分卷閱讀70
與我們交流。我查了一些資料,決定以為她取個名字為契機,漸漸讓她融入到我們的家庭之中,所以我為她起了這個名字,娜塔莉很接受,我的父親也覺得這個名字不錯,便將‘娜塔莉’當中正規名字拿去登記領養了。” “我想知道她當時具體的反應是什么樣子的。”哈瑞沉聲說,“這應該可以看出一些端倪。” 托尼卻沒有立即說話,四個男人的目光一同落到娜塔莉的臉上。 “你們隨便說。”娜塔莉無辜地攤了攤手,“我什么都不記得了,只當故事聽。” 托尼的目光中有一些猶豫和不忍。 “你確定要聽嗎,娜塔莉?”他不忍心地說,“我不希望激起你不好的回憶,哪怕只有一點點。” “不要真將我當成孩子,托尼。”娜塔莉平靜地說,“我更希望能夠記起來,至少這樣我能夠知道我即將面對什么樣的敵人,而不是束手就擒地不知道他們何時而來。” “才離開我們兩個月而已,你就長大了。”梅林既驕傲又心痛地說。 “不梅林,那是因為你之前太拿我當小孩子看待了。”娜塔莉吐槽道。她看向托尼,“繼續,托尼,越詳細越好。” “好吧。”托尼沉吟了一下,似乎在回憶,“那個時候你的性格處于兩種極端,大部分的時候你的神情麻木呆滯,似乎完全不在意整個世界,就算別人與你說話,你也沒有反應。但是有時候你會特別的崩潰和敏感,一點小事就能讓你撕心裂肺的哭泣,并且拒絕其他人靠近你。你對于過去的記憶很模糊,什么都想不起來。” “你那時候的一些反應的確很蹊蹺。”托尼擰起了眉毛,“你不會上餐桌吃飯,甚至不會用刀叉。如果沒有人提醒你的話,你甚至不會去吃喝,你能夠在一個地方一動不動地坐一天。有一次我的母親給你做了熱牛奶,喊你過來喝,你甚至一臉平靜地問她‘這是命令嗎’?我爸爸回來之后,她可抱著他哭了好一會。” 空氣凝結了,哈瑞的臉上神情嚴肅得嚇人,艾格西也撇開了目光。 梅林沉默了好一會,他咳嗽著清了下嗓子,敲打著鍵盤,聲音沙啞地說,“記憶缺失,自我意識障礙,不排除被人刺激過大腦神經的可能性。” “好極了,聽起來我跟里昂一樣酷,就差抱捧草了。”娜塔莉打岔道。 沒有人笑,只有哈瑞看向了托尼,“請你繼續,斯塔克先生。” “后來……我們努力了很長一段時間,她才慢慢地好轉起來,至少不會像是個機器人一樣問‘這是命令嗎’‘我必須要執行嗎’這種話了。”托尼沉聲說,“她雖然還是很沉默,會躲避其他人,但是至少開始接近我們,有時的時候也會露出笑容了。然后——有一天我的父母要帶她出門,就再也沒有回來過。按照查爾斯先生的推理,她在那場車禍的緊急關頭激發出了力量,轉到了倫敦,逃過一劫。” “我有一個問題,”哈瑞說,“請問,您的父母因為什么而帶她出門?” 托尼沉默了很久,沉默到娜塔莉也看向他。 “他們——我父親說,政府打算轉移娜塔莉。”托尼的嗓子有些沙啞,“他的確想要真的領養娜塔莉,可是他沒有辦法,命令已經下來了。為了這事我們兩個還吵了一架。” 氣氛凝固住了,哈瑞皺起了眉毛。 “不會有這么巧合的事情,您的父親受命轉移娜塔莉,卻正巧遭遇車禍?”他沉吟著說,“這事情沒有那么簡單。” “我也是這么想的。”托尼低沉地說,“所以這些年來我也一直在找相關的信息,然而一無所獲,我無法在神盾局找到更機密的資料,也有可能是我的身份不夠。” “霍華德先生是神盾局骨干,神盾局怎么可能不會有他的相關資料?一個事件越被埋得深,越說明這里面有秘密。”哈瑞沉聲說,“神盾局里一定有相關資料,可是您最好不要去調查,這樣只會打草驚蛇。” “我知道神盾局隱瞞了什么事情,可重點是我的權限不夠。”托尼也皺起了眉毛,“如果他們真的隱藏了什么,我猜那只有最高權限的人才能夠調查。” “可是我們去哪找權限高、又能夠放心信任的人呢?”梅林苦惱地說。 兩個男人停頓了一下,他們仿佛想起了什么,猛地看向了對方。 “我知道我們應該找誰了。”哈瑞說。 “誰?” 娜塔莉和艾格西迷茫地問。 與此同時。英國,倫敦。 一幢高級公寓內。 “今天的空氣很好呢。” 一個身穿便服的金發女人打開了窗戶,輕風溫柔地吹起紗簾。年輕的金發女人來到房間內的病床前,她拿起一個水壺,往杯子里倒入了溫水。 “謝謝,莎倫。”躺在床上的老人笑了笑,“我們也有好久沒見了吧。” “是的,卡特姑媽,自從我加入神盾局之后,我們有三年沒有見過面了。” 莎倫·卡特溫柔地笑著,她扶起了老人,又拿起枕頭放在她的身后,好讓她能夠舒服地靠著,莎倫將水杯遞給了卡特,卡特緩慢地喝完了。 “這次回來看望我,是你自己的主意,還是神盾局的授命?” 老人放下了杯子,她的嘴角微微勾起,因為年齡而變得渾濁的眼睛卻沒有絲毫的糊涂。 莎倫延遲了一秒鐘,才露出了笑容。 “瞧您說的,當然是因為我想您了啊。” “那就好。”卡特勾了勾嘴角,她看向莎倫,笑容溫和,目光中卻透著壓迫感,“等你回去之后,跟你的上司說一聲——不要再遮遮掩掩地往我身邊放神盾局的丫頭片子了,她們的演技太不及格,應該回去再好好練練。我已經是個風燭殘年的老人了,沒必要對我浪費兵力。” “我——”莎倫想要否認這件事,無線耳麥中傳來的聲音讓她改變了說出的話,“我知道了,姑媽。” 卡特這才收回了有些壓迫感的目光,輕輕地點了點頭。 “那您好好休息,”莎倫笑道,“我明天再來看您。” “去吧。”卡特重新變成了那個溫和的老人。 莎倫站起身,她看向窗外,“今天的陽光很好呢,您應該出去透透空氣。”