分卷閱讀106
是因為如此,麥考夫果斷地放棄了原有的計劃,轉向與覃昭合作——正如沒有人可以控制他一樣,那個女人絕非可以cao縱之輩。 真正令人心驚rou跳的交鋒隱藏在波瀾不興的午后談話中。 除了麥考夫和覃昭,誰也不知道那天在奶茶店他們究竟達成了什么的協議。 然而巫師界卻切切實實地因為這次合作而醒來了翻天覆地的變化。他們傲慢的自我禁錮被人以近乎蠻橫的姿態打破。 他們第一次感受到了,來自一個國家的力量。 接受,或者…… 被鎮壓。 再無選擇。 一個國家從來都不會容忍發出兩個聲音。 “沒有那么嚴重。”鄧布利多輕輕敲了敲桌面,“事實上,那位福爾摩斯先生并沒有真正對巫師界動手,不是嗎?” “那明天以后呢?” 斯內普嗤笑一聲,尖銳地指出。 “巫師界不可能永遠封閉起來,西弗勒斯。”鄧布利多仿佛作出了什么重要的決定,他緩緩地說道。 “你瘋了。” 斯內普緊緊地盯著鄧布利多,許久如此說道。 一旁的麥格臉上也露出了驚愕的神情。 “人老之后總會有那么一些時候神智不太清楚,不過我很確定至少在我說這句話的時候,神智還算得上是清醒的。”鄧布利多平和地道,他用魔杖對著虛空輕輕一點,一副世界地圖出現在半空中,“這些日子我去了一些地方……” 鄧布利多的魔杖在地圖上輕輕一點。 “我也一直在思考。” 杖尖落下的地方是光芒閃現——一枚斯內普和麥格從未見過的導彈在大氣層中極速飛行最終落下炸毀了一個城市。 麥格和斯內普臉色齊齊一變。 麥格倒吸了一口冷氣,斯內普抿緊了唇臉色越發陰冷。 “我們能阻擋這些嗎?” 鄧布利多輕聲道。 “又或者……” 魔杖再次輕輕一點。 一個帶著頭盔的男人張開手,在一種無形的力量下一棟大廈被緩緩地拔起。然而那個做到這近乎神跡的一幕的男人在下一幕卻被□□在囚室中。 “我們能做到他這樣嗎?”鄧布利多依舊是輕聲詢問。 他的杖尖依舊在地圖上點著。 “我們……能嗎?” .這一次,無論是麥格還是斯內普都沒有再回答。 月牙形后的目光鋒銳地掃過麥格和斯內普的臉。 “我們應該慶幸,一直以來因為驕傲而不屑與外界接觸,否則……” 他點了點美國。 “變種人便是我們的下場。” 鄧布利多的聲音冷靜,他毫不留情地指出了令人難以接受的真相。 魔杖一揮,地圖消失在半空中,鄧布利多的聲音已經近乎嚴厲。 “事實上,一直以來我們保護的從不是麻瓜而是自己。” “那我們……”許久從震驚中回過神的麥格抓著自己的圍巾問道。 “接受吧。” 鄧布利多低頭看著桌上的通告。 他沒有說的是,除了接受,他們也再無別路可走。 那位“安茜婭”小姐說得沒錯。 他們站的地方……是英國。 作者有話要說: 這章的線索在前面覃昭和麥考夫初次見面的時候。 第98章 游戲時間 麥考夫·福爾摩斯。 與他的權勢相對的是他被人稱為“ice man”。 溫和的憫懷和招安從來不是他作風。 在通知發出之后, 開戰的隊伍已經準備就緒, 手持特殊槍支的人等候在進入巫師界的各個結界外, 只等時間一到。 如果時間到了,巫師界仍然固執己見,那么等待他們的將是毫不留情的清洗。 坐在椅上, 麥考夫凝視著陰沉的天空, 銀灰色的眼睛帶著冷金屬的質感,那把被懷疑暗藏兇機的黑傘被他握在手里轉動。 離凌晨還有半個小時。 麥考夫清楚那位鄧布利多校長會做出什么樣的選擇。 但到零點一過軍隊已經會進入巫師界。 接受不接受通知,結果的區別只在于前者槍口將只會對準食死徒和攝魂怪, 后者的槍口卻將對準整個巫師界。 一切反抗都將被抹除。 這是必然。 門被人敲響。 “進來。”麥考夫平靜地開口。 安茜婭帶著從巫師界而來一個人走了進來:“這位是米勒娃·麥格女士, 他們接受通知,并希望與您一談。” “請坐, 麥格女士。”麥考夫轉了過來, 對麥格微微頷首, 他看上去就像所有維多利亞時代的紳士一樣,矜持優雅。 然而沒有人能夠將他當作普通的紳士對待。 與他舉止的優雅相反的是他身上的氣息, 那是大權在握的冰冷與威壓。 麥格嚴肅地走進來, 她將魔杖放在桌上表示自己此來的態度:“我們希望能夠與您談一談——關于巫師界的未來。福爾摩斯先生。” “未來?” 麥考夫微微笑了。 “等戰爭結束以后再說吧。麥格女士。” “什么?” 麥考夫對安茜婭微微點頭, 后者走過來將一疊資料放在了麥格女士面前。 “你可以將這個帶回去, 交給鄧布利多先生。”麥考夫轉動著黑傘聲音不急不緩,“我相信在看完之后他會有所選擇, 介時……再來談一談這一次,巫師該做什么。” 他用著“再來談一談”這樣客氣寬容的詞語,然而他的語氣卻分明如同再說“到時候他再決定命令巫師該做什么”。 傲慢且不容反抗。 這是麥考夫·福爾摩斯。 人稱“人形大英政府”。 麥格已經完全沒有心思注意這些了, 她翻開資料臉色頓時變了:“這——” “請轉告與鄧布利多先生一句話。”麥考夫語調緩慢,“我們將于零點過后進入巫師界。” “我知道了。”麥格帶著資料站起身。 目視麥格離去,麥考夫同樣站了起來,他吩咐安茜婭準備一下,他將到謝林福特堡壘。 聽到謝林福特堡壘這個地名,安茜婭臉色微微。 “現在可不是可以游戲的時間。” 麥考夫如此說道。 —————————————————————————— “看來福爾摩斯先生說得沒錯,你總是因為熱衷于冒險而將自己置身于死地。差點將自己摔死的小福爾摩斯先生。”輕柔的嗓音響起。 夏洛克下墜被阻止了。 有人抓住了他。 黑發的年輕女人懸浮在半空中,扣住了他的手腕,生生止住了他下墜。 “你現在的做法可稱不上一名政客。”夏洛克罕見地沒有就麥考夫而與