分卷閱讀118
章了,你們想他嗎? 想他的話,我讓他早點出來_(:з」∠)_ PS:你就像故事@扔了1個地雷 投擲時間:2018-04-28 21:14:45 永遠的小姨媽扔了1個地雷 投擲時間:2018-04-27 22:23:13 永遠的小姨媽扔了1個地雷 投擲時間:2018-04-27 11:40:03 第八十二章 他的貓小別勝新婚 莎莉的手機丟在巴爾的摩了, 她和漢尼拔離開那并沒有帶什么東西。 和現下大多數年輕人一樣, 莎莉也不太愛記通訊錄的手機號。 盧卡斯在午夜前回來了, 只是十分狼狽, 他的眼睛沒有光亮,壓抑著憤怒和不甘, 可見教堂發生了一些不太愉快的事。 盧卡斯曾經的人緣很好,他有個摯友, 兩人親密無間, 摯友曾真誠的告訴盧卡斯,只要和盧卡斯對視,他就能看透盧卡斯是在說謊還是在說實話。 盧卡斯深信他一定看到了自己,但他一直在沉默。 只要他能替盧卡斯說幾句話,盧卡斯的處境必然能大大改善。 但沒有, 他沒有像其他人一樣對盧卡斯謾罵, 但他的冷漠和無視, 比拳腳更讓盧卡斯感到絕望。 絕望。 摯友的冷漠成為壓垮盧卡斯的最后一根稻草。 他進了屋,在門口站了許久, 久到莎莉都快忘記屋子里還有個人類時, 午夜鐘聲敲響前一秒,盧卡斯道:“我會送你回家的, 莉莉。” 窩在沙發上迷迷糊糊快睡著的莎莉,勉強抬起爪子和盧卡斯打了個招呼。 “小貓快餓死了……” 小姑娘癱在沙發上,小手捂著肚子,一臉委屈。 盧卡斯手里拎著一個袋子, 是24小時超市的便當,和兩個紅蘋果。 “今年的圣誕過的很簡單,只有我們兩個。” 盧卡斯自言自語,“我知道你不愛吃貓糧,你既然能變成人,應該也能吃人的食物,如果你不嫌棄,和我吃一樣的吧,等你回了家,你主人會給你做更好吃的。” 莎莉迷糊了也不忘記糾正:“莎莉才是主子,地位問題別搞錯。” “他真是個幸運的人。” 盧卡斯將便當擺上桌,洗干凈蘋果,放在白色的盤子里,紅艷艷的很可口。 他臉頰上有一塊青紫,莎莉也沒問為什么他出了趟門,臉上多了塊傷。 小動物總能敏銳感知到人類的情緒,她不太想揭人傷疤,她現在只想吃飯。 莎莉難得不挑食,便當吃了大半,連以前很少吃的蘋果也啃了幾口。 盧卡斯卻一口未動,他一動不動的望著蘋果發呆。 在寂靜的夜里,有點滲人。 “明早我帶你去找馬庫斯。” 莎莉點點頭,她咬了口蘋果,客廳沒開燈,外頭下了雪,雪地反光的白瑩瑩照亮了屋子里的一切,透著涼薄的蒼白的顏色。 這個小鎮已經從里到外都壞掉了。 隔日清晨,盧卡斯在小鎮上的人上班之前,帶著莎莉上了街,去找他的兒子盧卡斯。 他已經有些疲于應對小鎮上的人們。 馬庫斯和盧卡斯并不親,當初他和科斯頓離婚時,法院也將孩子判給了科斯頓,父子之間的關系一般,但出乎意料的,在對待緋聞這件事上,馬庫斯出奇的憤怒,他是站在盧卡斯的立場上的。 “我剛剛才知道這件事!你怎么會牽扯到這么糟糕的事情里?你不會反抗嗎?!” 盧卡斯僵硬的臉因為兒子的擔心而稍微緩和了些,“我很好,馬庫斯。” “我可一點都看不出來。” 馬庫斯板著臉不愉快的懟了回去,他的視線落在盧卡斯身后,那背對著他,仰頭看屋頂上鳥兒的少女。 他立即想到小鎮上的流言,少年的臉色黑如鍋底,他不相信他這個老實又不解風情的父親會真的有本事拐帶一個花季少女,他真有那撩妹的本事,mama也不會嫌他太乏味而跟他離婚了。 “喂!你到底是什么人!” 馬庫斯繞過盧卡斯,直接質問那女孩。 可當那女孩轉過頭看向他時,馬庫斯的腦袋一瞬空白。 “……你怎么在這?” 莎莉聞言一臉怨念:“這句話應該莎莉來問才對,莎莉又不是批量生產的,小白貓難道就那么大眾嗎?自己的貓都認不出來你還好意思當鏟屎的?!差評!同情你的貓!哼!” 昨晚下了場大雪,小姑娘一頭和雪一樣的白發,仿佛和天地一色,一張白皙俏嫩的臉,寫滿了對馬庫斯的不順眼。 馬庫斯的信息接收不太敏感,一時沒反應過來。 “外頭不好談話,進去說。” 盧卡斯拽著兩個同樣不高興的孩子進了屋。 接下來的半個小時,馬庫斯被刷新了一次世界觀。 莎莉·萊克特=小白貓=被錯認的“茉莉” 馬庫斯幾乎和漢尼拔同時離開的美國。 他還不知道漢尼拔犯下的事,此刻,FBI關于漢尼拔的通緝令早已發布整個美國,卻如石沉大海,沒有半點消息。 “你把莎莉送回機場,然后莎莉原本該去哪,就讓他們送莎莉去哪。” “那到了之后呢?你確定漢尼拔會一直在機場等你?這聽起來有點蠢。” 馬庫斯下意識說了漢尼拔的壞話。 小貓有點不高興,然而她也不知該如何反駁馬庫斯。 因為漢尼拔確實不會這么蠢。 但他也不會放棄莎莉。 正如不論相距多遠,莎莉也不會放棄漢尼拔一樣。 漢尼拔也許會以一個相當驚喜的方式來接莎莉去他的新世界。 至于流浪貓?失散多年登上新聞結果斯人已逝大悲劇? 不可能的。 這輩子都沒可能的。 距離莎莉和漢尼拔失散已經過去了一個星期,一個星期能模糊太多線索。 而迄今為止,莎莉也沒在盧卡斯為她訂購的美國報紙上看到任何關于漢尼拔被捕的新聞。 以此推測,他很安全,所以他很快會來接莎莉回家的。 小姑娘的邏輯十分完美,毫無漏洞。 只是盧卡斯和馬庫斯都欲言又止,不太忍心戳破小姑娘的美好幻想。 馬庫斯當天就帶著莎莉去了距離小鎮最近的機場,他出示了自己寵物托運的手續單,然而事情并沒有一人一貓想象的簡單。 跨國托運的清單并不容易查到,尤其是一個星期前的單子,私人托運充滿太多不確定性。 但能肯定的是,莎莉和那只叫茉莉的小貓一定調換了。 “如果你們能等一兩天,我可以幫你們查查另一只貓去了哪,不過這要聯系美國方面的機場,畢竟你們簽的他們那邊的手續。”