扔下仍然看著他的獵鷹,沖著那個(gè)女人走去。 復(fù)仇者們目瞪口呆地看著美國隊(duì)長走到那女人面前,女人轉(zhuǎn)過頭,她的面具也是純白色的,上面有著銀色的花紋,并且?guī)в醒b飾用的網(wǎng)狀面紗。史蒂夫彎下腰,不知道和她說了什么,只看到女人勾起了紅唇。他們這才看見,她的右手手背上也紋著花紋般紋身,不顯得痞里痞氣,配上這套高雅的裝扮,反而讓她有一種神秘感。 兩個(gè)人似乎想談甚歡,女人敲了敲吧臺(tái),酒保為史蒂夫拿上了另外一杯酒。 “……這,這就勾搭上了?”鷹眼不可思議地說。 “我還真低估這老冰棍了。”托尼說。他磨了磨牙,似乎有些遺憾。 托尼還沒有跟旺達(dá)和快銀以外的人說過他和娜塔莉的養(yǎng)兄妹關(guān)系,所以只有旺達(dá)和娜塔莉才看明白了他在遺憾什么。 帶著自己的meimei來舞會(huì),再去勾搭其他漂亮姑娘,總覺得怪怪的。 “如果看上哪個(gè)姑娘就去吧,托尼,”娜塔莉安慰他道,“沒關(guān)系,我早就知道你是什么樣性格的男人了,你忘了我們兩個(gè)第一次見面的時(shí)候,你還想勾搭我來著?” 托尼劇烈地咳嗽了起來。 “我失憶了,我什么都想不起來了。”他嘟囔道。 復(fù)仇者們悻悻地看著史蒂夫和那個(gè)漂亮又性感的女人聊天,他們都為不能嘲笑隊(duì)長而感到遺憾。他們繼續(xù)向里面走去,娜塔莉卻看到了熟悉的身影。 對于她來說,只要是認(rèn)識(shí)的人,遮不遮住臉都沒有什么關(guān)系,反正從對方的身形和站姿,她就差不多能夠認(rèn)出對方的身份。 “我看見彼得和哈里了。”她對托尼說,兩個(gè)人沖著不遠(yuǎn)處的兩男一女走了過去。 “嘿,你們好呀。”娜塔莉先打了招呼。 三個(gè)人轉(zhuǎn)過頭,他們愣了一下,然后一起露出了笑容。 “嗨,娜塔莉,你也來這里啦。”帶著面具的彼得高興地說。 “哦,原來你叫娜塔莉啊。”瑪麗也笑著說。 哈里則和托尼點(diǎn)了點(diǎn)頭。 “好久不見啦,托尼。”哈里溫和地笑著,“過得怎么樣?” “還不錯(cuò)。”托尼揚(yáng)了揚(yáng)眉,“我仍然記得上一次見面時(shí),你將我賣給了記者們。” “那只是個(gè)意外。”哈里抿嘴笑著。 哈里和托尼聊天,娜塔莉則是和彼得還有瑪麗聊天。 “你還好嗎?”娜塔莉關(guān)懷地看著瑪麗,“聽說上一次你又被抓起來了。” 咦,她為什么要說‘又’字? “我很好,沒有受到傷害。”瑪麗點(diǎn)了點(diǎn)頭,“多虧了神盾局的人和彼得來救我。” “你怎么樣?”彼得也關(guān)心地問娜塔莉,“上一次我們打電話的時(shí)候,就被那家伙切了線路……” “我也很好。”娜塔莉笑著說。